[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

leelo : leelo : leelot (Kagu-Eesti lüüriliste rahvalaulude refräänsõna) 'regivärsiline rahvalaul'
Häälikuliselt ajendatud tüvi.

lõõrima : lõõrida : lõõrin 'heledalt, kõlavalt laulma'
vadja lõõri (lõõritussõna rahvalaulu refräänis), lõõrittaa 'lõõritada'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnas liiritama.

regi-2 liitsõnas regilaul 'läänemeresoomlaste vanem rahvalaul'
alamsaksa rege, reige, reie, rei 'tants; tantsulaul; laul'
Tõenäoliselt on eesti keelest laenatud soome reki liitsõnades rekilaulu, rekiviisu 'neljarealine uuem rahvalaul; regilaul' (järelosised on tõlgitud).

õis1 : õie : õit 'katteseemnetaime erksavärviline sugulise paljunemise organ'
õile, õilis, õitsema
balti
leedu žiedas 'õis'; žiedėti 'õitsema; hallitama'
läti zieds 'õis'; ziedēt 'õitsema; hallitama'
liivi ēdrikšõ 'õitseda'; ēdrõm 'õis'
vadja eďďittsää 'õitseda (peamiselt rukki kohta)'; eďďõlmo 'õietolm'
soome van heitiä 'õitseda (teravilja kohta)'; hedelmä 'vili; puuvili'
vepsa heiditä 'õitseda (lina ja teravilja kohta)'
õitsema on tuletis, < *heiδ-itse- ja samuti õile, tõenäoliselt ‹ *heiδ-elmä. õilis (tuletis sõnast õile) võeti kirjakeeles keeleuuenduse ajal kasutusele uues tähenduses, sest selle vastena oli eesti rahvalaulu saksakeelses tõlkes ekslikult kasutatud sõna edel 'üllas, õilis'. Vt ka heie, äitse ja äiakas.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur