[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

poti : poti : potit 'kaardimast' pott1

pott : poti : potti 'lameda põhjaga anum; ahjukivi; kaardimast'
poti
alamsaksa pot, put 'pott, eelkõige savipott; kahhelahju ahjupott'
Kaardimasti nimetusena on pott ja poti tüve pada3 sünonüümid, aluseks rahvaetümoloogiline seostamine sõnaga pada2. Eesti keelest on laenatud vadja potti 'nõu, anum, pott'. On arvatud, et soome kagumurretes on võinud tähendust 'pada' mõjutada ka eesti keel, soome potti 'pudel; (savi)pott'; mrd 'pada'.

prits : pritsi : pritsi 'seadis vedela aine surve abil piisutamiseks'; van 'süstal; süst; kuulipilduja'
saksa Spritze 'prits; süstal; süstimine, süst'
Samatüveline tegusõna pritsima võib samuti olla laenatud, ← saksa spritzen 'pritsima; purskuma'.

proov : proovi : proovi 'katsetus; pooleli oleva riietuseseme sobitamine kandja mõõtudele vastavaks; koosharjutamine millegi äraõppimiseks; väike osa millestki (hrl omaduste v koostise määramiseks)'
roov, proom
alamsaksa prove 'proov'
Samatüveline tegusõna proovima võib olla samuti laenatud, ← alamsaksa proven 'tundma õppima, märkama, ära nägema, hindama'. Eesti keelest on laenatud vadja proovvi 'proov, katse'.

pross1 : prossi : prossi 'kinnitusnõelaga varustatud rinnaehe'
saksa Brosche 'pross'

pross2 : prossi : prossi 'vahepulk v -varb aknaraamil'
ross
saksa Sprosse 'varb, pulk'

prosta : prosta : prostat kõnek 'lihtlabane'; mrd 'rumal, kohtlane; ropp, räpane, kasimatu'
vene prostój 'lihtne, tavaline; labane', próstyj 'lihtne, tavaline; kare, jäme; jõhker, mühaklik, rohmakas', prósto 'lihtsalt; on lihtne'
Eesti sõna lähtub vene omadussõna lühivormist.

proua : proua : prouat 'mittevallaline naine; peenem, jõukam, haritum naine, daam'
roua, röua, prõua
alamsaksa vrouwe, vruwe 'perenaine, emand'
saksa Frau 'naine, proua, perenaine'
Eesti sõnalõpuline -a on tekkinud ilmselt sõna härra analoogial. Vanema kirjakeele allikad viitavad laenamisele pigem ülemsaksa keelest, kuid sõna tuli kasutusele siiski alamsaksa kõnekeele keskkonnas. Saksa keelest on laenatud ka sama tüve tuletis, preili.

rott : roti : rotti 'hiirest suurem näriline (Rattus)'
alamsaksa rotte 'rott'
Murdesõna rott 'hiir' on eestirootsi laen, ← eestirootsi rot̠ 'hiir'.

trots : trotsi : trotsi 'kangekaelne, kiusakas, järeleandmatu tahe kedagi v midagi mitte arvestada, kellegi v millegi kiuste midagi teha vms'
alamsaksa tros, trotz 'tõrksus, jonnakus, kangekaelsus'
Samatüveline tegusõna trotsima on tõenäoliselt saksa keelest laenatud, ← saksa trotzen 'trotsima, jonnima; kangekaelne olema; tusatsema, mossitama; vastu panema (nt vaenlasele)'.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur