[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 3 artiklit

näima v <n'äi[ma n'äi[da n'äi[b n'äi[dud, n'äi[s näi[ge n'äi[dakse 37>
paistma, tunduma
казаться <кажусь, кажешься> / показаться* <покажусь, покажешься> каким, кем-чем, кому,
выглядеть <выгляжу, выглядишь> каким,
рисоваться <рисуюсь, рисуешься> каким,
представляться <-, представляется> / представиться* <-, представится> кому,
мерещиться <-, мерещится> / померещиться* <-, померещится> кому kõnek,
мерещиться <-, мерещится> / примерещиться* <-, примерещится> кому kõnek,
чудиться <-, чудится> / почудиться* <-, почудится> кому kõnek,
чудиться <-, чудится> / причудиться* <-, причудится> кому kõnek
ma näin nendes riietes vist koomiline я, кажется, выгляжу комично в этой одежде
ta näib väsinud [olevat] ~ väsinuna он выглядит усталым
näib vanemana kui on он кажется ~ выглядит старше [своих лет] / на вид он старше [своих лет]
kõik näisid nii muretud все казались такими беспечными
lumi näib õhtuvalguses sinakana при вечернем свете снег кажется голубоватым
talle näis, nagu oleks käo kukkumist kuulnud ему показалось ~ представилось, будто он услышал кукушку / ему померещилось ~ почудилось, будто услышал кукушку kõnek

tunduma v <t'undu[ma t'undu[da t'undu[b t'undu[tud 27>
1. [mingisugusena, millenagi v kellenagi] paistma, näima
казаться <кажусь, кажешься> / показаться* <покажусь, покажешься> каким, кем-чем, кому-чему,
представляться <-, представляется> / представиться* <-, представится> каким, кем-чем, кому-чему,
думаться <-, думается> кому-чему,
чудиться <-, чудится> / почудиться* <-, почудится> кому-чему kõnek,
чудиться <-, чудится> / причудиться* <-, причудится> кому-чему kõnek,
сдаваться <-, сдаётся> кому-чему kõnek,
похоже kõnek
see ainult tundus sulle nii это тебе только так показалось
tundub, et sa ei mõista mind кажется, [что] ты не понимаешь меня / сдаётся ~ похоже, [что] ты не понимаешь меня kõnek
sinu äri tundub õitsevat твоё дело, кажется, процветает
ma ei taha tunduda pealetükkivana я не хочу показаться навязчивым
tundub, et sul on õigus сдаётся, что ты прав kõnek
tundun endale poisikesena я чувствую себя ~ кажусь себе мальчишкой
lennukist tundusid majad väga väikestena из самолёта дома казались ~ выглядели очень маленькими
2. tajutav, märgatav, aimatav olema, tunda olema
угадываться <-, угадывается>,
ощущаться <-, ощущается>,
чувствоваться <-, чувствуется>,
замечаться <-, замечается>
hääles tundub ahastus в голосе угадывается ~ чувствуется отчаяние

viirastuma v <viirastu[ma viirastu[da viirastu[b viirastu[tud 27>
представляться <-, представляется> / представиться* <-, представится> кому,
казаться <-, кажется> кому,
грезиться <-, грезится> / пригрезиться* <-, пригрезится> кому,
видеться <-, видится> / привидеться* <-, привидится> кому kõnek,
мерещиться <-, мерещится> / померещиться* <-, померещится> кому kõnek,
мерещиться <-, мерещится> / примерещиться* <-, примерещится> кому kõnek,
чудиться <-, чудится> / причудиться* <-, причудится> кому kõnek,
чудиться <-, чудится> / почудиться* <-, почудится> кому kõnek
mulle viirastus, et kuulen lapse nuttu мне показалось, что слышу плач ребёнка / мне примерещилось ~ померещилось, что плачет ребёнок kõnek
öösel viirastusid talle tondid ночью ему примерещились привидения kõnek
tüdrukule viirastus, et surnu liigutab девочке почудилось, что мертвец шевелится kõnek
unes viirastusid talle möödunud ajad во сне ему пригрезилось прошлое / во сне ему привиделось прошлое kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur