[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 4 artiklit

alarmeerima v <alarm'eeri[ma alarm'eeri[da alarmeeri[b alarmeeri[tud 28>
1. ohust teatama
поднимать/поднять* тревогу,
бить тревогу,
давать/дать* сигнал тревоги,
предупреждать/предупредить* об опасности
tulekahju puhul alarmeerima бить тревогу в случае пожара
palaviku tõus alarmeerib haiguse tekkest повышение температуры сигнализирует ~ предупреждает о возможном заболевании
2. ärevust, rahutust tekitama
тревожить <тревожу, тревожишь> / встревожить* <встревожу, встревожишь> кого-что,
взволновать* <взволную, взволнуешь> кого-что,
вызывать/вызвать* тревогу
õde oli juhtunust alarmeeritud сестра была встревожена ~ взволнована случившимся
alarmeerivad uudised тревожные новости
alarmeerivad sümptomid настораживающие симптомы

erutama v <eruta[ma eruta[da eruta[b eruta[tud 27>
волновать <волную, волнуешь> / взволновать* <взволную, взволнуешь> кого-что,
возбуждать <возбуждаю, возбуждаешь> / возбудить* <возбужу, возбудишь> кого-что,
тревожить <тревожу, тревожишь> / встревожить* <встревожу, встревожишь> кого-что,
будоражить <будоражу, будоражишь> / взбудоражить* <взбудоражу, взбудоражишь> кого-что kõnek,
взбудораживать <взбудораживаю, взбудораживаешь> / взбудоражить* <взбудоражу, взбудоражишь> кого-что kõnek
meeli erutama волновать/взволновать* умы ~ чувства
see mõte erutab mind эта мысль тревожит ~ волнует меня
sündmus erutas kõiki событие взволновало всех
haiget ei tohi erutada больного нельзя волновать ~ тревожить
see teade erutas teda это известие встревожило его
meid erutavad küsimused волнующие нас вопросы

kripeldama v <kripelda[ma kripelda[da kripelda[b kripelda[tud 27>
1. mitte rahu andma
беспокоить <-, беспокоит> / обеспокоить* <-, обеспокоит> кого-что,
тревожить <-, тревожит> / встревожить* <-, встревожит> кого-что,
скрести <-, скребёт; скребло> у кого, где piltl,
щемить <-, щемит> у кого, где piltl
süda kripeldas tegemata töö pärast [на] сердце было неспокойно из-за несделанной работы
sõbra etteheited panid mu südame kripeldama от упрёков друга у меня щемило на душе
rinnas kripeldab süütunne чувство вины щемит сердце
2. kärsitult midagi teha tahtma, kibelema
не терпеться <-, не терпится> кому

puudutama v <puuduta[ma puuduta[da puuduta[b puuduta[tud 27>
1. kergelt katsuma, riivama
трогать <трогаю, трогаешь> / тронуть* <трону, тронешь> кого-что, чем,
потрогать* <потрогаю, потрогаешь> кого-что, чем
kergelt
притрагиваться <притрагиваюсь, притрагиваешься> / притронуться* <притронусь, притронешься> к кому-чему,
прикасаться <прикасаюсь, прикасаешься> / прикоснуться* <прикоснусь, прикоснёшься> к кому-чему, чем,
касаться <касаюсь, касаешься> / коснуться* <коснусь, коснёшься> кого-чего, чем,
дотрагиваться <дотрагиваюсь, дотрагиваешься> / дотронуться* <дотронусь, дотронешься> до кого-чего, чем,
затрагивать <затрагиваю, затрагиваешь> / затронуть* <затрону, затронешь> кого-что,
задевать <задеваю, задеваешь> / задеть* <задену, заденешь> кого-что, чем
puudutasin sõrmeotsaga triikrauda я кончиком пальца притронулся к утюгу
ema puudutas huultega lapse põske мама прикоснулась губами к щеке ребёнка
kullimängus peab tagaaetavat puudutama в пятнашках надо коснуться рукой убегающего
puudutas kergelt pillikeeli он слегка тронул струны / он провёл рукой по струнам
tantsiti lahus, teineteist puudutamata танцевали отдельно, не прикасаясь друг к другу
uinus kohe, kui pea patja puudutas едва голова коснулась подушки ~ прикоснулась к подушке, он сразу уснул
oksad puudutavad elektriliine ветви задевают провода
kerge tuul puudutab põski лёгкий ветерок гладит ~ ласкает щёки
mina pole teie tütart sõrmeotsagagi puudutanud я и пальцем не тронул вашу дочь
haige ei puudutanud toitu больной не прикоснулся ~ не притронулся к еде ~ совсем не ел
mul jäigi hommikusöök puudutamata я так и не дотронулся до завтрака
pärast kooli ta raamatuid enam ei puudutanud после школы он больше не дотронулся до книг
ära puuduta võõrast vara! не прикасайся к чужому добру!
meie koer ei puuduta lapsi наша собака детей не трогает ~ не кусает
2. põgusalt millestki rääkima, riivamisi käsitlema
затрагивать <затрагиваю, затрагиваешь> / затронуть* <затрону, затронешь> кого-что,
задевать <задеваю, задеваешь> / задеть* <задену, заденешь> кого-что, чем,
касаться <касаюсь, касаешься> / коснуться* <коснусь, коснёшься> кого-чего,
упоминать <упоминаю, упоминаешь> / упомянуть* <упомяну, упомянешь> о ком-чём,
обмолвливаться <обмолвливаюсь, обмолвливаешься> / обмолвиться* <обмолвлюсь, обмолвишься> о ком-чём, чем,
вскользь сказать* что, о чём, кому,
мельком сказать* что, о чём, кому
palun seda teemat minu kuuldes mitte puudutada прошу при мне не затрагивать эту тему
rahaküsimust enam ei puudutatud вопрос о деньгах больше не затрагивали
ema ei puudutanud seda lugu poolel sõnalgi мать ни одним словом не упомянула ~ не обмолвилась об этой истории
puudutas möödaminnes oma tutvust ministriga он мимоходом коснулся своего знакомства с министром
nõupidamisel puudutati tervishoiu küsimusi на совещании затрагивались вопросы ~ касались вопросов ~ затрагивали вопросы о здравоохранении
ülevaade puudutas keeleküsimusi обзор касался языковых проблем
3. mõjutama
касаться <касаюсь, касаешься> / коснуться* <коснусь, коснёшься> кого-чего,
иметь отношение к кому-чему
tundeid tekitama
тронуть <трону, тронешь> кого-что, чем,
затрагивать <затрагиваю, затрагиваешь> / затронуть* <затрону, затронешь> кого-что,
волновать <волную, волнуешь> / взволновать* <взволную, взволнуешь> кого-что,
тревожить <тревожу, тревожишь> / встревожить* <встревожу, встревожишь> кого-что
hingele haiget tegema
задевать <задеваю, задеваешь> / задеть* <задену, заденешь> кого-что kõnek
võimuvahetus Venemaal puudutas ka Eestit смена власти в России коснулась и Эстонии
sõda puudutas meie peret rängalt война сурово коснулась нашей семьи
tõeline armastus pole teda veel puudutanud настоящей любви она ещё не испытала
ema kiri puudutas mind südamepõhjani письмо матери тронуло меня до глубины души
näitleja üritas publiku hinge puudutada актёр пытался тронуть ~ взволновать публику
negatiivne hinnang puudutas teda sügavalt отрицательная оценка глубоко задела его kõnek
tundsin ennast puudutatuna ~ end puudutatud olevat я почувствовал себя обиженным ~ оскорблённым / я почувствовал себя задетым kõnek
ta sõnad puudutasid mind rängalt его слова сильно задели меня kõnek
4. kelle-mille kohta käima, kellega-millega seoses olema
касаться <-, касается> кого-чего,
относиться <-, относится> к кому-чему,
иметь отношение к кому-чему
seadus, mis puudutab eraettevõtjaid закон, касающийся частных предпринимателей
see käskkiri meie osakonda ei puuduta этот приказ не касается нашего отдела ~ не имеет отношения к нашему отделу
mis puudutab su välimust, siis ... что касается твоей внешности, то ...
asi puudutab mind дело имеет отношение ко мне


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur