[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 4 artiklit

lamama : lamada : laman 'pikali olema, lebama'
lame, lammutama
alggermaani *lama-z
vanaislandi lami 'halvatud, liikumisvõimetu'
vanarootsi lamber 'kurnatud, halvatud'
vadja lama 'lamakil v lösakil olev; lamandunud', lamata 'lamada, lebada; langetada, kukutada'
soome lama 'halb seisukord', lamata 'halvata, alla suruda; maha, kokku suruda'
isuri lamagas 'lamandunud'
karjala lamašša 'nõrk, jõuetu', lamas 'lamandunud'
lüüdi lama 'viltune katus'
vepsa lamak 'lauge'
? saami lápmi 'sulgimisest tulenev lennuvõimetus', lápmut 'lennuvõimetuks muutuda (sulgimise tõttu), sulgima hakata'
Saami vasted võivad olla skandinaavia või soome laenud. Vt ka lamp1.

lamp1 : lambi : lampi 'lame'
Võib olla häälikuliselt ajendatud tüvede vahelduste eeskujul moodustatud variant sõnast lame, lamama.

lamp2 : lambi : lampi 'põletusainel v elektrienergial töötav seade, mis annab valgust vm kiirgust; taht- v pihustuspõletiga väike kantav kuumutusseade'
alamsaksa lampe 'lamp'
saksa Lampe 'lamp'

latern : laterna : laternat 'tuule- ja vihmakindel valgusti'
later, laterm(u)
saksa Laterne 'latern'
Paljudes keeltes tuntud tüvi on algselt pärit ladina ja kreeka keelest, ← ladina lanterna, lāterna 'latern, lamp', vanakreeka lamptḗr 'latern, lamp'. Eesti keelest on laenatud eestirootsi latt, lattär 'latern' (← murdevariant later).

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur