[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 4 artiklit

siug : siu : siugu 'uss, madu'
lõunaeesti tsiug
● ? vadja siugata 'kiiresti joosta, minema panna, minema tuisata'
soome mrd siukale 'siil, riba', siukea 'sihvakas, sale', siukerrella 'loogelda; vingerdada'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lähedane tüvi on soome suikea 'süstjas', isuri suikia 'terav, õhuke', karjala tšuikula 'teravaotsaline ese, piklik ese', vepsa suikerdāze͔ 'sõlme keerduda'.

trimpama : trimbata : trimpan '(tublisti) alkohoolseid jooke pruukima, purjutama'
Peetud häälikuliselt ajendatud tüveks, mille vaste võib olla soome rimpuilla 'vingerdada, rabelda, sipelda; end lahti rebida, rapsida'. Teisalt võib olla rahvaetümoloogiliselt moonutatud laentüvi, ← saksa trinken 'jooma'.

vingerdama : vingerdada : vingerdan 'lookeid ja keerde tegema'
vinger-
soome mrd vinkura 'kruss, keerd', vinkuroida 'käänelda, vingerdada, tõrkuda'
isuri vingerdää 'vingerdada'
karjala vinkura 'keerd, kõverus'; vinkuroija 'käänelda, loogelda'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnas vonklema. Sama tüvi on ka sõnas vingerpuss. Vt ka ingerjas.

võnkuma : võnkuda : võngun 'edasi-tagasi või üles-alla liigutusi tegema'
soome venkoilla 'keerutada; vingerdada; irvitada, nalja visata, naljatada'
karjala venkula 'laiskvorst, vedelvorst'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades vonklema ja võnks.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur