[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit

härja+põlvlane s <+p'õlvlane p'õlvlase p'õlvlas[t p'õlvlas[se, p'õlvlas[te p'õlvlas/i ~ p'õlvlase[id 12 ~ 10?>
pöialpoiss
гном <гнома м>,
мальчик с пальчик

jooksu+poiss s <+p'oiss poisi p'oissi p'oissi, pois[te ~ p'oissi[de p'oissi[sid ~ p'oiss/e 23 ~ 22?>
мальчик на побегушках,
мальчик на посылках

jüts s <j'üts jütsi j'ütsi j'ütsi, j'ütsi[de j'ütsi[sid ~ j'üts/e 22>
малыш <малыша м> kõnek,
маленький мальчик
koolijüts школьник

kääbus s <kääbus kääbuse kääbus[t -, kääbus[te kääbuse[id 9>
1. liliput
карлик <карлика м> ka piltl,
карлица <карлицы ж>,
лилипут <лилипута м>,
лилипутка <лилипутки, мн.ч. род. лилипуток ж>,
пигмей <пигмея м> ka piltl
väga väike loom v taim
карлик <карлика м>
õuenarrid olid sageli kääbused придворными шутами часто были карлики ~ лилипуты
mõned koolibrid on päris kääbused некоторые колибри совсем карлики
mis sina, kääbus, ka tema kõrval oled! piltl что ты, карлик ~ пигмей, по сравнению с ним!
2. pöialpoiss, päkapikk
карлик <карлика м>,
гном <гнома м>,
мальчик с пальчик
3. astr kääbustäht
карлик <карлика м>

poeg+laps s <+l'aps lapse l'as[t -, las[te l'aps[i 14>
poiss
мальчик <мальчика м>
poeglaste gümnaasium мужская гимназия

poe+poiss s <+p'oiss poisi p'oissi p'oissi, pois[te ~ p'oissi[de p'oissi[sid ~ p'oiss/e 23 ~ 22?>
kaupmehe abiline
помощник продавца,
мальчик при лавке,
мальчик на побегушках [в лавке] kõnek

poisike[ne] s <poisike ~ poisikene poisikese poisikes[t poisikes[se, poisikes[te poisikes/i 12>
1. [väike, noor] poiss
мальчик <мальчика м>,
мальчишка <мальчишки, мн.ч. род. мальчишек м> kõnek,
мальчуган <мальчугана м> kõnek,
парнишка <парнишки, мн.ч. род. парнишек м> kõnek,
паренёк <паренька м> kõnek
üleannetu poisike[ne] озорной мальчишка kõnek
poisikesest peast olid tal lokid мальчишкой он был кудрявый kõnek
2. kogemusteta, ebaküps noor mees
мальчишка <мальчишки, мн.ч. род. мальчишек м> kõnek
sina oled meeste kõrval poisikene рядом ~ по сравнению с мужиками ты совсем [ещё] мальчишка kõnek
käitub poisikesena ~ poisikese kombel ведёт себя по-мальчишески ~ как мальчишка kõnek

poisi+ohtu adj <+'ohtu>
veel peaaegu poisieas, nooruke
мальчишеский <мальчишеская, мальчишеское>,
[почти] ещё мальчик,
[совсем] ещё мальчик,
[почти] ещё мальчишка kõnek,
[совсем] ещё мальчишка kõnek
poisiohtu noormees незрелый юнец kõnek / отрок / [юноша] совсем ещё мальчишка kõnek

poiss s <p'oiss poisi p'oissi p'oissi, pois[te ~ p'oissi[de p'oissi[sid ~ p'oiss/e 23 ~ 22?>
1. poeglaps
мальчик <мальчика м>,
мальчишка <мальчишки, мн.ч. род. мальчишек м> kõnek,
мальчуган <мальчугана м> kõnek,
хлопец <хлопца м> kõnek
poiss ja tüdruk мальчик и девочка
viieaastane vallatu poiss пятилетний озорной мальчишка kõnek
mu poiss on neljane моему мальчику четыре [года]
peres kasvab kaks poissi в семье растут два мальчика
laulab poiste koondkoor поёт сводный хор мальчиков
2. nooruk, noor mees
подросток <подростка м>,
парень <парня, мн.ч. род. парней м> kõnek,
юнец <юнца м> kõnek,
паренёк <паренька м> kõnek, hellitl,
хлопец <хлопца м> kõnek,
малец <мальца м> madalk,
малец <мальца м> madalk,
малый <малого м> madalk
peigmees on pikk kena poiss жених -- высокий красивый парень kõnek
ta on üle küla poiss он первый парень на деревне kõnek
3. abiline, noortööline
мальчик <мальчика м>
koosluse liikmena
парень <парня, мн.ч. род. парней м> kõnek
mingit omadust esile tõstes
малый <малого м> madalk
hotellipoiss бой
ta oli aedniku juures poisiks он был помощником садовника / он был мальчиком на побегушках у садовника kõnek
oli laeva peal poisiks он плавал на корабле юнгой / он был салагой на корабле kõnek
meie toimetuse poisid парни ~ ребята [из] нашей редакции kõnek
ta on veel päris traksis poiss он пока ещё молодцом kõnek / он пока ещё парень что надо madalk
ta oli eile paras ~ pehme poiss он вчера был под мухой kõnek
võitja on tehtud poiss победитель -- славный малый ~ настоящий боец kõnek / победитель -- бравый малый madalk
4. tunnustus-, imestus-, üllatushüüatus
смотри,
эх, ты kõnek,
вот это да! kõnek
oh sa poiss, kui palju seeni! смотри-ка, сколько грибов! kõnek
5. loomapoja kohta
детёныш <детёныша м>
karupoiss медвежонок
varblasepoiss воробейчик / воробушек

poiste+rahvas s <+rahvas r'ahva rahvas[t -, rahvas[te r'ahva[id 7>
kõnek poiss
мальчик <мальчика м>,
парень <парня, мн.ч. род. парней м> kõnek

päikese+poiss
(helge loomuga rõõmsameelse inimese kohta)
солнечный мальчик

päka+pikk s <+p'ikk piku p'ikku p'ikku, p'ikku[de p'ikku[sid ~ p'ikk/e 22>
folkl päkapikumees, pöialpoiss
гном <гнома м>,
мальчик с пальчик,
мужичок с ноготок

pöial+poiss s <+p'oiss poisi p'oissi p'oissi, pois[te ~ p'oissi[de p'oissi[sid ~ p'oiss/e 23 ~ 22?>
1. folkl päkapikk
гном <гнома м>,
мальчик с пальчик,
мужичок с ноготок
2. zool tilluke laululind (Regulus regulus)
желтоголовый королёк

toa+poiss s <+p'oiss poisi p'oissi p'oissi, pois[te ~ p'oissi[de p'oissi[sid ~ p'oiss/e 23 ~ 22?>
aj isiklik teener
лакей <лакея м>,
камердинер <камердинера м>,
мальчик <мальчика м> van,
омнатный] слуга
mõisahärra toapoiss лакей ~ камердинер барина ~ мызника

võõras+poeg s <+p'oeg poja p'oega p'oega, p'oega[de p'oega[sid ~ p'oeg/i 22>
kasupoeg
пасынок <пасынка м>,
приёмный сын,
усыновлённый мальчик


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur