[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 4 artiklit

kraan : kraani : kraani 'keeratav seadis vedeliku, auru v gaasi voolu reguleerimiseks'
raan
alamsaksa krān 'kurg; tõsteseade'
saksa Kran, Krahn 'kraana; kraan'
Vt ka kraana.

kraana : kraana : kraanat 'tõstemasin'
vene kran 'kraana'
Vene sõna on hollandi laen, ← hollandi kraan 'kraana', või saksa laen, ← saksa Kran 'kraana'. Saksa tüvi (või selle alamsaksa vaste) on samuti eesti keelde laenatud, kraan.

naga : naga : naga 'puupulk, prunt; (poisi)nolk, -jõmpsikas'
nagamann
vadja naka 'puupulk, prunt, tapp'
soome mrd naka 'paadi prunt; paadi vee väljalaskmise auk'
isuri naga 'prunt; kraan (nt õllevaadil)'
Läänemeresoome tüvi. Teisalt on peetud tüve nagi variandiks, sel juhul on teiste läänemeresoome keelte vasted eesti keelest laenatud. nagamann on moodustatud liitelaadse elemendiga -mann.

tapp1 : tapi : tappi 'liidetava detaili eend; teatud tüüpi liide (puiduseotisena)'
alamsaksa tappe 'punn, prunt, naga, kraan'
Ka samatüveline tegusõna tappima võib olla alamsaksa keelest laenatud, ← alamsaksa tappen 'vaadist õlut laskma, kõrtsis jooke müüma; prunti sisse taguma'. Eesti keelest on laenatud vadja tappi 'tapp' ja võib-olla ka isuri tappi 'tapp'.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur