[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 7 artiklit

kraaklema : kraagelda : kraaklen 'naaklema', jagelema'; mrd 'kaklema'
raaklema
alamsaksa krakēle(n) 'kisa, lärm, riid'
Teisalt on arvatud, et häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi, mille vaste on nt soome raakkua 'kraaksuma'.

kraaksuma : kraaksuda : kraaksun '(varese kohta:) häälitsema'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades kriiksuma, krooksuma, kruuksuma ja rääksuma.

kriiksuma : kriiksuda : kriiksun 'pikalt (teravalt) kriuksuma'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades kriuksuma, kiiksuma, kraaksuma, krooksuma, kruuksuma, niiksuma, piiksuma ja viiksuma.

krooksuma : krooksuda : krooksun 'madalat õõnsavõitu kõlaga kurisevat häält tegema (konna kohta)'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades kraaksuma, kriiksuma ja kruuksuma. Lähedane tüvi on ka teistes läänemeresoome keeltes, nt vadja krookata 'kraaksuda, kronksuda' ja isuri krookkaa 'krooksuda; kraaksuda'.

kruuksuma : kruuksuda : kruuksun 'tumedalt kurisevalt „kruu‑kruu“ häälitsema'; mrd 'krudisema'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades kluuksuma, kraaksuma, kriiksuma ja krooksuma.

ronk : ronga : ronka 'suur üleni must metalliläikeline lind, kaaren (Corvus corax)'
liivi kronk 'ronk'
soome ronkkua 'kraaksuda'
Aunuse karjala kronkuttua 'kraaksuda (ronga kohta)'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi. Lähedasi samatähenduslikke tüvesid leidub ka teistes sugulaskeeltes, nt saami ruŋka, ruŋku 'ronk', ning naaberkeeltes, nt leedu krankti 'kraaksuma'.

rääksuma : rääksuda : rääksun 'kärisevat rämedavõitu häält tegema'
krääksuma, prääksuma
Salatsi liivi rǟks, rǟkš 'kisada, karjuda, lärmata'
Häälikuliselt ajendatud tüvi. Lähedane tüvi on nt sõnades kääksuma, nääksuma, vääksuma, rääkuma, kraaksuma.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur