[EUD] Estonian-Udmurt Dictionary

SõnastikustKasutusjuhendeud@eki.ee

Query: in

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 68 artiklit

ahvatlus <ahvatlus ahvatluse ahvatlus[t ahvatlus[se, ahvatlus[te ahvatlus/i s> бордаз кыскон, мылкыд ӝутон, синмаськон, ас пала кыскон, лӧпкытон
ahvatlustele vastu panema бордаз кыскемлэсь возиськыны быгатыны
kaugemale ahvatlustest синмаськрнъслэсь (я. лӧпкытонъёслэсь) кыдёкегес

ajend <ajend ajendi ajendi[t -, ajendi[te ajende[id s> муг, мылкыд карон (к-сь маке лэсьтыны)
ülestõusu ajend восстание ортчон понна мугъёс
sõja ajend ожгар кутскон понна мугъёс
kuriteo ajend йыруж лэсьтон понна муг
{kellele milleks} ajendit andma (кинлы ке маке лэсьтон понна) мугъёс сётыны
tegutsema sisemisel ajendil ас пуш мугъёсъя (я. мылкыд каремъя) лэсьтыны
see sai tüli ajendiks керетон-даллашон понна со ик муг луиз
romantilistel ajenditel романтика мугъёсын

amet <amet ameti ameti[t -, ameti[te amete[id s>
1. (teenistus-, töökoht) интыуж; (elukutse) удысуж, ӧнер, професси|я; (käsitöö) киуж
vastutav amet кылкутытӥсь интыуж
ühiskondlik amet мер интыуж (я. должность)
kerge amet капчи удысуж
raske amet секыт удысуж
kasulik amet кулэ луись удысуж
arstiamet эмчи удысуж
auamet сӥё-дано интыуж
ameti poolest v ametilt rätsep интыужезъя портной
ameti tõttu интыужъя, удысужъя
ametit õppima удысуж басьтыны, ӧнерлы дышетскыны
oma ametit noortele õpetama ас удысужез я. ӧнерез егитъёслы сётыны, ас удысужлы я. ӧнерлы егитъёсты дышетыны
ametisse minema ужан интые мыныны
ametisse astuma v asuma уже пырыны
ametisse määrama v nimetama удысуже (я. интыуже) (кинэ ке) пуктыны
ametisse kinnitama удысуже (я. интыуже) юнматыны
ametist ära v tagasi kutsuma удысужысь (я. интыужысь) отозвать карыны
ametist vabastama ужысь мозмытыны
ametist vallandama ужысь куштыны
ametist lahti laskma ужысь куштыны, мукет уже донгыны
ametist kõrvaldama v tagandama ужысь поттыны (я. куштыны)
ametit vahetama ужез воштыны
ametit maha panema ужез кельтыны, ужез куштыны
ameteid ühitama ужъёсты огазе карыны
ta asus hoolega ametisse со сюлмысьтыз (я. мылысь-кыдысь) ужаны кутскиз
isa tuli väsinuna ametist атае ужысьтыз жадьыса бертӥз
ta olevat kusagil kontoris ametis со кытыны ке (я. кыӵе ке) контораын ужа
ta on selles ametis teist aastat удысужаз со кыктэтӥ арзэ ини ужа
2. (tegevus, töö) уж, ужан, вырон, тунсыкъяськон
ahjukütmine v ahjude kütmine on vanaisa igapäevane amet гур эстон - со песятайлэн нуналлы быдэ ужез
mängimine on laste amet шудон - со нылпиослэн ужзы
kõigile leiti aiatööl amet сад-бакчаын ваньзылы уж сюриз
kõik olid tööga ametis ваньзы уже выризы
igaüks oli ametis oma mõtetega котькудӥз ас малпанъёсыныз выйемын вал
3. kõnek (halb harjumus, kalduvus) (урод) сям, мылкыд карон
ta ei ole suitsetamise ametit ära õppinud со тамак кыскон сямлы озьы ик ӧз дышы
4. (asutus) ужъюрт, ёзлюкет, департамент, бюро
hinnaamet дунъёсъя департамент
keeleamet кылъя департамент
liiklusamet движения (я. ветлонъя) департамент
maksuamet вытъя департамент, казначейство
patendiamet патент сётъясь ужъюрт
perekonnaseisuamet граждан состояниея акт гожъясь бюро
politseiamet полици департамент
postiamet почта ужъюрт
pressiamet печатья ужъюрт
tolliamet вузэскерет (я. таможня) ужъюрт
5. aj (tsunft) цех
Bremeni linna puuseppade amet Бремен карысь пу цехъёс
trükkalite ameti põhikiri печатласьёслэн цехсылэн уставзы
Liitsõnad
ameti+
ametiasutus ужъюрт
ametiisik должостной (я. официальной) мурт

aukartus <+k'artus k'artuse k'artus[t k'artus[se, k'artus[te k'artus/i & k'artuse[id s> сӥлы карон, гажан мылкыд, данъян, мур гажан
pühalik aukartus дун-сьӧлыктэм вылӥ гажан
{kelle vastu, kelle ees} aukartust tundma (кинэ ке) сӥлы карон, (кинлы ке) йыбырттон
aukartust äratama мур гажамез ӝутыны
aukartust sisendama мур гажан мылкыдэн оскытыны
noored vaatasid tema poole aukartusega егитъёс со шоры мур гажаса учкизы
täis aukartust seisime professori ees ми сӥлы карыса профессор азьын сылӥмы
aukartust äratav summa туж оскымон сумма
aukartust äratav välimus оскытымон вылтусыз

avaldama <avalda[ma avalda[da avalda[b avalda[tud v>
1. (väljendama) возьматыны, мылкыд карыны; (esitama, välja ütlema) вераны; (teatama, teatavaks tegema) ивортыны, тодытыны, вераны, ялыны
lugupidamist avaldama гажамез (гажан мылкыдэз) возьматыны
tänu avaldama тау каремез возьматыны
tunnustust avaldama тау каремез возьматыны
käskkirjas tänu avaldama косонын тау каремез ивортыны
lahkunu omastele kaastunnet avaldama кулэм муртлэн семьяезлы куректондэ вераны
imestust avaldama паймемез возьматыны
kahtlust avaldama осконтэм мылкыдэз возьматыны
kahetsust avaldama жальпотон мылкыдэз возьматыны
meelepaha v protesti avaldama пумит луэмез вераны (я. возьматыны)
lootust avaldama оскемез вераны (я. возьматыны)
rahulolematust avaldama мылкыд тырмымтэез возьматыны
laitust avaldama куаретэмез тодытыны
noomitust avaldama выговор ялыны
veendumust avaldama юн осконлыкез возьматыны
oma tundeid avaldama ас мылкыддэ (я. шӧдонъёстэ) возьматыны
oma soovi avaldama мылкыд каремез возьматыны
valitsuse määrust avaldama кивалтэт пуктэтэз ивортыны (я. ялыны)
võistluse tulemusi avaldama нюръяськон йылпумъянъёсты ивортыны (я. ялыны)
oma arvamust avaldama ас малпамдэ ивортыны (я. вераны)
oma seisukohta avaldama (маке шоры) ас синмыныд учкемдэ (я. малпамдэ) вераны (я. ивортыны)
oma mõtteid avaldama ас малпанъёстэ вераны
kogu tõde avaldama быдэс зэмлыкез вераны
avaldan sulle saladuse мон тыныд ас лушкесме (я. тайнаме) верало
2. (publitseerima) поттыны, печатланы, печатласькыны
ta on avaldanud kümme romaani со дас романзэ печатлам ини, солэн дас романжз печатласькем ини
kõik ajalehed avaldasid presidendi kõne вань газетъёс азьмуртэсь вераськеммзэ печатлазы
trükis avaldatud uurimused печатлам эскеронъёс
avaldamata käsikirjad кигожтосэз (я. рукописез) печатланы (я. поттыны)
3. (ilmutama, osutama) сётыны, =яськыны, луыны
vaenlane avaldas vastupanu тушмонъёс пумитъяськизы (я. пумит нюръяськизы)
lahkunule avaldati viimast austust кулэм муртлы берпуметӥ данлыкез возьматӥзы
nad avaldasid huvi kõige ümbritseva vastu соос тунсыксэс возьматӥзы вань котырын ортчисезлы пумит, соос тунсыкъяськизы котырын ортчисезлы
ta nägu avaldas imestust солэн ымнырыз паймемез возьматӥз
kontsert avaldas kõigile sügavat muljet концерт ваньзылы кужмо впечатление кельтӥз
ta avaldab end muusikas солэн крезьгуръя быгатонлыкъёсыз шӧдӥськизы
{kellele} halba mõju avaldama (кин ке вылэ) уродэн влиять карыны
müra avaldab kahjulikku mõju tervisele ӵашпоттэм уродэн шӧдӥське солэн тазалыкез вылын
4. mat (avaldisena esitama) выражать карыны

edev <edev edeva edeva[t -, edeva[te edeva[id adj> (edvistav) чильтыръяськись (я. чильтро), кильтыръяськись (кильтро); (auahne) данэз яратӥсь, данэ потыны мылкыд карись; (uhkeldav) данъяськись, данъяськыса, асэныз данъяськись
edev naeratus данъяськыса серектэм
edevad mõtted данэ потыны мылкыд карись малпанъёс
edev riietus чильтро (я. кильтро) дӥськут

emotsioon <emotsi'oon emotsiooni emotsi'ooni emotsi'ooni, emotsi'ooni[de emotsi'ooni[sid & emotsi'oon/e s> мылкыд, эмоци|я
esteetilised emotsioonid эстетика эмоциос
positiivsed emotsioonid умой мылкыд
emotsioone tekitama эмоциос кылдытыны
tugevate emotsioonidega inimene зол эмоциосын адями

enesetunne <+tunne t'unde tunne[t -, tunne[te t'unde[id s>
1. асшӧдон, астэ шӧдон
hea enesetunne умой асшӧдон, астэ умоен шӧдон
haige enesetunne on muutunud paremaks висисьлэн асшӧдонэз умой луиз
2. (iseteadvus, eneseväärikustunne) асвалан, астэ гажан мылкыд
rahvusliku enesetunde tõus йӧскалык асваланлэн ӝутскемез

ergutama <erguta[ma erguta[da erguta[b erguta[tud v> (reibastama) сазьты(ты)ны, сэзь карыны, чырткем карыны, мало-кыдо карыны; (julgustama) умой карыны, ӟеч карыны, юрттыны, стимулировать карыны; (soodustama) ушъяны, данъяны, мылкыд сётыны; (virgutama, innustama) мылкыд сётыны, мылпотон сётыны
{keda} sõnadega ergutama (кинлы) кылъёсын мылкыд сётыны
kange kohv ergutab зол кофе сазь(ты)тэ
kiitused ergutavad õpilast ушъянъёс дышетскисьлы мылкыд сёто
ainevahetust ergutama веществоослэсь воштӥськемзэс стимулировать карыны
{kelle} huvi ergutama (кинлэсь) тунсыкъяськемзэ умой пумитаны
{keda} tööle ergutama (кинэ) ужаны мыло-кыдо карыны
otsustavale tegutsemisele ergutama дӥсьтоно ужлы мыло-кыдо карыны
hobust piitsaga ergutama валэз сюлоен сэзь карыны

ergutus <ergutus ergutuse ergutus[t ergutus[se, ergutus[te ergutus/i s> (julgustus) мылкыд сётон, мылпотон сётон, сазь луон; (soodustus) ушъян, данъян, мылкыд сётон; (innustus) мыло-кыдо карон
ergutuste ja karistuste süsteem ушъян но наказать карон система
{mida} ergutuseks ütlema (ма) ушъяса вераны
jõin ergutuseks musta kohvi сазь луон понна сьӧд кофе юи
Liitsõnad
ergutus+
ergutusauhind ушъясь приз

erutus <erutus erutuse erutus[t erutus[se, erutus[te erutus/i s> сюлмаськон, бугырскон, мылкыд бугырскон
rõõmus erutus шудо сюлмаськон
seletamatu erutus валэктонтэм сюлмаськон
erutusest värisema сюлмаськемлэсь куалекъяны
erutus haaras kõiki ваньзэс сюлмаськон басьтӥз
rääkis suure sisemise erutusega зол (я. юн) пушказ сюлмаськыса вераськиз
surusin suure vaevaga erutuse maha сюлмаськемме кужмысь ворми

himu <himu himu himu -, himu[de himu[sid s> (tahtmine) потэм, мылкыд карем, мыл потэм, кулэ карем, кать луэм; (kirglik soov) мылкыд, мыл потон; (iha) ӟырдыт мылкыд, яратон; (kiim) яратон мылкыд
meeletu himu ӟырдась (я. пӧзись) мылкыд
maised himud мугор мылкыдъёс
naisevõtmise himu кышнояськон мылкыд
eluhimu улэм потэм
karjäärihimu каръера лэсьтон мылкыд
kättemaksuhimu пунэмзэ берыктон мылкыд
lugemishimu лыдӟиськем потэм
rahahimu коньдон (я. уксё) кулэ карем
saamahimu басьтэм потон
seiklushimu приключениос кулэ карем
teadmishimu тодэм потэм
viinahimu вина юэм потэм
õppimishimu дышетскем потэм
võimuhimu власть кулэ карем
oma himusid rahuldama ас мылкыдъёсты буйгатыны
{kellelt} himu ära võtma (кинлэсь) учкыса мылкыд карыны
oma himusid alla suruma ас мылкыдъёсты зӥбыны
oma himusid talitsema ас мылкыдъёслы эрик ӧвӧл сётыны
himuga sööma сием потыса сиськыны
himu on otsas, himu on täis мылкыд ӧвӧл ни я. кать ӧвӧл ни
lapsed jooksid oma himu täis пиналъёс мыл потыса (я. мыло-кыдо, мылысь-кыдысь) бызьылӥзы
ta jõi piima suure himuga со туж юэм потыса йӧл юиз
oma himude ori ас мылкыдъёсызлэн медоез
seda raamatut loeti himuga та книгаез мыл потыса (я. мыло-кыдо, мылысь-кыдысь) лыдӟизы
mis himu on sul sinna minna! мар мылкыд тынад отчы мыныны!

hing1 <h'ing hinge h'inge h'inge, h'inge[de h'inge[sid & h'ing/i s>
1. (hingamine, hingetõmme) шокан, шокчон
köhahoog matab hinge кызон шоканэз пытса
jooksin nii et hing kinni сыӵе бызьыса мынӥ, шоканэ ик пытсаськиз
suits lõi hinge kinni ӵын шоканэз ӝокатӥз
tõmbasin kergendatult hinge капчи(ен) шокчи
pidasin vee all hinge kinni вуын шоканме пытсаса улӥ
peatusin, et hinge tagasi tõmmata шокчыны дугдӥ
2. (sisemaailm, elu, eluvõime, õhin, innustaja, põhiolemus) лул, сюлэм, мылкыд
hinge ilu луллэн чеберез
õilsa hingega inimene ӟеч сюл(э)мо адями
seltskonna hing компанилэн сюлмыз
hing sai rahu сюлэм буйгатскиз
hing on ärevil сюлмаськыны я. сюлэмшугъяськыны
hing on täis igatsust сюлэм мӧзмонэн тыремын
hirm poeb hinge сюлме кышкан пыре
kadedus närib hinge вожъяськон сюлмез портэ
hinges keeb viha йыркурлэсь сюлэм пӧзе
hinge jälge jätma сюлме пыӵаны
ta on hingelt väikekodanlane пуш дуннеезъя со огшоры адями (я. обыватель)
{kelle} hinge kallale kippuma (кинэ) виыны малпаны
tal on vaevalt hing sees со мырдэм улэп
näitleja mängus polnud hinge актер (я. актрис) сюлмысь ӧз шуды
ta teeb kõike hingega со ваньзэ сюлмысь лэсьтэ
muusika on minu hing крезьгур мынам лулы-сюлмы
3. (mittemateriaalne alge, elusolend) лул, мурт, адями
kadunud hing бырем (я. кулэм) лул
surnud hinged piltl кулэм лулъёс выжт.в.
hing ja keha лул но мугор
hinge surematus луллэн кулонтэм луонэз
hingede rändamine луллэн (йыромыса) ветлэмез
inimhing адями лул
meeshing воргорон лул
mitte kusagil ei olnud elavat hingegi нокытын нокин ӧй вал
ära räägi sellest ühelegi hingele со сярысь нокинлы но эн вера
peres oli kuus hinge семьяын куать мурт вал
Liitsõnad
hinge+
hingelaad психика

idee <id'ee id'ee id'ee[d -, id'ee[de id'ee[sid & id'e[id s> (mõte, plaan, kavatsus) идея, малпан, малпам, мылкыд
geniaalne idee гениальной идея (я. малпан)
hiilgav idee туж умой идея (я. малпан)
viljastavad ideed мылкыдэз ӝутӥсь (я. кужым сётӥсь) идеяос
valitsevad ideed кузёяськись идеяос
liberaalsed ideed либеральной идеяос
loominguline idee творческой малпан
algidee нырысь малпан
humanismiideed, humanistlikud ideed гуманистической идеяос
kinnisidee йырысь кошкисьтэм малпан
valgustusideed просветительской идеяос
romaani idee романлэн идеяез
teose idee произведенилэн идеяез
ideede võitlus идеяослэн нюръяськонзы
uute ideede sünd выль идеяослэн кылдонзы
ideest vaimustuma идеялэсь мылкыдэз ӝутыны
{kellele} ideed andma кинлы ке идея сётыны
võõrast ideed ära kasutama муртлэсь малпанзэ (я. идеязэ) уже кутыны
idee ei ole veel kuju võtnud малпан (я. идея) ӧз кылды на
see idee on ta täielikult haaranud со малпан (я. идея) сое быдэсак ас бордаз кыскиз
ta pea kubises uutest ideedest трос вылесь малпанъёс кылдӥзы солэн йыраз
teadus rikastus uute ideedega наука выль идеяосын узырмиз

igatsema <igatse[ma igatse[da igatse[b igatse[tud v> мӧзмыны, курадӟыны, юн мылкыд карыны, мыл потыны, оскыса (возьмаса) улыны; (ihaldama) мӧзмыны, курадӟыны, юн мылкыд карыны, мыл потыны, оскыса (возьмаса) улыны
kodu järele igatsema дорлэсь мӧзмыны
õnne järele igatsema шудэз возьманы
kodumaa järele igatsema вордӥськем шаерлэсь мӧзмыны
ta hakkas ema järele igatsema со анаезлэсь мӧзмыны кутскиз
igatsen sind näha тонэ адӟеме туж потэ, тонэ адӟыны юн мылкыд карисько
mu süda igatses inimesi адямиос сюлэмме бордазы кыскизы, сюлэмы адямиос борды кыстӥськиз
igatsen vaikust ja rahu шыпытэз (я. чусэз, я. чалмытэз, я. чал-чалэз) кулэ карисько
poiss igatseb endale jalgratast пияш аслыз велосипед кулэ каре
igatsetud hetk кема возьмам минут

iha <iha iha iha -, iha[de iha[sid s> (kirglik soov, meeleline himu) кыскон, яратон, синмаськон, мылкыд карон; (kirg) яратон, ӟырдыт (пӧсь) мылкыд; (janu) сюкуасьмем, сюкуасьмон, юэм потон, пушмон, юн (ортчыт) мылкыд карон, мылпотон :
madal iha юрӟым мылкыдъёс
kättemaksuiha пунэмзэ берыктыны мылкыд карон
vabadusiha эрикез юн мылкыд карон
iha õnne järele шудбурез юн мылкыд карон
kange iha terveks saada бурмыны юн мылкыд карон
iha kaugete merede järele кыдёкысь зарезьёсты мылкыд карыны
ta põles ihast korda saata midagi suurt со юн мылкыд кариз мар ке но аспӧртэмлыкозэ лэсьтыны
iha tundma {kelle vastu} кинэ ке ӟырдыт яратыны
iha alla suruma синмаськон мылкыдэз вормыны (зӥбломытыны)

ihaldama <ihalda[ma ihalda[da ihalda[b ihalda[tud v> ортчыт (юн) мылкыд карыны, мылпотыны,
õnne ihaldama шудэз юн мылкыд карыны
paremat elu ihaldama умойгес (ӟечгес) улонэз мылыкыд карыны

ihkama <'ihka[ma iha[ta 'ihka[b iha[tud v> мылкыд карыны, мылпотыны, потыны
vabadust ihkama эрикез мылкыд карыны
kuulsust ihkama данэз мылкыд карыны
võimu ihkama кузёяськонэз (кивалтонэз) мылкыд карыны
kättemaksu ihkama пунэмзэ берыктыны мылкыд карыны
ihkab surra кулэмез потэ
haige ihkab rahu висись шыпытэз мылкыд каре
ihkab uusi elamusi выль впечатлениосты мылкыд каре
ta ihkab kõiges ise selgusele jõuda солэн аслаз ваньзэ пыр-поч валамез потэ
nii palju, kui hing ihkab сомында, кӧня сюлэм мылкыд каре

impulss <'imp'ulss 'impulsi 'imp'ulssi 'imp'ulssi, 'imp'ulssi[de 'imp'ulssi[sid & 'imp'ulss/e s>
1. (aje, tõuge); füsiol (erutuslaine) импульс, мылкыд
loominguimpulss творчестволы мылкыд
närviimpulss füsiol нервной импульс
välisimpulss внешней импульс
esimeseks impulsiks oli tüdrukut kõnetada нырысетӥ мылкыд вал нылашен вераськыны кутскыны
2. el (elektrivoolu lühiajaline kõrvalekalle püsiväärtusest); füüs (liikuva keha massi ja kiiruse korrutis) импульс
valgusimpulss füüs световой импульс
vooluimpulss el токлэн импульсэз

ind2 <'ind innu 'indu 'indu, 'indu[de 'indu[sid & 'ind/e s> (tegutsemisiha) сюлмысь (я. мылысь-кыдысь) тыршон, мылкыд ӝутскон; (innustus) ӝутскем (я. лӧптэм) мылкыд, мылкыд карон, мылысь-кыдысь; (õhin) пӧсь мылкыд (я. сюлэм); (tuhin) туж мылысь-кыдысь, вань сюлмысь, гижысь-пиньысь
loominguline ind творческой мылкыд
nooruslik ind ӟырдыт егит мылкыд
loominguind творческой мылкыд
tööind ужлы ӝутскем мылкыд
täie innuga гижысь-пиньысь, вань сюлмысь, туж мылысь-кыдысь
üleskutsele innuga vastama ӧтемлы мыло-кыдо вазиськыны
õpib innuga võõrkeeli мылысь-кыдысь кунгож сьӧр кылъёсты дышетэ
töötab erilise innuga тужгес мылысь-кыдысь ужа
ind rauges мылкыд пуксиз

innustama <innusta[ma innusta[da innusta[b innusta[tud v> мылкыд сётыны (я. ӝутыны), лӧпкытыны, шумпоттыны; (vaimustama) мылкыд сётыны (я. ӝутыны), лӧпкытыны, шумпоттыны; (tiivustama) бурдъяськытыны, бурдъяны; (ergutama) мылкыдэз кылдытыны (ӝутыны); (kaasa kiskuma) синмаськытыны, паймытыны
oma eeskujuga innustama ас примереныд лӧпкытыны (я. шумпоттыны)
poeeti oma iluga innustama кылбурчиез ас чебереныд паймытыны
sõdureid võitluseks innustama солдатъёслэсь нюръяськонлы мылкыдзэс ӝутканы
{mida} tegema innustama лэсьтыны мылкыд сётыны
innustasin sõpra tagant эшелэсь мылкыдзэ ӝуткай
edu innustab igaüht азинлык котькинэ но бурдъя
innustav eeskuju мылкыдэз ӝутӥсь пример
innustav tunnustus шумпоттӥсь (я. лӧпкытӥсь) сиё-дано луон

innustuma <innustu[ma innustu[da innustu[b innustu[tud v> мылкыд ӝутскыны (лӧптыны), ӝутскем мылкыдо луыны; (vaimustuma) мылкыд ӝутскыны (лӧптыны), ӝутскем мылкыдо луыны; (tiivustuma) бурдъяськыны
ideest innustuma идеялэсь (я. малпанлэсь) ӝутскем мылкыдо луыны
ma innustun kergesti мон капчиен ӝутскем мылкыдо луисько
innustunud lugeja ӝутскем мылкыдо лыдӟиськись

innustus <innustus innustuse innustus[t innustus[se, innustus[te innustus/i s>
1. (innustamine) мылкыд ӝутскон (я. сётон), лӧпкытон
õppisin õe innustusel kuduma апаелэн (я. сузэрелэн) мылкыдме ӝутэменыз керттӥськыны дышетски
2. (ind, vaimustus) мылкыд, ӝутскем мылкыд, мылкыд карон, мылкыд ӝутскон
innustusega töötama ӝутскем мылкыдын ужаны
ehtsat innustust tundma зэмос ӝутскем мылкыдо луыны
uut innustust saama выль мылкыд басьтыны
silmad särasid innustusest синъёс шумпотонэн чилязы

inspiratsioon <inspiratsi'oon inspiratsiooni inspiratsi'ooni inspiratsi'ooni, inspiratsi'ooni[de inspiratsi'ooni[sid & inspiratsi'oon/e s>
1. (loominguline innustus) инспираци|я, мылкыд ӝутскон, мылкыд
inspiratsiooni ammutama мылкыд шедьтыны
luuletaja sai inspiratsiooni кылбурчилэн мылкыдыз ӝутскиз
selleks luuletuseks andis inspiratsiooni kodukoha loodus таизлы кылбурлы вордӥськем палъёслэн инкуазьзы мылкыд сётӥз
äkilise inspiratsiooni ajel maalitud pilt шуак лыктэм мылкыдын суредам суред
2. füsiol (sissehingamine) инспираци|я, пушкы шокчон, пушкы омыр кыскон

inspireerima <inspir'eeri[ma inspir'eeri[da inspireeri[b inspireeri[tud v> (loominguliselt innustama) мылкыд сётыны (ӝутыны), инспирировать карыны
loodus inspireerib kunstnikku инкуазь суредасьлэсь мылкыдзэ ӝутэ

isu <isu isu isu -, isu[de isu[sid s>
1. (tahtmine süüa) аппетит, сиён умой мынон, сием потэм
hundiisu piltl кионлэн аппетитэз
söögiisu аппетит, сиён умой мынон, сием потэм
isu äratama аппетитэз поттыны, сием потэмез поттыны
isu ära ajama аппетитэз быдтыны
isu täis sööma кӧттырытозь сиськыны
mul on hea isu мынам умой аппетитэ
suure isuga sööma бадӟым аппетитэн сиыны, туж ческыт потыса сиыны
isu heeringa järele селёдка сиеме потэ
süües kasvab isu сием потэм (я. аппетит) сиськыку лыктэ
head isu! ческыт мед кошкоз (я. мыноз, я. потоз)
2. (himu, soov, lust) мылкыд, мылкыд карон, мылпотон
tööisu ужаны мылкыд
isu ära võtma мылкыдэз быдтыны
pole isu õppida дышетскыны мылкыд ӧвӧл
mul pole isu seda teha мынам ӧвӧл мылкыды сое лэсьтыны
mul pole vähimatki isu külla minna мынам пичи но уг поты куное мынэм
niiviisi kaob igasugune isu midagi teha озьы котькыӵе мылкыд быроз мар ке но карыны
tegi tööd isuga со мылысь-кыдысь ужаз
rääkis isu täis со кӧттырымоназ вераськиз
magasin oma isu täis кӧттырымон изи
poisil kadus isu pingutada пияшлэн тыршыны мылкыдыз быриз

jabur <jabur jabura jabura[t -, jabura[te jabura[id adj> (hull, pöörane) шузи, визьтэм; (tobe, totter) номырлы лэсянтэм, чик кулэтэм, мылкыд сузёнтэм
jabur inimene шузи (я. визьтэм) адями
jabur mõte лэсянтэм малпан
jabur vastus лэсянтэм ответ сётон
jabur väljamõeldis лэсянтэм малпам
jaburad tembud визьтэм выросъёс, мылкыд сузёнтэм выросъёс
jaburat juttu ajama визьтэм вераны
läks peast jaburaks визьтэм луыны
ta on suurest õnnest jabur со шумпотыса шузимиз (я. визьтэммиз)

janu <janu janu janu j'annu, janu[de janu[sid s>
1. сю куасьмем, сю куасьмон, юэм потон
piinav janu туж зол сю куасьмон
kustutamatu janu юзматонтэм сю куасьмон
janu tundma сю куасьмонэз шӧдыны
janu kustutama сю куасьмемез юзматыны
janusse surema сю куасьмыса кулыны
mul hakkas janu мынам сюэ куасьмиз, мынам юэме потэ
rändurit vaevas janu сюресчилэн сюэз зол куасьмем
soolane toit tekitab janu сылало сиён бере юэм потэ
jõin janu täis сюкуасьмемме юзматӥ
olime janust nõrkemas юэм потыса катьтэммимы
2. piltl (himu, iha) маке карыны мылкыд карон, маке карем потон
elujanu улэм потон
ilujanu чебер луэм потон
lugemisjanu лыдӟиськем потон
seiklusjanu приключениосы сюрем потон
teadmisjanu тодэм потон
tõejanu зэмлыкез тодэм потон
vabadusjanu мозмытскем потон
verejanu вин кисьтэм потон
võimujanu тӧрлыке кыстӥськон
õnnejanu шудо луэм потон
janu kuulsuse järele тодмо луэм потон
janu hariduse järele тодон-валан басьтэм потон
janu kultuuri järele лулчеберетэ кыстӥськон
lahusolek suurendas nende janu teineteise järele люкиськыса улэмзы соослэсь ог-огзэс адӟем потонзэс юнматӥз (я. будэтӥз)
3. (suur sõõm) гуӵык, ымтыр
jõin hea janu allikavett ошмесысь быдэс ымтыр ву юи
ta rüüpas tubli janu õlut со бадӟым гуӵык сур юиз

janunema <janune[ma janune[da janune[b janune[tud v> сю куасьмыны, юэм потыны; мылкыд карыны, тыршыны
janunev rahvahulk tõttas vett jooma сюэз куасьмем калык ву юыны дыртӥзы
põllud ja aasad janunevad vihma бусыос но возьёс зорез витё
mu hing januneb teadmisi v teadmiste järele лулы трос тодыны мылкыд каре
ta januneb kättemaksu пунэмзэ берыктыны тырше
januneb õnne ja armastuse järele со шудэз но яратэмез вите

kahetsema <kahetse[ma kahetse[da kahetse[b kahetse[tud v>
1. (midagi tegematuks soovima) потыны, мылкыд карыны; (süüd, viga, pattu) жаляны, жальпотыны, жаль луыны, эпкыльыны
oma vigu kahetsema аслад янгышъёсыд понна жаляны
oma käitumist v tegu kahetsema астэ воземед понна жаляны
pattu kahetsema сьӧлыкъёс понна жаляны
ma ei kahetse seda, et ... мыным ... понна жаль ӧвӧл я. мон уг жаляськы, ... шуыса
küll sa veel kahetsed! тон жалялод на!
mul ei ole midagi kahetseda мыным номыр понна жаль ӧвӧл я. мон номыр сярысь уг жаляськы
kahetsen, et nõustusin minema жалясько я. мыным жаль, мыныны соглаш луи шуыса
2. (haletsema) жаляны, жальпотыны
vaeslapsi kahetsema анай-атайтэм я. сирота нылписоты жаляны я. сирота нылпиос жальпото
ära kahetse mind эн жаля монэ

kavatsus <kavatsus kavatsuse kavatsus[t kavatsus[se, kavatsus[te kavatsus/i s> малпан я. малпам уж я. мылкыд; (kuri) малпан я. малпам уж я. мылкыд
auahned kavatsused дан понна малпам ужъёс
ausad kavatsused зэмлыкоесь малпам ужъёс
head kavatsused ӟеч малпанъёс
julge kavatsus дӥсьтӥсь малпан
kurjad kavatsused лек малпан
kindel kavatsus юн-юн малпан
salajane kavatsus лушкем малпам уж
äraminekukavatsus кошкыны малпан
kavatsust ellu v täide viima малпам ужез быдэстыны
noormehel on kavatsus abielluda егит пилэн кышно басьтыны мылкыдыз вань
loobusin oma esialgsetest kavatsustest нырысь малпам ужелэсь куштӥськи
kavatsused läksid luhta v nurjusid малпанъёс ӧз быдэсме
lahkusin kindla kavatsusega tagasi tulla одно выльысь берытско шуыса малпанэн кошки
ta tegi seda kõige paremate kavatsustega тае со ӟеч малпанъёсын гинэ лэсьтӥз

kirg <k'irg kire k'irge k'irge, k'irge[de k'irge[sid & k'irg/i s>
1. (tugev kiindumus millessegi) ӟырдытлык, мылкыд, дарт; (iha millegi järele) мылкыд, дарт
jahikirg нюлэскан дарт
kogumiskirg люкан дарт
kättemaksukirg пунэмзэ берыктон мылкыд
lugemiskirg лыдӟиськыны дарт
mängukirg шудыны дарт
rikastumiskirg байкыны мылкыд
suitsetamiskirg тамак кыскыны дарт
tal oli kirg ilusate asjade vastu v järele солэн мылкыдыз чебер арбериос вылын
2. (meeleline iha) мылкыд я. дарт, чичпотон
allasurutud v vaos hoitud kirg кутыса возем дарт
rahuldamata kirg буйгатымтэ чичпотон
meeletu kirg шузимытӥсь мылкыд
armukirg чичпотон, яратон дарт
kirest põlema мылкыдын ӝуаны
ta tundis naise vastu pöörast kirge кышномуртлы шузимымон мылкыдзэ шӧдӥз
3. (hrl pl) (kainet suhtumist lämmatav tugev tundmus) дарт я. мылкыд
poliitilised kired политика дартъёс
kirgi üles kütma мылкыдъёсты бугыръяськытыны
kired lõid lõkkele v pääsesid valla мылкыдъёс тудӟизы
kired lõõmavad мылкыдъёс бугыръясько
kired on vaibunud мылкыдъёс пуксизы

kurbus <k'urbus k'urbuse k'urbus[t k'urbus[se, k'urbus[te k'urbus/i & k'urbuse[id s> ӝож мылкыд, куректон, кӧтӝож
lohutamatu kurbus буйгатонтэм ӝож мылкыд
kurbust tundma кӧтӝожез шӧдыны
mind haaras v valdas kurbus кӧты ӝож луиз
süda on täis kurbust сюлэмын кайгуэз трос
teatame sügava kurbusega, et meie hulgast on lahkunud {kes} ӝож мылкыдын ивортӥськомы, ми пӧлысь ... кошкиз шуыса

lahutus <lahutus lahutuse lahutus[t lahutus[se, lahutus[te lahutus/i s> (eraldamine) люкон; (jaotamine) люкон; (abielu-) люкиськон; (meele-) мылкыд капчиятон я. шутэтскон
abielulahutus кузпалъяськонэз быдтон я. люкиськон

lust <l'ust lusti l'usti l'usti, l'usti[de l'usti[sid & l'ust/e s>
1. (lõbu) шулдыръяськон; (mõnu) куанон; (rõõm) шумпотон
elulust улонлы шумпотон
ta on lusti täis шумпотонэн тырмемын со
kihutada on lausa lust ширтыны - со шумпотон гинэ
lust vaadata, kuidas töö edeneb учкыны шумпотон, кызьы уж азинске
vaidleb lihtsalt vaidlemise lustist куанон понна гинэ споръяське
tants käib, kõigil lusti laialt эктон мозмемын, ваньмызлэн мылкыд шулдыр
nägu lusti täis ымныр тросаз мыня
elu on lausa lust ja lillepidu улон со шумпотон но сяська возьвыл гинэ
nad lõid v pidasid lusti соос шулдыръяськизы
2. (himu, tahtmine) мылкыд
rännulust кытчы ке но мынон мылкыд
töölust ужаны мылкыд
vihmase ilmaga pole [suuremat v erilist] lusti jalutama minna зоро куазен мылкыд ӧвӧл лёгаськыны потыны
eks sa mine, kui sul lusti on тон мын уске, мылкыдыд вань бере

maias <maias m'aia maias[t -, maias[te m'aia[id adj> (söödava, joodava, eriti magusa järele); piltl (raha, hüvede, lõbustuste vm järele) яратӥсь, мылкыд карись, ляб, сётскись
jutumaias вераськыны яратӥсь, кыллы бырем, зулись, супыльтӥсь
magusamaias ческытэз яратӥсь
lapsed on maiad нылпиос ческыт сиыны ярато
ta on raha peale maias со коньдонэз яратӥсь

maik <m'aik maigu m'aiku m'aiku, m'aiku[de m'aiku[sid & m'aik/e s> kõnek (suuga tajutav maitse); piltl (iseloomuliku kõrvaltooni, varjundi, värvingu kohta) шӧм, валан, мылкыд
hapu maik чырс шӧм
suus oli vastik maik ым пушкын кӧш шӧм вал
mis maik sel supil on? кыӵе шӧмыз та шыдлэн?

maitse <maitse m'aitse maitse[t -, maitse[te m'aitse[id s>
1. (maitsmisaistingut esile kutsuv aine omadus) шӧм
magus maitse гольтырес шӧм
hapu maitse чырс шӧм
soolane maitse кузьыт шӧм
kibe maitse кузял (я. курыт) шӧм
leiva maitse нянь шӧм
võil on mõru maitse juures вӧйлэн кунам шӧмыз вань
2. (esteetiliste väärtushinnangute kogum) валан, быгатон, мылкыд
hea maitse умой валан
rõivastumise[k]s pole tal mingit maitset со валатэк дӥсяське
maitse üle ei vaielda кинлы мар кельше
ta pole minu maitse со мынам мылкыдыя (я. сюлэмыя) ӧвӧл

masendus <masendus masenduse masendus[t masendus[se, masendus[te masendus/i s> (masendumine, rõhutud meeleolu) зӥбиськем мылкыд, секыт мылкыд, ӝожомем мылкыд
olen mustas masenduses мылкыды туж зол ӝожомемын

meel <m'eel meele m'eel[t m'eel[de, meel[te m'eel[i s>
1. (aistingute vastuvõtu- ja eristamisvõime, tajumisvõime) шӧдон, валан
haistmismeel зынэз шӧдон
huumorimeel шоккетэмез валан
ilumeel чеберез валан
kompimismeel ки йыгыри
kuulmismeel кылон
maitsmismeel шӧмез шӧдон
nägemismeel адӟон
2. (loomus, hingelaad) сям
järeleandliku meelega inimene сётскись сямо адями
ta on väga kriitilise meelega со туж критической сямо
3. (meeleolu, tunne, tuju) мылкыд
nukker meel ӝож мылкыд
heameel умой мылкыд
emal oli poja üle hea meel анаез пиез понна шумпотэ вал
meel on rõõmus шумпотон мылкыдо
mul hakkas temast hale meel мыным со жаль потӥз
võime rahuliku meelega v rahulikul meelel koju minna капчи мылкыдын доре бертыны быгатӥськом
see asi pole mulle meele järele со мынам мылкыдыя ӧвӧл
4. kõnek (aru, mõistus) визь
ta läks meelest segaseks солэн визьмыз сураськиз
tormab nagu meelest ära визьтэм кадь дыртэ
5. (mõte, arvamus, seisukoht) малпан
selles asjas nad olid ühel meelel та юанын соослэн одӥг кадь малпанзы вал
oli algul nõus, kuid on vahepeal meelt muutnud нырысь соглаш вал, нош собере малпанзэ воштӥз
6. (sisekohakäänetes) (mälu) йырвизьбур
jäta see meelde! тодад возь сое!
lugu sööbis poistele alatiseks meelde учыр пиослэн тодазы котькулы кылиз
äkki torgatas meelde, et ... шӧдтэк шорысь тодаз лыктӥз, ... шуыса
see on mul meeles мон тодӥсько на со сярысь
mul läks majanumber meelest ära мон коркалэсь номерзэ вунэтӥ
tuletasime üliõpilasaastaid meelde студент аръёсты тодамы ваимы
see maastik tuletab meelde Saaremaad та инты Сааремааез тодэ вайытэ

meeleolu <+olu olu olu 'ollu, olu[de olu[sid s>
1. (emotsionaalne seisund) мылкыд
hea meeleolu умой мылкыд
halb meeleolu алама мылкыд
masendav meeleolu зӥбиськем мылкыд
meeleolu tõuseb мылкыд ӝутӥське
meeleolu langes мылкыд быриз
meeleolu paranes мылкыд тупатскиз
pole meeleolu laulda кырӟаны мылкыд ӧвӧл
palju sõltub meeleolust тросэз мылкыд бордысь потэ
2. (hrl pl) (meelestatus) мылкыд

meelestama <meelesta[ma meelesta[da meelesta[b meelesta[tud v> (häälestama) мылкыдэз ӝутыны, мылкыд сётыны, мылкыд кылдытыны; (kelle-mille vastu) узатыны, пумит ӝутыны; (teatud suunas mõjutama) кыскыны, ас палад карыны
püüdis õpilasi õpetaja poole meelestada дышетскисьёсты дышетӥсь пала кыскыны тыршиз
meelestas teised enda vastu мукетъёссэ аслыз пумит узатӥз
minu suhtes oli ta sõbralikult meelestatud монэн со эшлыко мылкыдо вал

meelsus <m'eelsus m'eelsuse m'eelsus[t m'eelsus[se, m'eelsus[te m'eelsus/i & m'eelsuse[id s>
1. малпанъёс, малпамъёс, мылкыд; (tõekspidamised) малпанъёс, малпамъёс; (eluhoiak) улон позици|я; (häälestatus) мылкыд карон
poliitiline meelsus политической малпанъёс
eestimeelsus эшлыко мылкыд Эстонилы но эстонъёслы
vanameelsus консервативной малпанъёс
2. (liitsõna järelosana) (teatud meele-, hinge-, vaimulaad v psüühika) :
ausameelsus сюлмысь, умой
avameelsus вань сюлмысь, умой (я. лякыт) сюлэм
isemeelsus ас сямо, вог
nõdrameelsus ляб визь, шузи
orjameelsus йыбыртъян, йыбырттон

motiiv <mot'iiv motiivi mot'iivi mot'iivi, mot'iivi[de mot'iivi[sid & mot'iiv/e s>
1. (ajend, põhjus) муг, мылкыд карон, мотив
isiklikud motiivid ас мугъёс
inimese tegude motiivid адямилэн ужъёс лэсьтыны мылкыд каронэз
mõrva motiiv (адями) виёнлэн мугез
kuriteo motiiv йыр вандонлэн мугез
2. (kirjandus-, kunsti- v heliteose ainestiku v vormistruktuuri koostisosa) мотив
muistendlikud motiivid выжыкыл мотивъёс
3. muus (viisiüksus) гур; (mingile teosele iseloomulik meloodiakatkend) гур
ümises mingit populaarset motiivi кыӵе ке тодмо гурез каллен кырӟаз

mulje <mulje m'ulje mulje[t -, mulje[te m'ulje[id s> адӟем, малпан, впечатлени|е, мылкыд
esmamulje нырысь малпан
hetkemulje соку ик лыктэм мылкыд
kogumulje огъя кылем малпан
nägemismulje адӟем
reisimuljed кытчы ке ветлэм бӧрсьы кылем малпанъёс
esimene mulje võib petlik v ekslik olla нырысь малпан котьку шонер ӧвӧл
mulle jäi temast kohe kõige parem mulje мыным соку ик со сярысь тужгес но умой малпан кылиз
mis mulje sul[le] jäi? ма малпаськод ... сярысь?
pärast kontserti vahetasime muljeid концерт бере малпанъёсмес ог-огмылы верамы

nälg <n'älg nälja n'älga n'älga, n'älga[de n'älga[sid & n'älg/i s>
1. (süüatahtmise tunne, nälgimine, näljahäda) сютэм
nälga jääma сютэм улыны
lapsel on nälg нылпилэн сиемез потэ
mul on nälg мынам сиеме потэ я. мынам кӧты сюма
2. piltl (iha millegi järele) юн мылкыд карон
armunälg яратыны юн мылкыд карон
jooginälg сю куасьмон
lugemisnälg лыдӟиськыны пуромем мылкыд

nälgima <n'älgi[ma n'älgi[da n'älgi[b n'älgi[tud v>
1. (näljas olema) сютэм улыны
nälgis surnuks сютэм улэмлэсь кулӥз
2. piltl (millegi järele iha tundma) юн мылкыд карыны
hing nälgib õnne järele лулпуш шудбурез мылкыд каре

pahameel <+m'eel meele m'eel[t m'eel[de, meel[te m'eel[i s>, ka paha meel (rahulolematus, nördimus, meelepaha) мылкыд тырмостэм, сюлме кельшымтэ
oma pahameelt välja valama {kelle peale} вожпотондэ кисьтыны
tundis sõbra vastu pahameelt эшезлы йыркуръяськиз

pahane <pahane pahase pahas[t -, pahas[te pahase[id adj> (pahandatud) лек, лекомем, вожпотэм, йыркур луэм; (pahameelt väljendav) ӝожомем; (rahulolematu) мылкыд тырмостэм; (kuri, vihane) лек, лекомем, вожпотэм, йыркур луэм
pahane hääl ӝожомем куара
miks sa mu peale pahane oled? малы тон мыным сыӵе йыркуръяськиськод?

pettuma <p'ettu[ma p'ettu[da p'ettu[b p'ettu[tud v> мылкыд сӥяны я. сӧриськыны; (usku kaotama) оскон мылкыд бырыны

pettumus <p'ettumus p'ettumuse p'ettumus[t p'ettumus[se, p'ettumus[te p'ettumus/i s> мылкыд сӥян, оскон бырон
tüdruku näos oli selge pettumus нылашлэн ымнырызъя валамон луиз, мылкыдыз сӥяз шуыса

poolehoid <+h'oid hoiu h'oidu h'oidu, h'oidu[de h'oidu[sid & h'oid/e s> синмаськон мылкыд, мылкыд, гажан
poolehoidu osutama v ilmutama v näitama гажан мылкыд возьматыны

puhk2 <p'uhk puhu p'uhku p'uhku, p'uhku[de p'uhku[sid & p'uhk/e s> (puhumine, puhe) пельтон, пельтэм; (puhang) ӝутскем мылкыд, шуак ӝутскон, пуштон
naerupuhk шуак серекъяны кутскон
tuulepuhk (1) (kerge) тӧл пельтэм; (2) (puhang) тӧллэн шуак пельтэмез

põlema <põle[ma põle[da põle[b põle[tud v>
1. ӝуаны; (põlema panema) ӝуатыны, кенжытыны, аратыны; (pahatahtlikult) тыл поныны, сутыны (põlema lööma, lahvatama) гомӟыны, юн ӝуаны кутскыны (maha, ära põlema) ӝуаса бырыны, сутскыны, сутскыса бырыны :
suitsedes põlema ӵындыса ӝуаны
puud põlevad ahjus гурын пуос ӝуало
märjad puud ei taha kuidagi põlema minna кот пуослэн нокызьы но кенжемзы уг поты
lapsed panid tikkudega mängides maja põlema нылпиос, спичкаен шудыса, коркаез сутӥзы
ait läks piksest põlema чилектэмлэсь кенос гомӟиз
2. (valgust andma, [elektri]tuledes särama) ӝуаны
laual põleb lamp ӝӧк вылын лампа ӝуа
pane lamp põlema! тылэз (лампаез) ӝуаты!
3. (käärides kuumaks minema) пӧсектыны, пӧсектыса сисьмыны; (keemiliste nähtuste kohta) ӝуаса бырыны
vili põleb salvedes ю, пӧсектыса, сисьме сусекъёсын
4. (kõrbema) сутскыны, ӵуштаськыны (söestuma, tugevasti päevituma) эгырӟыны, эгыр луыны :
liha põles ühelt küljelt mustaks сӥль одӥг палтӥз сутскиз
kartulid on lõkkes söeks v söele põlenud картошка эгырӟиз
ära lama kaua päikese käes, põled ära шунды шорын кема эн кылльы, пыжод
5. (teravalt v kipitavalt valutama, tulitama); (õhetama) :
põsed põlevad pakasest кезьытлы чидатэк, бамъёс ӵужин-ӵужин пото
nägu põleb häbipunas возьдаськыса, бамъёс ӵыжекто
6. piltl (eredates [punastes, kollastes] värvitoonides paistma, helendama, särama) ӝуаны, чиляны, кисьтаськыны, чильк-вальк кисьтаськыны
mäed põlevad loojuva päikese kullas гурезьёс пуксись шундылэн зарниеныз чиляло
7. piltl (tugevast tundest haaratuse kohta, kirglikult midagi teha tahtma) туж юн мылкыд карыны; (koos seisundi järsku algust märkivate sõnadega: minema, lööma) мылкыд ӝутскыны, пуштыны
tegutsemisihast põlema маке карыны юн мылкыд карыны
läks vihast põlema вожпотэменыз пуштӥз
8. kõnek (esineb kiirustamise, tormamisega seotud ütlustes) мылкыд ӝутскыны

põnevus <põnevus põnevuse põnevus[t põnevus[se, põnevus[te põnevus/i s>
1. (huvitavus ja kaasakiskuvus) тунсык, сюлме пыӵан
mängus oli omajagu põnevust шудонлэн аслаз тунсыко люкетэз вал
2. (ootuslik ärevus) мылкыд ӝутскон, лӧптон, сюлэмшугъяськон; (pinge, pinevus) вань кужымез поттон
kirja oodati suure põnevusega гожтэтэз возьмазы туж зол ӝутскем мылкыдын
Liitsõnad
põnevus+
põnevusfilm триллер, боевик

rahuldus <rahuldus rahulduse rahuldus[t rahuldus[se, rahuldus[te rahuldus/i s> (rahuldamine) мылкыдэз тырмытон, сюлэмэз буйгатон; (rahuldustunne, rahulolu) мылкыд тырмон, сюлмын каньыл луон
eneserahuldus астэ ачид буйгатон
tunneb tööst rahuldust ужезлэсь мылкыдыз пачыла
sai sugulise v seksuaalse rahulduse валесын мугоръёс ваче луон дыръя шумпотон басьтӥз
ütlen sinu rahulduseks, et ettekanne oli hea сюлэмдэ буйгатон вылысь верало, докладэд умой вал

soov <s'oov soovi s'oovi s'oovi, s'oovi[de s'oovi[sid & s'oov/e s> (tahtmine) мылкыд, потэм; (heasoovlik pöördumine) сӥзён
head soovid ӟеч сӥзёнъёс
kõige paremate soovidega, Andres ӟечсэ гинэ сӥзьыса я. сӥзёнъёсын, Андрес
ta viimane soov солэн берпуметӥ мылкыдыз
tal on suur soov õppida дышетскыны мылкыдыз бадӟым
su soov täitus мылкыдыд быдэсмиз
tal polnud mingit soovi kinno minna киное мыныны мылкыдыз чик ӧй вал

tahe2 <tahe t'ahte tahe[t -, tahe[te t'ahte[id s> эрик, ӧдъян, мылпотон, мылкыд
reisitahe мыныны-ветлыны мылпотон
see on Jumala v taeva tahe со Инмарлэн эрикез

tahtejõud <+j'õud j'õu j'õudu j'õudu, j'õudu[de j'õudu[sid & j'õud/e s> юн мылкыд, юн сям

tahtma <t'aht[ma t'aht[a taha[b tahe[tud, t'aht[is t'aht[ke v>
1. потыны, мылкыд карыны
tahan koju бертэме потэ
tahab magada иземез потэ
kes tahab kohvi? кинлэн кофе юэмез потэ?
kes see ikka tahab haige olla! ваньзылэн вормисез ӟечкыламзы потэ вал
2. (tungivalt vajama) кулэ карыны
auto tahab remonti машина ремонтэз кулэ каре
3. (osutab millelegi, mis on peaaegu juhtumas v oleks võinud juhtuda) ӧжыт гинэ ӧвӧл
kära tahtis kurdiks teha гуретон ӧжыт гинэ сонгро ӧз кельты

tahtmine <t'ahtmine t'ahtmise t'ahtmis[t t'ahtmis[se, t'ahtmis[te t'ahtmis/i & t'ahtmise[id s> (soov) потон, мылкыд карон :
tahtmine magada изем потон
mul pole tahtmist lugeda мынам лыдӟиськыны мылкыды ӧвӧл

totter <t'otter t'otra t'otra[t -, t'otra[te t'otra[id adj>
1. (inimese kohta: vaimselt nürimeelne, totakas, napakas, tobu) визьтэм, шузи, шузи-мази, валасьтэм
totter naeratus шузи серекъям
ta oli vanadusest vähe totter солэн пересьмыса кыдыз бертэм
2. (asjaolude, olukordade, nähtuste kohta: tobe, rumal, naeruväärne) шузи, номырлы лэсянтэм, чик кулэтэм, мылкыд сузёнтэм, маскара
totter küsimus шузи юан

tuju <tuju tuju tuju t'ujju, tuju[de tuju[sid s>
1. (meeleolu) мылкыд
lustituju, lõbus tuju шулдыр мылкыд
rõõmutuju, rõõmus tuju шумпотон мылкыд
heas tujus olema ӟеч я. умой мылкыдо луыны
mul pole tuju, ma olen tujust ära v halvas v pahas tujus мынам мылкыды ӧвӧл
ärkas mõnusa tujuga умой мылкыдын сайказ
2. (tahtmine, soov v valmisolek midagi teha) мылкыд, мылпотон; (millekski kohane meeleolu) мылкыд; (äkiline, isemeelne tahtmine, kapriis) мылкыд
mängutuju шудон мылкыд
töötuju ужан мылкыд
lastel tuli tuju õue minna нылпиослэн кыре потыны мылкыдзы ӝутскиз
mul pole tuju teiega vaielda мынам мылы уг поты тӥледын ченгешыны
staari väiksemaidki tujusid püüti täita кизилилэсь котькыӵе мылкыдзэ быдэстыны тыршизы

vaim <v'aim vaimu v'aimu v'aimu, v'aimu[de v'aimu[sid & v'aim/e s>
1. (kõik psüühiline inimeses) лул, лулпуш
terves kehas terve vaim тазалыко мугорын тазалыко лул
tema vaim läks segi солэн йырыз сураськиз
2. (sisemaailm) лул, мылкыд; (vaimulaad) мылкыд
tal on rahutu vaim солэн лулыз чидасьтэм
ärksa vaimuga inimene шаплы луло адями
fantaasiarikka vaimuga kunstnik визьпӧръетлы узыр лулын суредась
tal on uurija vaimu солэн лулыз эскерисьлэн кадь
teda iseloomustab leplik vaim со кылзӥськись луло
ta vaim on nooruslik солэн лулыз егит
kunst ülendab vaimu искусство лулэз вылӥе ӝутэ
tema vaim januneb teadmiste järele солэн лулыз тодон-валанлэсь мӧзме
see kõik on tühi töö ja vaimu närimine ваньмыз со буш уж но лулэз йыръён
3. (ettekujutuse, kujutluse kohta, hrl inessiivis) лул, малпан
vaimus viibib ta tihti lapsepõlvemail малпанъёсаз со ӵемысь пичи дыр шаеръёсаз улэ
vaimus olen teiega лулыным мон тӥледын
4. (mõtteviis, meelsus) малпан, мылкыд; (tõekspidamised) оскон
elati kristlikus vaimus христиан осконэн улӥзы
mehed olid täis isamaalikku vaimu пиосъёс атай музъемез яратон мылкыдъёсын тырмемын вал
koolis valitses rahvuslik vaim школаын йӧскалык мылкыд кузёяськиз
olen õigluse vaimus kasvanud мон зэмлыкез гажась мылкыдын будэмын
võimu ja vaimu vastuolud тӧрлык но лул куспын ваче тупамтэос
5. (inimene, isik, hing) лул
rahutu vaim буйгасьтэм лул
suured loovad vaimud бадӟымесь кылдытӥсь лулъёс
inimkonna suured vaimud дуннелэн бадӟымесь лулъёсыз
vanaema oli meie maja hea vaim песянай коркамылэн ӟеч лулыз вал
7. (surnu hing, kummitus, viirastus) лул, урт; (haldjas, kaitsevaim) лул; (paharet, põrguvaim) лул
surnute vaimud кулэмъёслэн лулъёссы
oli kindel, et nägi lossis vaimu со оскиз, замокысь лулэз адӟиз шуыса
kas usud vaime? лулъёслы оскиськод-а?
ohvrite toomine vaimudele лулъёслы йыр-пыд сётон
ta on kurjast vaimust vaevatud сое урод лулъёс сьӧразы нулло
8. relig (jumala v tema loova, eluandva väe kohta) лул
Liitsõnad
vaimu+
vaimuaarded дуно лулпушлыко ваньбур
vaimuanded быгатонлыкъёс
vaimueliit лулпушлыко элита
vaimuelu лулпуш улон
vaimuenergia лул кужым
vaimuergas лулын сэзь
vaimuerksus лул сэзьлык
vaimuhaige лулын висись я. йырвизь сураськем
vaimuhaigla лулын висисьёслы эмъяськонни
vaimuhaigus лул висён
vaimuhiiglane лул алангасар
vaimuhäire психика сураськон
vaimuilm лулпуш улон
vaimuinimene интеллектуал
vaimujõud лул кужым
vaimukangelane гений
vaimukindlus лул кужым
vaimukultuur лулчеберлык
vaimulaad лул мылкыд
vaimulooming лул уж
vaimulähedane лулын матын
vaimumaailm лул дунне
vaimunõtrus ляб визь
vaimunärimine piltl лул курадӟон
vaimuomadused лул тодметъёс я. аслыкъёс
vaimupimedus лулпуш сукырлык
vaimupuue тырмымтэ
vaimupõld piltl лулпуш бусы
vaimurelv piltl лул пыӵал
vaimurikas (1) визьмо; (2) узыр лулпушо
vaimurikkus (1) (vaimukus) визьбур; (2) (vaimne rikkus, vaimuvara) лул узырлык
vaimuselgus лул чылкытлык
vaimusugulane лулъя ӵыжы-выжы
vaimusugulus лулъя матын луон
vaimusuurus (1) (suurvaim) гений; (2) hrv (vaimne suurus) луллэн быдӟымлыкез
vaimusõgedus лулын шузимон
vaimusähvatus лулвизьлэн пиштэмез
vaimusünnitis, vaimusünnitus визьпӧръет
vaimutegevus лулпуш уж
vaimuteravus визьбур
vaimutoit piltl лул сиён
vaimutuimus лул чурытлык
vaimutöö лул уж
vaimuvabadus лулпуш эрик
vaimuvaene лулын куанер
vaimuvaesus лул куанерлык
vaimuvald (1) piltl (vaimumaailm) лулпуш дунне; (2) piltl (vaimude riik) лулъёслэн шаерзы
vaimuvalgus piltl лулэз югдытон
vaimuvara лулчеберет ваньбур
vaimuvaramu лулпуш ваньбур
vaimuvägi лул кужым
vaimuvälgatus визьбур югдон
vaimuväärtused лулпуш дунлыкъёс
vaimuärgas визьмо

vaimustus <vaimustus vaimustuse vaimustus[t vaimustus[se, vaimustus[te vaimustus/i s> шумпотон, паймон, гажан мылкыд; (innustus) лултыл
rahva isamaaline vaimustus калыклэн атыкай музъемез гажан мылкыдыз
spordivaimustus спортэз гажан мылкыд
vasikavaimustus piltl кунян шумпотон
tunneb oma saavutuste üle v saavutustest vaimustust вормонъёсызлы шумпотэ
töötab suure vaimustusega гажан мылкыдын ужа
sattus sõbra ettepanekust vaimustusse эшезлэн ӵектэмезлы шумпотӥз
avaldas vaimustust raamatu üle книгалы паймемзэ вераз
räägib suure vaimustusega бадӟым гажан мылкыдын вераське
Liitsõnad
vaimustus+
vaimustusavaldus шумпотэмез веран
vaimustushoog паймон тулкым
vaimustushüüe шумпотон куара
vaimustuskisa шумпотон черекъян
vaimustuspuhang шумпотон мылкыд
vaimustustorm piltl шумпотон сильтӧл

valu1 <valu valu valu -, valu[de valu[sid s>
1. вӧсь
kehaline valu мугор вӧсь
sisemised valud пуш вӧсьёс
reumaatilised valud ёзви висён я. ревматизм вӧсьёс
kiirgav valu шуккись вӧсь
lõikav valu вандӥсь вӧсь
hirmus valu кӧшкемыт вӧсь
hambavalu пинь висён
hingevalu лул висён
kaotusvalu ыштонлэсь вӧсь
kõhuvalu кӧт висён
lihasevalu быгыт висён
liigesevalu ёзви висён
peavalu йыр висён
tuim valu kuklas йыртышкын жуммытӥсь вӧсь
terav valu küljes урдэсын лэчыт вӧсь
haavad teevad valu яраос вӧсь каро
ta karjatas valust вӧсьлы чидатэк черектӥськиз
haavatu väänleb valudes сӧсыртэм мурт вӧсьлэсь погылляське
valud ägenesid висён кужмояз
valud andsid natukene järele вӧсь ӧжыт чигназ
valu vaibus вӧсь буйгаз
ta kaebab valusid nimme piirkonnas со кус вадесаз вӧсь луэмъёслы ӝожтӥське
haige kannatab valude käes v valusid висись висьыса улэ
külmunud käed ei tundnud valu кынмем киос вӧсез ӧз шӧдэ
operatsioon on täiesti valuta операция чылкак вӧсь луытэк
mu pea lõhkeb valust йыры висемезлэсь пилиське
seda nähes tõmbub mu süda valus[t] kokku сое адӟыса, мынам сюлэмы вӧсьлэсь шымыртӥське
terav valu tungis hinge лэчыт вӧсь лулэ мертчиз
sinu sõnad teevad mulle valu тынад кылъёсыд монэ вӧсь каро
kõneleja hääles oli valu вераськисьлэн куараяз вӧсез вал
tema näost paistis valu ымнырысьтыз вӧсь адӟиськиз
mu süda on sinu pärast valu täis сюлэмы тон понна висёнэн тырмемын
2. piltl (himu, kange tahtmine) мылкыд, мылпотон
viinavalu вина юыны мылкыд
mul ei ole mingit valu seda teha мынам нокыӵе но мылкыды ӧвӧл сое лэсьтыны
vennal oli kange valu naist võtta вынлэн кышнояськыны мылкыдыз вал
mis valu on sul sinna minna! мар мылыд потэ отчы мыныны!
3. kõnek (rutt, kiirustamine) дыртон :
kihutas tulise v kange valuga туж ӝог мынӥз
töö käis täie valuga ужлэн кысык вакытэз вал
mis valu sul selle minekuga hakkas? мар дыртон йӧтӥз тыныд со мынонэн?
Liitsõnad
valu+
valuaisting psühh вӧсез шӧдон
valugrimass вӧсьлэсь кӧшкемыт тус
valuhoog (1) вӧсь пӧсьтон; (2) (äge) вӧсь ӵогъян
valujoon вӧсьлэсь кисыри
valujuga шӧдтэк шорысь вӧсь
valujutt пырпотӥсь вӧсь
valukarikas piltl вӧсьёсын чаша
valukarjatus, valukarje вӧсьлэсь черетскон
valukartlik вӧсьлэсь кышкась
valukoht piltl вӧсь инты
valukramp вӧсь коскан
valulävi füsiol ⌘ вӧсез чидан эсэп
valuohe вӧсь луыса лулӟон
valuoie вӧсь луыса ӝуштон
valupisarad вӧсь луон синкылиос
valupiste вӧсь шуккон
valupunkt anat вӧсь инты
valusähvatus, valusööst ⌘ вӧсь пӧсьтон
valutorge вӧсь шуккем
valutundlik вӧсез шӧдӥсь
valutundlikkus вӧсез шӧдон
valutunne вӧсез шӧдон
valuvahk ⌘ вӧсь пӧсьтон
valuvaigistav вӧсез буйгатӥсь
valuvaigisti farm вӧсьлы пумит эмъюм
valuärritus füsiol вӧсь луон

voli <voli voli voli -, voli[de voli[sid s>
1. (õigus) эрикрад; (võim) тӧрлык; (võimus) мылкужым, эрик
tal on voli teha, mis tahab солэн эрикез вань карыны сое, мар мылыз потэ
neil pole voli rahva eest otsustada коньдонэз чакланы эрикрадзы соослэн ӧвӧл
andeksandmise voli minul ei ole простить карыны мылкужымы мынам ӧвӧл
andis oma tunnetele voli piltl шӧдонъёсызлы эрик сётӥз
kahtlus võttis voli piltl падан я. шекланон вормиз
andis kätele [vaba] voli piltl киосызлы эрик сётӥз
2. (tahe) эрик, мылкыд; (suva) мылкыд, эрик
neil on vabadus elada oma voli järgi ас мылкыдзыя улыны соослэн эриксы вань
poisid võtsid omal volil paadi пиос ас понназы пыжез басьтӥзы
aega on voli pärast käes дыр трос

õhin <õhin õhina õhina[t -, õhina[te õhina[id s> (elevil, innustunud olek) ӝуалскем мылкыд, пӧсь мылкыд
armuõhin яратонлэн пӧсез
loomisõhin, loominguline кылдытыны ӝуалскем мылкыд
mänguõhin шудыны ӝуалскем мылкыд
noorusõhin егит дыр пӧсь мылкыд
tööõhin ужаны ӝуалскем мылкыд
poiss läks õhinat täis пияш пӧсекъяса кошкиз
tegi tööd suure õhinaga v õhinal ӝуалскыса ужаз
räägib õhinal, mis eile juhtus ӝуалскыса вера толло учыр сярысь
ära liiga suurde õhinasse satu эн пӧсекъя сокем


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur