[EUD] Eesti-udmurdi sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhendeud@eki.ee

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit

keskmine <k'eskmine k'eskmise k'eskmis[t k'eskmis[se, k'eskmis[te k'eskmis/i & k'eskmise[id adj, s> adj шор, шоро-куспо
toa keskmine aken бӧлетлэн шор укноез
keskmine lauasahtel ӝӧклэн шор кысканэз
keskmine töötasu шоро-куспо уждун
aasta keskmine temperatuur ар ӵоже шоро-куспо температура
keskmine ristik bot (Trifolium medium) сизьйыр
keskmine vesimardikas zool (Hydrophilus caraboides) вукибыли

looklema <l'ookle[ma loogel[da l'ookle[b loogel[dud v> читыр-чутыр луыны я. кошкыны; (vingerdama) читыр-чутыр луыны я. кошкыны
orus lookleb oja нёжалтӥ пичи шур читыр-чутыр кошке
jalgrada lookleb põõsaste vahel пыдын ветлон сюрес куакъёс пӧлтӥ читыр-чутыр кошке
rästik lookles üle tee сьӧд йыро кый я. азьдага сюрес вамен читыр-чутыр кошкиз
poe ees lookles järjekord вузкаронни азьын читыр-чутыр черод сылӥз
luuderohi lookleb mööda seina üles плющ борддоретӥ выллань читыр-чутыр тубе
varjud looklevad seintel вужеръёс борддоръёсын читыр-чутыр ветло
looklev rannajoon читыр-чутыр ярдур гож

ristikhein <+h'ein heina h'eina h'eina, hein[te & h'eina[de h'eina[sid & h'ein/u s> (ristik) сизьйыр, клевер
ristikheina magus lõhn клеверлэн нырез бичатӥсь зыныз
ristikhein hakkas õitsema клевер сяськаяны кутскиз

roog2 <r'oog r'oo r'oogu r'oogu, r'oogu[de r'oogu[sid & r'oog/e s>
1. bot (kõrkja, bambuse vms tugev kõrs) шашы, камыш; (roostik) тростник
suhkruroog сакыр тростник
hüüp häälitseb roos шашыос пӧлысь вуошлэн кесяськемез кылӥське
roog sahiseb tuule käes шашыын тӧл шудэ
2. (rood) сэр, лулсэр; (roots) модос; (kandev tugiosa v detail) сюрлы
sõi kala koos [kõige] rooga ära чорыгез сюрлыеныз но лыосыныз валче сииз
Liitsõnad
roo+
rookatus шашы липет

salvama <s'alva[ma salva[ta s'alva[b salva[tud v> (hammustama) куртчыны, куртчылӥськыны; (nõelama) лексьыны, леканы
tige koer salvas mind jalast лек пуны монэ пыдам куртчиз
rästik salvas last säärde сьӧдкый нылпилэсь пыдзэ лексиз
need sõnad salvasid mind valusasti та кылъёс монэ туж вӧсь каризы
salvav pilk куртчылӥськись учкон


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur