[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

kopsik : kopsiku : kopsikut 'ümmargune (plekk)nõu'
kopsikas, kupsik
vene kóvšik 'kulbike, kopsik'

mannerg : mannergu : mannergut 'väike mõneliitrine (sangaga) plekknõu'
manner(ka), nirk(u)
vene manérka 'sõduri plekknõu, kaasaskantav anum vee jaoks'

plasku : plasku : plaskut 'plekknõu; kaasaskantav lame joogipudel'
lasku
rootsi flaska 'pudel'
Laenatud on ka tüve saksa vaste, lass.

törts : törtsu : törtsu 'lühike madal törisev heli; vähene kogus v määr, natuke'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades törisema, torts, sortsama. Lähedase tüve vasted on ka soome törttö 'torbik, tuutu'; mrd 'ümarapõhjaline puu- või plekknõu', mrd törtöttää 'tuututada, pasunat puhuda; valjusti rääkida' ja karjala törttö 'lapse söötmissarv'.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur