[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 14 artiklit

haukuma : haukuda : haugun '(koera kohta:) häälitsema'
?balti
leedu šaukti 'kutsuma, hüüdma; kisendama, karjuma'
läti saukt 'kutsuma, hüüdma'
vadja aukkua 'haukuda; sõimata'
soome haukkua 'haukuda; sõidelda, pragada, kiruda; hüüda, kutsuda'
isuri haukkua 'haukuda; sõimata'
Aunuse karjala haukkuo 'haukuda; sõimata'
lüüdi haukkuda 'haukuda'
vepsa haukkuda 'haukuda'
Vt ka haukama.

kidisema : kidiseda : kidisen 'tasast teravat käginat andma; virisema, vigisema'; mrd 'kihisema'
liivi gidīkšõ 'tugevasti käärida, käärides kihiseda; rõõmust, ärevusest rahutu olla'
soome kitistä 'krigiseda, kriuksuda; iriseda, viriseda'
isuri kidissä 'naeru kihistada; vigiseda'
karjala kitavuo 'riidlema hakata'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades kõdi, kädisema, kigisema, samuti lõunaeesti sõnas kidsisemä 'kidisema, kägisema', mille vasted on Aunuse karjala kiďžištä 'krigiseda; vinguda; sõimata, riielda', vepsa kiďže͔ita 'krigiseda; ihnutseda, koonerdada' ja saami gihcat 'krabiseda, kahiseda', gihčat 'krigiseda, nagiseda'. Vt ka kidu ja kitsas.

kiruma : kiruda : kirun 'ägedasti pahandama, sajatama, vanduma; vandumissõnu lausuma'
vadja tširoa 'kiruda, vanduda; (ära) needa'
soome kirota 'kiruda, vanduda; needa'
isuri keroda 'kiruda, vanduda'
Aunuse karjala kirota 'sõimata, tõrelda; needa; loitsimise, manamise kaudu millekski muutuda'
lüüdi kirota 'sõimata, tõrelda'
vepsa kirota 'sõimata, tõrelda'
saami garrudit 'kiruda, vanduda; needa'
Läänemeresoome-saami tüvi. On ka oletatud, et soome-ugri tüvi, mille kaugemate sugulaskeelte vasted on läänemansi kor-, koar- 'tõrelema; vanduma, sõimama' ja handi χorəm- 'vihastuma'.

laimama : laimata : laiman 'kellegi kohta valet, häbistavat väljamõeldist levitama'
● ? liivi lammõ 'sõimata'
Võib olla tuletatud samast tüvest mis sõnas laitma. Teisalt on arvatud, et võib olla laenatud, ← läti glaimi 'meelitus, lipitsus', glaimot 'meelitama, lipitsema' (sama tüvi on nt sõnades gliema 'lima', gliemis 'limune, mollusk') või ← balti tüvi, mille vaste on leedu laiminti 'õnnistama, õnne soovima' (sel juhul on toimunud samalaadne tähendusmuutus kui sõnas siunama). Eesti keelest on laenatud läti laimēt 'sõimama'.

lomm : lommi : lommi mrd 'mõlk'
liivi lo'mmõ 'kalduda; painduda, koolduda'
soome lommo 'mõlk, lohk'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Tüve vasted võivad olla ka liivi lammõ 'kiruda, sõimata', soome lommata 'laita, maha teha', karjala lommata 'taga rääkida, keelt peksta'. Lähedane tüvi on nt sõnas löma. Vt ka lomp.

narr : narri : narri 'kloun, veiderdaja; see, kes teiste meelest mõistlikult ei käitu; tobedavõitu, naeruväärne; ebamugav, piinlik'
alamsaksa narre 'narr'
Samatüveline tegusõna narrima võib olla saksa keelest laenatud, ← saksa narren 'narritama, narrima, pilkama, ninapidi vedama'. Eesti keelest on laenatud vadja narri (pilke-, narrimis-, sõimusõna), narria 'narrida, pilgata; laimata, põhjata, teotada' ja isuri narria 'sõimata, laita; narrida'.

nutma : nutta : nutan 'tugeva meeleliigutuse v valu pärast pisaraid valama; hädaldama, kurtma, halisema'
liivi nuttõ 'kutsuda, hüüda; haukuda'
? soome van srmt nutata 'nuriseda, toriseda'
lüüdi nutta 'haukuda'
vepsa nutta 'haukuda; huigata (öökulli kohta); sõimata'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lüüdi vaste võib olla vepsa keelest laenatud.

närima : närida : närin 'korduvalt hammustades millegi küljest osakesi eraldama, neid hammaste abil peenestama'
vadja näriä 'närida; ära v katki hammustada'
soome mrd näriä 'närida, järada; nüsida'
isuri närriiä 'närida, järada; sõimata, haukuda'
Aunuse karjala närištä 'kriuksuda, kägiseda; viriseda, näägutada'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnas järama.

panema : panna : panen 'asetama, paigutama; teise asendisse, seisundisse v olukorda seadma; mingit tegevust v seisundit esile kutsuma; määrama'
panetama
liivi pānda 'panna, asetada; käskida, (teha) lasta'
vadja panna 'panna, asetada; tegema panna, sundida; määrata; teha, ehitada, asutada; laimata, sõimata'
soome panna 'panna, asetada; määrata; sundida; teha'
isuri panna 'panna, asetada'
Aunuse karjala panna 'asetada, paigutada'
lüüdi panda 'panna, asetada'
vepsa panda 'panna, asetada; määrata; teha'
? ersa pańems 'küpsetama'
? mokša pańəms 'küpsetama; põletama'
udmurdi poni̮ni̮ 'panema, asetama; sugulises vahekorras olema; määrama'
komi pe̮nni̮ 'sugulises vahekorras olema (mehe kohta)'
handi pӑn- 'panema, asetama'
mansi pin- 'panema, asetama'
neenetsi pe- 'panema, asetama'
eenetsi pu(ŋ)- 'panema, asetama'
nganassaani χuan- 'panema, asetama'
sölkupi pe̮n- 'panema, asetama'
kamassi pel-, hel- 'panema, asetama'
matori he̮n- 'panema, asetama'
Uurali tüvi. Vt ka eetma.

pila : pila : pila 'pilkejutt, nali'; mrd 'edev, lõõp, pilav inimene'
?alggermaani *spila-
alamsaksa spil, spel 'mäng, nali, lõbustus'
soome pila 'nali, pilge'
karjala pila 'nali'
vepsa pile͔ita 'sõimata, riielda'
On ka arvatud, et võib olla noorem, skandinaavia laen, kuid skandinaavia keeltesse on tüvi laenatud alamsaksa keelest. Vt ka pilastama, pilgar, piller-.

riid : riiu : riidu 'sõbralike suhete katkemine v katkestamine, tüli'
algskandinaavia *strīþa-
vanaislandi stríð 'riid, sõda'
rootsi strid 'võitlus, lahing; vastuolu; vaidlus, tüli'
liivi rīḑļõ 'tõrelda, sõimata'
Salatsi liivi rīd 'riid'
vadja riito 'riid, tüli', riďďõlla 'riielda, tülitseda, sõimelda; vaielda'
soome riita 'riid, tüli; vaidlus, erimeelsus, lahkheli; sekeldus, pahandus; hagi'
isuri riida 'riid, tüli'
Aunuse karjala riidu 'riid, tüli'
lüüdi riid 'riid, tüli'
vepsa ŕid 'tüli, vaidlus'

sõimama : sõimata : sõiman 'kedagi valimatute sõnadega halvustama, selliselt oma pahameelt v viha avaldama'
kirderanniku soimama
liivi suoimõ 'sõimata; tõrelda; laimata'
vadja sõimata 'sõimata; laimata'
soome soimata 'laita, noomida; süüdistada; sõimata'
Aunuse karjala soimata 'ette heita, süüdistada'
Läänemeresoome tüvi, võib olla sama mis sõnas sõitma. Eesti keelest võib olla laenatud läti zaimot 'mõnitama'.

teotama : teotada : teotan 'rängalt solvama, au ja väärikust alandama, häbistama, rüvetama'
● ? soome van srmt tioittaa 'laita, näägutada, sõimata; iriseda, toriseda', mrd tiottaa 'vaielda, riiakalt rääkida'
On arvatud, et tuletis sõnast tigu.

vanduma : vanduda : vannun 'tõotama, lubama; kiruma, siunama, kirumissõnu lausuma'
liivi vannõ 'kiruda; vandudes kinnitada'
Salatsi liivi vann 'vanduda, tõotada; kiruda; sõimata'; vane 'vägivald'
vadja vannota 'vanduda, vannet anda, vandega kinnitada'
soome vannoa 'vanduda, tõotada'
isuri vannua 'vanduda, tõotada'
karjala vannuo 'nõuda, peale käia; vanduda, kinnitada'
? saami vuordnut 'vanduda, tõotada'
Läänemeresoome või läänemeresoome-saami tüvi. Saami vaste on kaheldav häälikulistel põhjustel.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur