[EUD] Eesti-udmurdi sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhendeud@eki.ee

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 24 artiklit

eile <eile adv> adv толон
eile hommikul толон ӵукна
eile õhtul толон ӝыт
see juhtus eile со толон вал я. луиз я. учыраз

ige <ige igeme ige[t -, igeme[te igeme[id s> пиньсӥль
alumine ige улысь пиньсӥль
veritsevad igemed вирӟектӥсь пиньсӥльёс

ike <ike 'ikke ike[t -, ike[te 'ikke[id s>
1. etn (veopuu) пу сиес, ачама
härjaike воллэн (ошлэн) пу сиесэз
nagu ikkes härg пу сиесын вол (ош) кадь
ikkesse panema пу сиес поныны кин вылэ
2. (orjus) зӥбет; (orja-) зӥбет
rahvuslik ike калык зӥбет
tatari ike бигер зӥбет
abieluike кузпалэн улонлэн (кузпалъяськонлэн) зӥбетэз
feodaalike феодальной зӥбет
koloniaalike колониальной зӥбет
pikaks ajaks ikkesse sattuma трос аръёслы кабалае (зӥбетэ) сюрыны
ikke alt v ikkest vabastama зӥбетлэсь мозмытыны
ikkest vabanema зӥбет улысь мозмыны

ila <ila ila ila -, ila[de ila[sid s> дыльды
ila kogunes suhu ым пушкы дыльды люкаськиз, ым пуш дыльдыен тырмиз
imikul valgub suust ila вож нунылэн ымысьтыз дыльдыез вия

ilge <'ilge 'ilge 'ilge[t -, 'ilge[te 'ilge[id adj> (vastik) туж урод, шуш, шӧтэм, кӧш, урод, шузи, визьтэм, алама, умойтэм; (jälk) юрӟым, урод; (nurjatu) адӟемпотостэм, адӟонтэмес, синазькыль; (tülgastav) юрӟым, юрдыт, вукекъямон, вукылэс, вукекъятӥсь :
ilge inimene туж урод (я. шузи, я. алама, я адӟемпотостэм, я. синазькыль) адями
ilge tegu юрӟым (алама, умойтэм) лэсьтэм уж
ilge hais юрдыт (вукылэс) зын

ilm1 <'ilm ilma 'ilma 'ilma, 'ilma[de 'ilma[sid & 'ilm/u s> (atmosfääri olek) куазь, инкуазь
ebasoodsad ilmad удалтымтэ куазь
halb ilm урод куазь
heitlik ilm вошъяськись куазь
hirmus ilm чидантэм урод куазь
jõle ilm туж жоб куазь
kole ilm туж жоб куазь
muutlik ilm вошъяськись куазь
niiske ilm кот я. мускыт куазь
petlik ilm эрекчи куазь
pilves ilm пилемо куазь
sajune ilm зоро-кото куазь
tujukas ilm вошъяськись куазь
tuulevaikne ilm тӧлтэм куазь
vastik ilm туж урод куазь
vilets ilm урод куазь
halvad ilmad урод куазьёс
vilu ilm кезьыт куазь
külmad ja vihmased kevadilmad кезьыт но зоро тулыс куазь
aprilliilm оштолэзь куазь
heinailm турнано кадь куазь
koerailm kõnek пуны куазь
lennuilm лобано кадь куазь
sügisilm сӥзьыл куазь
ilma tõttu куазен сэрен, куазьлы луыса
igasuguse ilmaga котькыӵе куазен
hea v ilusa ilmaga умой я. чебер куазь дыръя, чебер куазен
halva ilmaga алама куазь дыръя, алама куазен
ilma muutlikkus куазьлэн вошъяськемез
ilma ennustama куазез азьпала вераны
ilm halveneb куазь сӧриське
ilm läks halvaks куазь уродмиз, куазь сӧриськиз
ilm muutub куазь воштӥське
ilm vedas alt куазь эрекчаз я. пӧяз
ilm kiskus pilve пилемъёс матэ вуизы
ilmad paranesid куазь чебертӥськиз
ilm püsib kuum куазь пӧсь улэ
ilm kisub sajule зорыны дасяське
Liitsõnad
ilma+
ilmajaam метеорологической станция; метеостанция

ilm2 <'ilm ilma 'ilma 'ilma, 'ilma[de 'ilma[sid & 'ilm/u s> (maailm) дунне
maine ilm югыт дунне, улон дунне
inimese vaimne ilm адямилэн пуш дуннеез
siseilm пуш дунне
spordiilm спортлэн дуннеез
teaduseilm тодос дунне
tundeilm шӧдон дунне
ilmas juhtub mõndagi дуннеын олома но луэ
ilma naeruks saama калык азьын сереме шедьыны
ilm on hukas дунне берыктӥськиз
lapsed läksid laia ilma нылпиос дуннетӥ пазьгиськизы
ega raha ilmast otsas pole! коньдон дунне вылын ӧз быры ук!
pole vaja kogu ilmale kuulutada быдэс дуннелы супыльтыны кулэ ӧвӧл
mööda laia ilma rändama югыт дуннеетӥ костаськыны

ilme <ilme 'ilme ilme[t -, ilme[te 'ilme[id s>
1. (näoilme) тус, тусбуй, ымныр тус
lõbus ilme капчи ымныр тус
sõbralik ilme вазиськись ымныр тус
murelik ilme сюлмаськись тус
lihtsameelne ilme визьнодтэм (я. капчи визьем) ымныр тус
sõjakas ilme ожмаськон (я. жугиськон) мылкыдъем тус
totter ilme мылкыд тырмостэм вид
ähvardav ilme лек ымныр тус
põlglik ilme синазькыль ымныр тус
hirmuilme ымныр тус курдамез возьматэ
kannatajailme жуммем тус
näoilme ымныр тус
õnneilme шумпотӥсь ымныр тус
võiduka ilmega вормись тусын
paljutähendava ilmega маке туж тусын
sügavtõsisel ilmel мур визьмо тусын
silmade ilme синъёслэн учкемзы
mõtlikul ilmel малпаськись тусын
tema ilme väljendas imestust солэн тусыз паймемзэ возьматӥз
ta ilme muutus солэн ымныр тусыз ик воштӥськиз
2. (väline laad) тус, тусбуй, ымныр тус
välisilme вылтус
linna ilme карлэн вылтусыз
ilmet muutma тусбуез воштыны
loodusel on juba sügisene ilme инкуазьлэн сӥзьыл тусыз вань ини
maakoha ilme on täielikult muutunud интылэн вылтусыз копак воштӥськем
linn on uue ilme saanud кар выльдӥськем

ilu <ilu ilu ilu -, ilu[de ilu[sid s>
1. (kaunidus, veetlevus) чебер, чеберлык
klassikaline ilu классической чеберлык
kirjeldamatu ilu вераны луонтэм чебер
kütkestav ilu синмаськымон чебер
neitsilik ilu ныллэн чеберез
nõiduslik ilu синмаськытӥсь чеберлык
seesmine ilu лулпушлэн чеберез
silmipimestav ilu син мальдымон чебер
suursugune ilu дано (сиё-дано) чеберлык
taevalik ilu инмысь чеберлык
tagasihoidlik ilu синэз мальдытӥсьтэм чеберлык
hingeilu лулчеберет
ilu määratlus чеберез валан
suveöö ilu гужем уйлэн чеберез
näo ilu ымнырлэн (я. тусбуйлэн) чеберез
keele ilu кыллэн чеберез
{kelle-mille} ilust võlutud olema кинлэн-малэн чеберезлы синмаськемын луыны
oma iluga pimestama ас чебереныд паймытыны (я. мальдытыны)
oma iluga kütkestama ас чебереныд синмаськытыны
ilu nautima чеберлэсь ӵыдонтэм луыны
ilu on närbunud чеберез тӧлӟемын
2. (ehe, kaunistus) чебер, чеберлык
ilu pärast, iluks чебер понна (я. чеберлы)
vana park on küla ilu ja uhkus вуж парк - гуртлэн чеберез но сӥез-данэз
3. van (lõbu, lust, pillerkaar) шулдыръяськон
pidasime eile suurt ilu ми толон шулдыръяськимы
Liitsõnad
ilu+ (kaunidusse puutuv)
ilumeel чеберез шӧдон (я. валан)

ime <ime ime ime[t -, ime[de ime[sid s> чудо, паймон, абдран
arhitektuuriime архитектуралэн паймымон чеберез
looduseime инкуазьлэн паймымон чеберез
tehnikaime технической чудо
ilmamaa ime зарезь сьӧрысь чудо
seitse maailma imet дуннелэн сизьым чудоез
mees pääses nagu ime läbi пиосмурт чудо пыр мозмытскиз (я. утиськиз)
arstid teevad vahel lausa imet эмчиос куд-ог дыръя чудоос лэсьтыло
see pole mingi ime номыр но паймымонэз ӧвӧл
ime veel, et ta ei kukkunud ярам али со ӧз усьы

ise1 <ise adv, adj>
1. adv (iseenesest) ачиз; kõnek (oma olemuselt, iseenesest) ачиз, ас понназ
küünal kustus ise сюсьтыл ас понназ кысӥз
hambavalu läks ise üle пинь висён ачиз ортчиз
2. adv (iseseisvalt, omal jõul) ачим, ачид, ачиз, асьмеос, асьтэос, асьсэоз, аскоже, ас кужымен
tulen ise toime мон ачим (я. аскожам) быдэстыны быгато
laps oskab juba ise käia нылпи ачиз ветлыны быгатэ ини
õpilane lahendas ülesande täiesti ise дышетскись задачаез быдэсак ачиз (я. ас кужыменыз) решить кариз
tulin siia ise, omal vabal tahtel ачим татчы лыктӥ, аслам эрикея
teise maali ostsin ise кыкетӥ суредэз ачим басьтӥ
3. adj (eri, isesugune) ас, аслам, аслад, аслаз, нимаз
ise sissekäik нимаз пырон
igal linnul ise laul котькуд тылобурдолэн аслаз кырӟанэз
hilinesime tundi ise põhjustel уроке бере кылимы пӧртэм мугъёсъя
me sõime ise lauas ми сиськимы нимаз ӝӧк сьӧрын

ise2 <ise enese ennas[t -, enes[te 'end[id; ise 'enda 'end -, 'end/i 'end[id pron (hrl järeltäiendina)>
1. ачим, ачид, ачиз, асьмеос, асьтэос, асьсэоз
ta ise ütles seda со ачиз сое шуиз
eks sa ise tead ачид тодӥсь
öelge seda temale endale вералэ сое солы аслыз
arvud räägivad ise enda eest лыдпусъёс асьсэ сярысь верало
kirjutan kas või ministrile enesele коть аслыз министрлы гожто
tema enda korjatud marjad аслаз бичам узы-борыез
raamatut ennast ma ei leidnudki ассэ книгаез мон ӧй но шедьты
jõe endani on veel tükk maad ачиз шур дорозь кыдёкын на
ise alles laps, aga mõtleb kui täiskasvanu ачиз пичи на, нош мӧйы (я. бадӟым) сямен малпаське ини. Vrd enese, enda
2. (millegi rõhutamisel) ачиз
ta on tähelepanu ise со - ачиз внимание
ta on headus ise со - ачиз ӟечлык

kile1 <kile kile kile[t -, kile[de kile[sid s>
1. anat (membraan) дыж
irdkile усись дыж
kuulmekile, trummikile пель дыж
2. (õhuke lehtmaterjal) плёнка
plastkile плёнка
kile all kurke kasvatama плёнка улын кияр будэтыны
3. füüs (õhuke ainekiht) вылаз пуксем я. дыж

kile2 <kile kileda kileda[t -, kileda[te kileda[id adj> чангес
kile hääl чангес куара
koerte kile klähvimine пуныослэн чангес куараен утэмзы

sile <sile sileda sileda[t -, sileda[te sileda[id adj>
1. (täiesti tasane, ilma väljaulatuvate osadeta, kortsudeta, juuste, karva kohta: mitte krässus, rammus) вольыт; (tasane) вольыт, ӵошкыт
sile lõug вольыт ангес
siledad juuksed вольытэсь йырсиос
sileda tüvega puu вольыт писпу
siledad sead вольытэсь парсьёс
sile elutee вольыт улон сюрес
lapse sile nahk пиналлэн вольыт куэз
tee on sile nagu saelaud сюрес пул кадь вольыт
2. piltl (kena, hoolitsetud, klanitud) вольыт
sileda näolapiga tüdruk вольыт ымныро нылаш
sileda välimusega noormees вольыт тусо егит пи
Liitsõnad
sile+
silekalju „така кымес“
silelihas вольыт быгыт
sileda+
siledakooreline вольыт кӧмо
siledaleheline, siledalehine вольыт куаро
siledapinnaline вольыт выло

üle <üle prep, postp, adv> prep [gen]; adv (millegi pealispinda mööda, mingi vahemaa taha v taga); (millestki välja, äärest kõrgemale) :
poiss ronis üle aia пияш кенер йылтӥ потӥз

üle andma сётыны

üle elama тодыны-адӟыны

üle jääma кыльыны

üle kandma выжтыны

üle minema выжыны

üle vaatama
1. (pilku kellestki v millestki kõrgemalt üle suunama) йылтӥ учкыны
vaatas madalast tarast üle naabri aeda лапег кенер йылтӥ бускель бакчае учкиз
2. piltl (mitte välja tegema) учконо ӧвӧл
sellistest pisiasjadest tuleb lihtsalt üle vaadata сыӵе пичи оломаръёс шоры учконо ӧвӧл
3. (korrasolekut, nõuetele vastavust kontrollima, tutvuvalt vaatama) эскерыны
paadi mootorit üle vaatama пыжлэсь моторзэ эскерыны
käsikirja üle vaatama кигожтэмез эскерыны
arst vaatas tema haavad üle эмъясь солэсь яраоссэ эскериз

üle viima
1. (millestki üle toimetama, vedama) поттыны
paadimees viis seltskonna üle пыжлэн кузёез эшъёсыз шур вамен поттӥз
2. (millestki üle kulgema, suunduma) вамен потыны
ojast viis üle kitsas purre пичи шур вамен сюбег выж потӥз
3. (teise asukohta v teisele töökohale viima, edasi viima, teise süsteemi seadma) выжтыны
asutus viidi üle Tartusse ужъюртэз Тартуэ выжтӥзы
ta viidi üle teisele tööle сое мукет уже выжтӥзы
bussipeatus viidi üle kõrvaltänavasse автобус дугдонниез бускель ульчае выжтӥзы
õpilane viidi üle seitsmendasse klassi дышетскисез сизьыметӥ классэ выжтӥзы
katlamaja viiakse üle gaasiküttele котельноез газэн эстонэ выжтозы

üle võtma
1. (midagi v kedagi oma valdusse võtma v haarama) басьтыны; (jäljendades omandama) асэстыны; (üle lööma) басьтыны, киултыны
talupojad võtsid mõisa üle крестьянъёс мыйзаез киултӥзы
poeg võttis isa ameti üle пияш атаезлэсь ӧнерзэ асэстӥз
võeti üle teiste kogemused мукетъёслэсь быгатэмзэс асэстӥзы
naaberkeeled võtavad sõnu üksteiselt üle бускель кылъёс ог-огзылэсь кылъёсты асэсто
2. (mingit pinda pesema v pühkima) ӵушыны
võttis põranda niiske lapiga üle выжез мускыт мучолоен ӵушиз


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur