[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

ikaldus s <ikaldus ikalduse ikaldus[t ikaldus[se, ikaldus[te ikaldus/i 11>
неурожай <неурожая м>,
недород <недорода м>
viljaikaldus неурожай хлеба / неурожай ~ недород на хлеб
põuast tingitud ikaldus неурожай из-за ~ вследствие засухи

jäitsi adv <j'äitsi>
jääd mööda, jääteed kaudu
по ледовой дороге,
по ледовому пути

jänn s <j'änn jänni j'änni j'änni, j'änni[de j'änni[sid ~ j'änn/e 22>
1. ummik
тупик <тупика м>,
безвыходное положение
kitsikus; kimbatus
затруднение <затруднения с>,
затруднительное положение,
неловкое положение
häda
беда <беды, мн.ч. им. беды ж>
jänni jääma становиться/стать* ~ заходить/зайти* в тупик / попадать/попасть* в затруднение ~ в затруднительное положение ~ в беду / попадать/попасть* впросак kõnek / садиться/сесть* в лужу ~ в галошу ~ в калошу kõnek
olen tööga jännis я зашёл в тупик с работой
sain jännist välja я вышел из затруднительного ~ из неловкого положения / я выбрался из тупика kõnek
2. kaardimängus
ремиз <ремиза м>,
недобор <недобора м>

jää+vang s <+v'ang vangi v'angi v'angi, v'angi[de v'angi[sid ~ v'ang/e 22>
1.sisekohakäänetesjäävangistus
ледовый плен piltl
laevad olid jäävangis корабли были ~ находились в ледовом плену / корабли были затёрты ~ скованы льдами
jäävangis jõgi река, скованная льдом
jäälõhkuja vabastas laevad jäävangist ледокол освободил корабли из ледового плена
jäävangist vabanenud laht залив, освободившийся ото льда / вскрывшийся залив
2. jäävangistuses olija
находящийся в ледовом плену,
пребывающий в ледовом плену
jäävange ähvardab nälg находящимся ~ пребывающим в ледовом плену грозит голод

magusasti adv <magusasti>
сладко ka piltl
mesimagusalt
медово ka piltl,
слащаво piltl,
умильно,
угодливо
mõnusalt
приятно,
сладостно
äsja niidetud hein lõhnab magusasti свежескошенное сено пахнет сладко ~ медово
poiss haigutas magusasti мальчик сладко зевнул
ajasid magusasti juttu они сладко беседовали
ta oskab magusasti meelitada он умеет слащаво ~ угодливо льстить

puudu+jääk s <+j'ääk jäägi j'ääki j'ääki, j'ääki[de j'ääki[sid ~ j'ääk/e 22>
1. ebapiisavus, defitsiit
недостаток <недостатка м> кого-чего, в ком-чём,
дефицит <дефицита м> кого-чего ka maj,
нехватка <нехватки, мн.ч. род. нехваток ж> кого-чего, в ком-чём kõnek
rahaline
недостача <недостачи ж> кого-чего
kogumisel
недобор <недобора м>
loendamisel
недочёт <недочёта м>
kevadine vitamiinide puudujääk organismis недостаток витаминов в организме весной
puudujäägiga eelarve дефицитный бюджет
põud põhjustab taimedes niiskuse puudujäägi засуха приводит к недостатку влаги в растениях
inventuur tõi puudujäägi päevavalgele инвентаризация обнаружила ~ вскрыла недостачу
kassiir maksis puudujäägi omast taskust kinni кассир покрыл ~ возместил недостачу из своего кармана
aasta lõppes puudujäägiga год завершился с дефицитом
2. puudus, ebatäiuslikkus
недочёты <недочётов pl> чего, в чём,
недостаток <недостатка м> в чём,
погрешность <погрешности ж> в чём,
промах <промаха м> в чём
raamatu tehnilised puudujäägid технические погрешности книги

puudu+kaal s <+k'aal kaalu k'aalu k'aalu, k'aalu[de k'aalu[sid ~ k'aal/e 22>
kaaluvajak
недовес <недовеса sgt м>,
провес <провеса sgt м>,
недостаток в весе


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur