[EUD] Eesti-udmurdi sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhendeud@eki.ee

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit

hirmus <h'irmus h'irmsa h'irmsa[t -, h'irmsa[te h'irmsa[id adj>; <h'irmus adv>
1. adj кӧшкемыт, шурдыт, туж зол, укыр
hirmsad karjatused кӧшкемыт кесяськемъёс
hirmus kuritegu кӧшкемыт йыруж
hirmus unenägu кӧшкемыт уйвӧт
hirmus ilm кӧшкемыт куазь
hirmus argpüks кӧшкемыт кышкась (я. курдась)
hirmus joodik кӧшкемыт юись
hirmus kiirus кӧшкемыт дыртон
hirmus korralagedus кӧшкемыт огыр-бугыр луон
hirmus pakane кӧшкемыт кезьыт
hirmus hind кӧшкемыт дун
neiu tundis hirmsat häbi нылаш кӧшкемыт (я. туж зол, укыр) сюлэмшугъяськиз
mul on hirmus janu мынам кӧшкемыт (я. туж зол) юэме потэ
te meeldite mulle hirmsal kombel тӥ мыным туж зол кельшиськоды (я. яраськоды)
tal on hirmsal kombel raha солэн кӧшкемыт трос коньдонэз
2. adj (hüüatustes) кӧшкемыт
otse hirmus, kui saamatu sa oled! кӧшкемыт кыӵе валасьтэм вылэмед!
3. adv (tohutult, väga) туж, укыр, ятыр
hirmus odav туж дунтэм
ta räägib hirmus palju со укыр трос вераське
mul on hirmus halb мыным туж урод
olen hirmus väsinud мон туж жади

hoopis <h'oopis adv>
1. (täiesti, päris) чылкак, тыпак, копак, воксё, быдэсак
ta on veel hoopis poisike со чылкак пинал пи ай
kõik läks hoopis teisiti ваньмыз чылкак мукет сямен кошкиз
see on hoopis iseasi со воксё мукет ужпум
unustasin selle hoopis ära со сярысь чылкак вунэтӥ
ta jäi pärandusest hoopis ilma со чылкак ваньбуртэк (я. наследствотэк) кылиз
2. (märksa, tunduvalt) трослы, унолы
ilm on täna hoopis soojem куазь туннэ трослы шунытгес
kõik see juhtus hoopis hiljem ваньмыз со трослы бергес луиз
tegi oma töö hoopis paremini kui teised аслэсьтыз ужзэ мукетъёсыз сярысь трослы умойгес лэсьтӥз
3. (esiletõstu v vastandi rõhutamise puhul) копак, воксё, быдэсак
ta on hoopis haige со копак висьыны усем
olen väsinud ja lähen hoopis koju мон жади но воксёлы доре бертӥсько
äkki olin hoopis mina teie arvates süüdlane малпамтэ шорысь тӥляд малпамдыя мон быдэсак янгыш луи
selgus, et nad on hoopis õde ja vend тодмо луиз, соос зэмос апаен (я. сузэрен) вын (я. агай) шуыса
selle asemel et magama heita, hakkas ta hoopis lugema изьыны (я. кӧлыны) выдон интые, со воксё лыдӟиськыны кутскиз

koer <k'oer koera k'oera k'oera, koer[te & k'oera[de k'oera[sid & k'oer/i s, adj>
1. s пуны; (emane) мумы пуны; (isane) айы пуны
kuri koer лек я. урод пуны
karjakoer пудо возьмась пуны
kodukoer zool (Canis familiaris) пуны
koera ketti panema пуныез думылыны я. жильыяны
koera ketist lahti laskma пуныез думетысь я. жильыысь лэзьыны
koer haugub пуны утэ
koer niutsub пуны нискетэ
koer ulub пуны вузэ
koer uriseb пуны ыргетэ
koer liputab saba пуны быжыныз шона
koer tõi pojad v kutsikad пуны пияз
olen väsinud kui koer пуны кадь жади
2. s kõnek, hlv (inimese kohta) пуны
no küll valetab, koer! алдаське, пуны!
3. adj kõnek (ulakas, ülekäte läinud) йӧнтэм
lapsed on päris koeraks läinud нылпиос йӧнтэм луизы
Liitsõnad
koera+
koerakari пуны уллё
koeratõug пуны выжы
koerte+
koertenäitus пуны адӟытон

reis2 <r'eis reisi r'eisi r'eisi, r'eisi[de r'eisi[sid & r'eis/e s>
1. (kaugele) кузь сюрес (grupis) поход :
kosmosereis космосэ лобон
ostureis басьяськыны кытчы ке мынон (я. ветлон)
tööreis ужъя кытчы ке мынон
välis[maa]reis кунгож сьӧры мынон
õppereis дышетскыны мынон
reisile minema сюрес вылэ потон
tulime reisilt сюрес вылысь бертӥм
peaksime tegema reisi lõunasse милемлы лымшор пала мыноно вал
kus sa reisil käisid? кудпала тон ветлӥд?
kuidas reis läks? кызьы сюресты ортчиз?
olen reisist väsinud сюреслэсь жади
head reisi! ӟеч сюрес!
2. ([regulaarselt kulgeva] liiklusvahendi teekond) рейс
lennukid sooritavad reise Tallinnast Londonisse самолётъёс Таллин-Лондон рейсэн ветло
laev läks oma viimasele reisile корабль аслаз берпуметӥ рейсаз потӥз
Liitsõnad
reisi+
reisikiri, reisikirjeldus сюресэз валэктон

tõstma <t'õst[ma t'õst[a tõsta[b tõste[tud, t'õst[is t'õst[ke v>
1. (üles, ülespoole, kõrgemale panema v liigutama) ӝутыны; (vedelikku, puistainet) ӝутыны, кисьтыны; (puistainet) кисьтыны; (ühelt kohalt teisele samale kõrgusele v madalamale panema) ӝутыны; (maha, ära võtma) басьтыны
suurt kivi maast tõstma музысь бадӟым изэз ӝутыны
tõsta potist vett vähemaks пуртыысь вузэ ӝутыса кулэсты
tõstis koti selga v turjale мешокез тыбыраз ӝутӥз
tõsta mantlikrae üles пальто сӧзулдэ ӝут
tõsta pott tulelt [ära] пуртыез тыл вылысь ӝут я. басьты
perenaine tõstab suppi taldrikuisse кышномурт шыдэз тэркыосы ӝутка
olen nii väsinud, et vaevalt jõuan jalga jala ette tõsta piltl сокем жади, мырдэм пыдъёсме ӝуткасько
vaata, et sa naba paigast [ära] ei tõsta! piltl чакласькы, гогыдэ эн вырӟыты!
kes vastust teab, tõstku käsi [püsti] кин тодэ, кидэс ӝутэ
pilk on tõstetud taevasse синъёс инбаме ӝутэмын
armastab liiga tihti klaasi tõsta piltl чарка ӝутканы яратэ
2. (taseme, nivoo, pinna vms kohta: kõrgemale viima, suurendama, lisama) ӝутыны; (kõrgemale positsioonile viima) ӝутыны
veetaset tõsteti 30 cm võrra вуэз 30 сантиметрлы ӝутӥзы
vererõhku tõstma вирзӥбетэз ӝутыны
palka tõstma уждунэз ӝутыны
vanad traditsioonid tõsteti taas au sisse v ausse вашкала йылолъёсты нош ик вылэ ӝутӥзы
külluslik eine tõstis meeleolu ӟеч сиён мылкыдэз ӝутӥз
3. (hääle kohta: kõvendama, tugevdama [hrl ägestudes]) ӝутыны
pidin häält tõstma, et kuuldav olla куараме ӝутӥ, кылымон мед луоз шуыса
4. (midagi alustama, tegema hakkama) ӝутыны, поттыны
laps tõstis kisa пинал черекъян поттӥз
väljas tõstab tuult кырын тӧл потӥз
kavatsen selle küsimuse üles tõsta та юанэз ӝутыны турттӥсько


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur