Eessõna (pdf) • @arvamused.ja.ettepanekud |
Leitud 4 artiklit
norss : norsi : norssi mrd 'meritint (Osmerus eperlanus eperlanus)'
← rootsi nors '(meri)tint'
← soome norssi 'meritint'
Sõna on levinud peamiselt kirderannikumurretes ja nende naabruses, mistõttu on tõenäolisim laenamine soomerootsi või soome murretest; Loode-Eestis võib olla laenatud eestirootsi murretest, ← eestirootsi norsh '(meri)tint'. On ka oletatud, et alamsaksa laen, ← alamsaksa nors 'teatud lõheliste perekond'.
teib : teivi : teibi 'tumehalli selja, hallikassiniste külgede ja valkja kõhuga sale jõekala, häslik (Leuciscus leuciscus)'
← balti *staip-, *steip-
läti mrd stiepats 'turb (Leuciscus cephalus)'
● liivi teib, tēbaz 'säinas'
soome seipi 'teib'
Eesti keelest on laenatud eestirootsi taip 'räimest natuke suurem kala, (meri)tint [?]', täib 'kiisk' ja võib-olla läti mrd teiba 'forell'.
tint1 : tindi : tinti 'väike sihvakas tumeda selja ja hõbedaste külgede ning kõhuga mere- ja mageveekala (Osmerus)'
← alamsaksa stint 'tint; meritint'
Eesti keelest on laenatud eestirootsi tint '(meri)tint'.
tint2 : tindi : tinti 'mingi värvaine vesilahus, mida kasutatakse (hrl sulega) kirjutamiseks, samuti paljundamisel, printimisel jm'
← saksa Tinte 'tint (kirjutamiseks)'
Eesti keelest võib olla laenatud eestirootsi tint 'tint (kirjutamiseks)'.
© Eesti Keele Instituut a-ü sõnastike koondleht veebiliides @ veebihaldur |