[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

Leitud 253 artiklit, väljastan 100

arvustus s {arvustuse, arvustust, arvustusi} 1. kritika heast arvustusest on igas töös tulu laba kritika ir noderīga katrā darbā; kuidas arvustus uuele romaanile reageeris? kā kritika reaģēja uz jauno romānu? 2. recenzija kontserdi arvustus koncerta recenzija; luuletuskogu kohta ilmus mitu arvustust par dzejas krājumu tika publicētas vairākas recenzijas allpool igasugust arvustust zem katras kritikas
kõrge adj {kõrge, kõrget, kõrgeid} augsts kõrge hoone augsta ēka; kõrgete kontsadega kingad kurpes uz augstiem papēžiem; taim on umbes 10 cm kõrge augs ir aptuveni 10 cm augsts; toal on kõrge lagi istabai ir augsti griesti; kõrge rasvasisaldus augsts tauku saturs; rent oli kohutavalt kõrge noma ir šausmīgi augsta; kõrge külaline – Taani kuninganna augsts viesis – Dānijas karaliene; kõrgeim riigivõimuorgan augstākais valsts pārvaldes orgāns; kõrgem matemaatika augstākā matemātika; kõrged toonid augsti toņi; õpilase teadmisi hinnati kõige kõrgema hindega skolēna zināšanas tika novērtētas ar visaugstāko atzīmi; kevadel on vesi jões kõrge pavasarī ūdens upē ir augstu; kõrget kasvu liela auguma
vestlus s {vestluse, vestlust, vestlusi} 1. saruna telefonivestlus telefona saruna; vestlus­kaaslane sarunas biedrs; vestlusteema sarunas tēma huvitav vestlus poliitikast interesanta saruna par politiku; alustati seltskondlikku vestlust tika sākta saviesīga saruna 2. pārrunas arenguvestlus attīstības pārrunas kutsesobivuse vestlus profesionālās atbilstības pārrunas; töölesoovija kutsuti vestlusele darba meklētājs tika uzaicināts uz pārrunām
ära|elamine s iztika, iztikšana kõik äraelamiseks vajalik saadi ümberkaudsest loodusest viss iztikai nepieciešamais tika iegūts apkārtējā dabā; töö tagas normaalse äraelamise darbs nodrošināja normālu iztikšanu
välja kandma 1. iznest ārā õnnetuse ohvrid kanti kaevandusest välja negadījuma upuri tika iznesti ārā no raktuvēm 2. nest, izturēt olemasolev infrastruktuur ei kanna välja suuremat turistide voolu esošā infrastruktūra nespēj apkalpot lielāku tūristu plūsmu; kaheldi, kas projekt kannab majanduslikult välja tika apšaubīts, vai projekts būs ekonomiski pamatots
kehtestama v 1. ieviest, noteikt viiepäevast töönädalat kehtestama ieviest piecu dienu darba nedēļu; hiljuti kehtestatud seadus nesen pieņemts likums; kehtestati uued eeskirjad tika ieviesti jauni noteikumi; linnas kehtestati komandanditund pilsētā tika noteikta komandanta stunda 2. pašapliecināties, pierādīt sevi ta õppis end kehtestama viņš mācījās pašapliecināties
kiuste a adv par spīti, spītējot justkui kiuste anti ülesandeid, mis talle ei meeldinud kā par spīti tika doti uzdevumi, kas viņam nepatika; tuul puhus nagu kiuste kogu aeg vastu vējš kā spītējot visu laiku pūta pretī
kokku adv 1. (virziens) kopā sinuga kokku on meid kuus kopā ar tevi mēs esam seši; ta teab rohkem kui meie mõlemad kokku viņš zina vairāk nekā mēs abi kopā; kahe peale kokku saime tööga toime divatā tikām ar darbu galā 2. kopā, sa- nende õlad puutusid kokku viņu pleci saskārās; koosolek kutsuti kokku sapulce tika sasaukta; plaanid varisesid kokku plāni sabruka; tuleb end kokku võtta jāsaņemas; tema teod ei lähe alati sõnadega kokku viņa rīcība nesaskan ar darbiem; ta pakib oma asjad kokku viņš saiņo savas mantas 3. ar, būt notraipītam ar riided said poriga kokku apģērbs notraipījās ar dubļiem 4. savstarpēji, no- nad leppisid hinna suhtes kokku viņi vienojās par cenu; räägiti kokku, et asutakse varakult teele tika norunāts, ka ceļā dosies agri
`hukkama v {hukata, `hukkan} nogalināt surmamõistetu hukati uz nāvi notiesātais tika nogalināts; pantvangid hukati reetlikult ķīlnieki tika nodevīgi nogalināti
abi|vajaja s {-vajaja, -vajajat, -vajajaid} tas, kam nepieciešama palīdzība abivajajaid toetati tõhusalt tie, kuriem nepieciešama palīdzība, tika efektīvi atbalstīti
etendama v 1. (par izrādi) spēlēt, uzvest etendati näidend tika spēlēta izrāde; ooperit etendama uzvest operu 2. tēlot ta etendab solvunut viņš tēlo aizvainoto
üles harima iekopt sööti jäänud maad hariti üles tika iekoptas atmatā palikušās zemes
instruktsi`oon s {instruktsiooni, instruktsi`ooni, instruktsi`oone} instrukcija töötati välja uued instruktsioonid tika izstrādātas jaunas instrukcijas
kahtlus|alune a s aizdomās turētais võeti kinni mitu kahtlusalust tika apcietināti vairāki aizdomās turētie
kaitse|vägi s 1. bruņotie spēki Eesti kaitsevägi Igaunijas bruņotie spēki 2. sargājošs spēks mitmesugustel esemetel arvati olevat maagiline kaitsevägi tika uzskatīts, ka daudziem priekšmetiem piemīt maģisks sargājošs spēks
kannatanu s {kannatanu, kannatanut, kannatanuid} cietušais liiklusõnnetuses kannatanud toimetati haiglasse satiksmes negadījumā cietušie tika nogādāti slimnīcā; ta tunnistati kannatanuks viņš tika atzīts par cietušo
kohtu|asi s jur lieta arutati riigireeturi kohtuasja tika skatīta valsts nodevēja lieta; esimese astme kohtule alluvad kohtuasjad pirmās pakāpes tiesā izskatāmās lietas
koostama v sastādīt äriplaani koostama sastādīt biznesa plānu; koostasin kirjale vastuse sastādīju atbildi uz vēstuli; koostati Eesti koondis tika sastādīta Igaunijas izlase
korraldama v 1. organizēt, rīkot turismibüroo korraldab ka ekskursioone tūrisma birojs organizē arī ekskursijas; presidendi auks korraldati vastuvõtt par godu prezidentam tika sarīkota pieņemšana 2. veikt, taisīt majas korraldati läbiotsimine mājā tika veikta kratīšana; naine hakkas mehele skandaale korraldama sieva sāka taisīt vīram skandālus 3. dot rīkojumu, izrīkot
üles lugema uzskaitīt, nosaukt kõik tema vead loeti üles tika uzskaitītas visas viņa vainas
nõu|pidamine s {-pidamise, -pidamist, -pidamisi} apspriede kutsuti kokku nõupidamine tika sasaukta apspriede; ta ei võtnud nõupidamisest osa viņš nepiedalījās apspriedē
välja otsima sameklēt ta otsis arhiivist vajalikud andmed välja viņš sameklēja arhīvā nepieciešamās ziņas; kui kevad lähenes, otsiti välja aiatööriistad kad tuvojās pavasaris, tika sameklēti dārza darbarīki
pinge|rida s (atbilstoši kādai pazīmei) secība, tabula koostati remonti vajavate hoonete pingerida tika sastādīts to ēku saraksts, kurām visvairāk nepieciešams remonts; see laul püsib juba kolmandat nädalat pingereas esikohal šī dziesma jau trešo nedēļu ir tabulas pirmajā vietā
`ports s {portsu, `portsu, `portse} 1. daudzums, kaudze püüti ilmatu ports kala tika noķerts milzīgs daudzums zivju; suur ports raha liela kaudze naudas 2. gabals, daļa, deva jaama on veel ports maad līdz stacijai ir vēl labs gabals; minus on paras ports karjeristi manī ir laba deva karjerista 3. sar porcija portsu otsa sattuma nonākt sprukās
riigi|amet s 1. valsts departaments, valsts dienests likvideeriti mitu riigiametit tika likvidēti vairāki valsts departamenti 2. valsts darbs kas töötad erafirmas või pead riigiametit? tu strādā privātā firmā vai valsts darbā?
rivistuma v 1. stāties ierindā anti käsk rivistuda tika dota pavēle nostāties ierindā 2. rindoties, stāties rindā piki jõekallast rivistuvad heinakuhjad gar upes krastu rindojas siena kaudzes
`sõeluma v {`sõeluda, sõelun} 1. sijāt, vētīt jahu sõeluma sijāt miltus 2. vērtēt, vētīt kõik kandidaadid sõeluti läbi tika izvērtēti visi kandidāti 3. skraidīt, šaudīties tänavatel sõelub rohkesti rahvast pa ielām skraida daudz cilvēku
taas|kehtestama v atjaunot taaskehtestati surmanuhtlus tika atjaunots nāvessods
tarvitus s {tarvituse, tarvitust, tarvitusi} 1. lietošana, izmantošana kuritarvitus ļaunprātīga izmantošana tarvitusele võeti uus meetod tika sākta jaunas metodes izmantošana 2. lietojums, izmantojums sõna võib konkreetses tarvituses olla ka tunnustava varjundiga konkrētajā lietojumā vārdam var piemist arī atzinības nokrāsa
teadustama v paziņot, pavēstīt, pieteikt uudist teadustama paziņot jaunumu; teadustati järgmine saade tika pieteikts nākamais raidījums
toidu|pala s 1. kumoss ta neelas toidupala tervelt alla viņš norija kumosu veselu 2. ēdiens pakuti hõrgutavaid toidupalasid tika pasniegti gardi ēdieni
`uurima v {`uurida, uurin} 1. pētīt poiss uuris peeglist oma nägu zēns pētīja spogulī savu seju; me uurisime kaua menüüd mēs ilgi pētījām ēdienkarti; julgeolekuteenistus uuris inimeste meeleolusid drošības dienests pētīja cilvēku noskaņojumu; lingvistika uurib keelt lingvistika pētī valodu 2. prašņāt kohe hakkasid kõik uurima, kuidas eksam läks visi tūlīt sāka prašņāt, kā pagāja eksāmens 3. izmeklēt pangaröövi uuriti kaua bankas aplaupīšana tika izmeklēta ilgi
välja|sõit s 1. izbrauciens korraldati väljasõite Tallinna lahele tika organizēti izbraucieni Tallinas līcī 2. izbraukšana väljasõidu aeg on märgitud piletile izbraukšanas laiks ir norādīts biļetē 3. izbraukums väljasõiduistung izbraukuma sēde vanemuurija oli väljasõidus vecākais izmeklētājs bija izbraukumā
sisse õnnistama iesvētīt õnnistati sisse uus kirik tika iesvētīta jauna baznīca; korter õnnistati sisse kärarikka peoga dzīvokli iesvētīja ar skaļām svinībām
üritama v 1. mēģināt ta üritas juba koolipõlves luuletusi kirjutada viņš jau skolas laikā mēģināja rakstīt dzejoļus; üritati mitmesuguseid reforme tika izmēģinātas dažādas reformas 2. censties, pūlēties poiss üritas tüdrukut emmata puisis centās apskaut meiteni; haige üritas voodist tõusta slimnieks pūlējās piecelties no gultas
maha ajama 1. gāzt zemē, bērt zemē, liet zemē traktor oli väravaposti maha ajanud traktors bija apgāzis vārtu stabiņu; keegi on siia piima, jahu maha ajanud kāds šeit ir izlējis pienu un izbēris miltus 2. vilkt nost, mest nost riideid maha ajama novilkt drēbes; kuusk hakkas okkaid maha ajama egle sāka mest nost skujas 3. noskūt ta on vuntsid maha ajanud viņš ir noskuvis ūsas 4. sar (par attālumu) nobraukt aeti maha üle kolmesaja kilomeetri tika nobraukti vairāk nekā trīssimt kilometri
`kargama v {karata, `kargan} 1. lēkt poisid kargasid kaldalt vette zēni lēca ūdenī no krasta; ta kargas hobuse selga viņš uzlēca zirgam mugurā; ärkasin ja kargasin kohe voodist pamodos un uzreiz pielēcu no gultas; kohvrilukk kargas lahti kofera slēdzene atlēca vaļā; mootor kargas käima motors pielēca 2. lēkāt ta kargab ühelt jalalt teisele viņš lēkā no vienas kājas uz otru 3. sar aplekt pull kargab lehma bullis aplec govi 4. aizbēgt, izbēgt otsiti vanglast karanud kurjategijat tika meklēts no cietuma izbēdzis noziedznieks 5. sākt puu kargas praginal põlema koks brakšķēdams sāka degt
koos|viibimine s {-viibimise, -viibimist, -viibimisi} 1. būšana kopā, uzturēšanās kopā nende sagedane koosviibimine äratas tähelepanu viņu biežā uzturēšanās kopā pievērsa uzmanību 2. viesības, kopā pasēdēšana tagasihoidlik kodune koosviibimine atturīgas mājas viesības; korraldati seltskondlikke koosviibimisi tika organizētas saviesīgas kopā pasēdēšanas
lavastama v 1. iestudēt, režisēt sellist teost on keerukas lavastada šādu darbu ir grūti iestudēt; ooperit lavastama režisēt operu 2. inscenēt puudujäägi varjamiseks lavastati lattu sissemurdmine lai slēptu iztrūkumu, tika inscenēta ielaušanās noliktavā
otsus s {otsuse, otsust, otsuseid} 1. lēmums üldkoosoleku otsus kanti protokolli pilnsapulces lēmums tika ierakstīts protokolā; talle ei meeldinud otsuseid teha viņam nepatika pieņemt lēmumus; nii tähtsat otsust ei langetata mõtlemata tik svarīgu lēmumu nepieņem nedomājot 2. spriedums kohus läks otsust tegema tiesa devās taisīt spriedumu Saalomoni otsus Zālamana lēmums
välja panema izlikt muuseumis on välja pandud ajaloolisi dokumente muzejā ir izlikti vēsturiski dokumenti; kaarte välja panema izlikt kārtis; hindeid välja panema izlikt atzīmes; hoiatusmärk pandi välja tika izlikta brīdinājuma zīme
pank`rot s {pankroti, pank`rotti, pank`rotte} bankrots pankrotiavaldus bankrota pieteikums; pankrotihaldur bankrota administrators; pankrotimenetlus bankrota procedūra kuulutati välja pankrot tika izsludināts bankrots; moraalne pankrot morāls bankrots
kinni pidama 1. apturēt, apstādināt ta pidas takso kinni viņš apturēja taksometru 2. apstāties, pagaidīt auto pidas maja ees kinni automašīna apstājās pie mājas; pea kinni, ära mine veel! pagaidi, neej vēl! 3. turēt ciet, turēt uz vietas, aizturēt ta peab koera toas kinni viņš tur suni istabā; vabandage, et ma teid nii kaua kinni pidasin atvainojiet, ka es jūs tik ilgi aizkavēju 4. aizturēt, apcietināt pidage varas kinni aizturiet zagli; peeti kinni mitu kahtlast isikut tika aizturētas vairākas aizdomīgas personas 5. aizturēt, nelaist cauri katus ei pea vihma kinni jumts nelaiž cauri lietu 6. turēties ta pidas kahe käega oksast kinni viņš ar abām rokām turējās pie zara 7. pieturēties, ievērot, pildīt seadustest kinni pidama ievērot likumus; Šveits peab neutraliteedist kinni Šveice ievēro neitralitāti 8. ieturēt, aizturēt, atrēķināt palgast peeti kinni tulumaks no algas ieturēja ienākuma nodokli
`pumpama v {pumbata, `pumpan} 1. sūknēt mehed pumpasid paadist vett välja vīri sūknēja no laivas ārā ūdeni; süda pumpab verd kopsu sirds sūknē asinis plaušās; Aafrika rikkused pumbati Euroopasse Āfrikas bagātības tika iesūknētas Eiropā 2. izspiest, izvilkt koostöölepingust tuleb välja pumbata maksimum no sadarbības līguma jāizspiež maksimums 3. iepotēt, ienest lastesse pumbati kõikvõimalikke teadmisi bērniem tika iepotētas visdažādākās zināšanas; näidendi rollidesse ei suudetud kuidagi elu pumbata izrādes lomās nekādi nevarēja ieviest dzīvību 4. sar pļumpēt mehed pumpavad puskarit sisse vīri pļumpē iekšā kandžu
sisse seadma 1. iekārtot, ierīkot kõik toad on kenasti sisse seatud visas istabas ir glīti iekārtotas; sa oled end selles toakeses hästi sisse seadnud tu esi šai istabiņā labi iekārtojies 2. ieviest seati sisse uus maksusüsteem tika ieviesta jauna nodokļu sistēma
`selts s {seltsi, `seltsi, `seltse} 1. biedrība jahiselts mednieku biedrība; kultuuriselts kultūras biedrība; looduskaitseselts dabas aizsardzības biedrība; üliõpilasselts studentu biedrība seltsi juhatus biedrības valde; asutati uus selts tika nodibināta jauna biedrība 2. sabiedrība, uzņēmums aktsiaselts akciju sabiedrība; kindlustusselts apdrošināšanas sabiedrība seltsi põhikiri sabiedrības statūti 3. sabiedrība, kompānija inimselts cilvēku sabiedrība mulle pole seltsi tarvis man sabiedrība nav vajadzīga 4. sar kompānija, bars seltsist maha jääma atpalikt no kompānijas 5. sar veids, šķirne pargis kasvab mitut seltsi puid parkā aug vairāku šķirņu koki 6. biol rinda, kārta alamselts apakšrinda, apakškārta; ülemselts virsrinda, virskārta
`takt a s {takti, `takti, `takte} 1. takts takti lööma sist takti; jalad liikusid muusika taktis kājas kustējās mūzikas taktī; kõlasid muusika esimesed taktid atskanēja mūzikas pirmās taktis 2. ritms, temps tantsiti aina kiirenevas taktis tika dejots arvien pieaugošā tempā 3. tehn takts taktsagedus takts frekvence; taktsignaal takts signāls; töötakt darba takts neljataktilises mootoris vahelduvad neli erisugust takti četrtaktu motorā mijas četras dažādas taktis
tooma v {tuua, toon} 1. atgādāt, atnest, atvest too poest piima ja leiba! atnes no veikala pienu un maizi!; lained tõid paadi randa viļņi iznesa laivu krastā; häid uudiseid tooma nest labas ziņas; direktor tõi kooli uusi tuuli direktors ienesa skolā jaunas vēsmas; siia toob asfalttee šurp ved asfaltēts ceļš; tooge ta ometi mõistuse juurde! vediet taču viņu pie prāta!; lavale tooma iestudēt 2. izņemt, izvilkt, atklāt ta tõi sahtlist nähtavale paksu klade viņš izvilka no atvilktnes biezu kladi; arhiividest päevavalgele toodud materjal no arhīviem dienas gaismā izvilkts materiāls 3. izdot, izdvest ta tõi kuuldavale sügava ohke viņš izdvesa smagu nopūtu 4. sagādāt, nest arvati, et soo ei too mingit tulu tika uzskatīts, ka purvs nenes nekādus ienākumus; ükski rohi ei toonud haigele kergendust nevienas zāles nenesa slimniekam atvieglojumu; ohvreid tooma nest upurus 5. publicēt, sniegt, minēt ajaleht toob mitmesuguseid sõnumeid laikraksts sniedz dažādas ziņas; näiteid tooma minēt piemērus 6. radīt, dzemdēt, atnest ta tahab, et naine talle poja tooks viņš grib, lai sieva dzemdē viņam dēlu; kass tõi pojad kaķene atnesa bērnus
`uppuma v {`uppuda, upun} 1. slīkt kalurid uppusid tormisel merel zvejnieki noslīka vētrainā jūrā; poiss kukkus üle parda ja uppus zēns pārkrita pār bortu un noslīka; laps oli juba uppumas bērns jau slīka 2. grimt, stigt, slīgt põlevad hooned uppusid paksu suitsu sisse degošās ēkas grima biezos dūmos; kevadel uppusid teed porisse pavasarī ceļi stiga dubļos; eeslinn upub aedade rohelusse priekšpilsēta slīgst dārzu zaļumā 3. nogrimt leiti uppunud laeva vrakk tika atrasts nogrimuša kuģa vraks; paat võib kergesti uppuda laiva viegli var nogrimt 4. applūst suurvee aegu uppusid jõeäärsed tänavad täielikult palu laikā ielas pie upes pilnībā applūda
usaldus s {usalduse, usaldust, usaldusi} uzticība, uzticēšanās usaldusavaldus uzticības apliecinājums; usaldushääletus uzticības balsojums; usaldusisik uzticības persona; usaldustelefon uzticības tālrunis laps tundis õpetaja vastu täielikku usaldust bērns pret skolotāju juta pilnīgu uzticību; valijate usalduse võitmiseks kasutati mitmesuguseid võtteid lai iegūtu vēlētāju uzticību, tika izmantoti dažādi paņēmieni; püüan õigustada kollektiivi usaldust centīšos attaisnot kolektīva uzticību
üle vaatama 1. skatīties pāri ta vaatas madalast tarast üle naabri aeda viņš skatījās pār zemo sētiņu kaimiņu dārzā; sellistest pisiasjadest tuleb lihtsalt üle vaadata šādiem sīkumiem vienkārši jāskatās pāri 2. pārskatīt, pārbaudīt paadi mootor vaadati veel kord üle laivas dzinēju pārbaudīja vēlreiz; kõik laoruumid vaadati üle tika pārskatītas visas noliktavas telpas 3. pārskatīt, apskatīt tuvāk ta vaatab saadud kingitusi üle viņš pārskata saņemtās dāvanas
versi`oon s {versiooni, versi`ooni, versi`oone} versija uurimisversioon izmeklēšanas versija sõnastiku elektrooniline versioon vārdnīcas elektroniskā versija; brauseri uus versioon jaunā tīmekļa pārlūka versija; see on küllaltki usutav versioon tā bija visai ticama versija; kontrolliti kõiki versioone tika pārbaudītas visas versijas
üles võtma 1. pacelt ta võttis paberitüki põrandalt üles viņš pacēla papīra gabaliņu no grīdas 2. (ražu) vākt porgandeid üles võtma novākt burkānus; ta läks teistega heina üles võtma viņš kopā ar citiem aizgāja vākt sienu 3. ierakstīt, ieskaņot, fotografēt fotograaf kutsuti lapsi üles võtma fotogrāfu uzaicināja fotografēt bērnus 4. uzņemt, sākt tuttav laul võeti üles tika uzņemta pazīstama dziesma
õngitsema v 1. makšķerēt poisid õngitsevad järve ääres zēni ezermalā makšķerē 2. ķeksēt, zvejot ta õngitseb taskust peenraha viņš ķeksē no kabatas sīknaudu; õngitseti uusi kliente tika zvejoti jauni klienti
üheksane adj {üheksase, üheksast, üheksasi} 1. deviņus gadus vecs vanem poiss saab varsti üheksaseks vecākais zēns drīz būs deviņus gadus vecs 2. ar deviņām vienībām moodustati üheksased rühmad tika izveidotas deviņu cilvēku grupas 3. pulksten deviņos notiekošs üheksane kiirrong ātrvilciens pulksten deviņos; võtsin pileti üheksasele seansile paņēmu biļeti uz seansu pulksten deviņos
üle a adv 1. pāri ta hüppas kraavist üle viņš pārlēca pāri grāvim; üle kuuekümnene mees vīrs pāri sešdesmit; siit on paljud sõjad üle käinud šeit pāri ir gājuši daudzi kari 2. pār- turg ujutati üle odavate toodetega tirgu pārpludināja ar lētām precēm; hommikul pühiti kogu õu üle no rīta tika pārslaucīts viss pagalms; seinad värviti üle sienas tika pārkrāsotas; minu viha on ammu üle mans naids jau sen ir pārgājis 3. vairāk enampakkumisel pakutakse üksteisest üle vairāksolīšanā viens sola vairāk par otru
kokku|panek s 1. sakravāšana asjade kokku­panekuks anti ainult kümme minutit aega lietu sakravāšanai tika dotas tikai desmit minūtes 2. salikšana, montāža kapi kokkupanek skapja montāža; telgi kokkupanek telts uzstādīšana 3. novākšana rukki kokkupanek rudzu novākšana
käsutus s {käsutuse, käsutust, käsutusi} rīcība, pārziņa olen teie käsutuses esmu jūsu rīcībā; meie käsutuses oli ainult paar päeva mūsu rīcībā bija tikai dažas dienas; kindrali käsutusse anti diviis ģenerāļa rīcībā tika nodota divīzija
saama v 1. dabūt, saņemt, iegūt sain uue passi saņēmu jaunu pasi; sain esmaabi saņēmu pirmo palīdzību; aga sa saad, kui isa koju tuleb! nu tu dabūsi, kad tēvs pārnāks mājās!; maja on odavalt saada māja ir lēti dabūjama; nendest kaevandustest saadakse põlevkivi šajās raktuvēs iegūst degakmeni; meie võistkond sai esikoha mūsu komanda ieguva pirmo vietu; olen külma saanud esmu saaukstējies; linn sai sõja ajal kõvasti kannatada pilsēta kara laikā stipri cieta; terve öö ei saanud ta und viņš visu nakti nevarēja aizmigt 2. dabūt, iedabūt saime venna viimaks tuppa beidzot dabūjām brāli istabā; sügiseks saame majale katuse peale līdz rudenim dabūsim māju zem jumta; ta sai enda kähku jalule viņš ātri tika uz kājām; selle asja saame joonde šo lietu mēs nokārtosim 3. tapt, kļūt neist palkidest saab saun no šiem baļķiem taps pirts; kelleks sa tahad saada? par ko tu gribi kļūt?; sõbraks saama kļūt par draugu; ma sain naerualuseks es kļuvu par apsmieklu; nädalatest said kuud nedēļas pārtapa mēnešos; märkamatult on lapsed suureks saanud bērni nemanot ir izauguši; ta sai kurjaks viņš sadusmojās 4. tikt, nokļūt, nonākt selgusele saama tikt skaidrībā; ta ei saanud edasi ega tagasi viņš netika ne uz priekšu, ne atpakaļ; varsti saime pärale drīz nonācām galā; mehele saama tikt pie vīra; tehke, et minema saate! taisieties, ka tiekat! 5. varēt, spēt ma ei saanud mõtelda es nespēju domāt; ta ei saa teisiti toimida viņš nevar rīkoties citādi 6. (par laiku) apritēt, paiet pühapäeval sai nädal, kui teda viimati nägin svētdien pagāja nedēļa, kopš viņu pēdējoreiz redzēju; kell saab viie minuti pärast seitse pulkstenis ir bez piecām minūtēm septiņi 7. pietikt, būt gana rahast saab veel umbes nädalaks naudas pietiek vēl apmēram nedēļai 8. (par nākotni) būt meie elu saab olema raske mūsu dzīve būs grūta; ma kardan, et jalg ei saa nii pea paranema es baidos, ka tik drīz kāja neatlabs 9. (ciešamās kārtas atveidošanai) tikt saab tehtud tiks izdarīts; ma sain kartulid kooritud es notīrīju kartupeļus
arve s {`arve, arvet, `arveid} 1. rēķins elektriarve elektrības rēķins müüja kirjutas arve pārdevējs izrakstīja rēķinu; palun arve! lūdzu rēķinu!; neil on arved klaarimata viņiem ir nenokārtoti rēķini 2. rēķins, konts arveldusarve norēķinu konts avasin pangas arve es atvēru rēķinu bankā 3. uzskaite ta peab väljaminekute kohta rangelt arvet viņš veic stingru izdevumu uzskaiti; arvesse läks ainult kolm paremat tulemust ieskaitīti tika tikai trīs labākie rezultāti; ma võtan seda arvesse es ņemšu to vērā
`kandma v {`kanda, kannan} 1. nest, nēsāt ta kannab kaste viņš nes kastes; jõed kannavad liiva merre upes nes smiltis uz jūru; demonstrandid kandsid loosungeid demonstranti nesa lozungus; road kanti lauale ēdienus nesa galdā; vastutust kandma būt atbildīgam 2. vest laevad kandsid kalleid laste kuģi veda dārgas kravas; rong kannab meid lõuna suunas vilciens ved mūs dienvidu virzienā 3. nest, balstīt kandvad seinad nesošās sienas; templi lage kandsid võimsad sambad tempļa griestus balstīja varenas kolonnas 4. nest, turēt noor jää ei kanna veel jauns ledus vēl netur 5. nest, glabāt, atrasties uz käskkiri kandis direktori allkirja uz pavēles bija direktora paraksts; raha kandis keisri kujutist uz naudas bija ķeizara attēls; see inimene kannab hinges kurja šis cilvēks glabā dvēselē ļaunumu; negatiivset laengut kandev elementaarosake elementārdaļiņa ar negatīvu lādiņu 6. valkāt, nēsāt ma kannan talvel kasukat ziemā es valkāju kažoku; ta kannab tumedat ülikonda viņš valkā melnu uzvalku; vähe kantud püksid maz valkātas bikses; mõõka kandma nēsāt zobenu 7. reģistrēt, ierakstīt, iezīmēt ettepanek kanti protokolli priekšlikums tika ierakstīts protokolā; vaatlusandmed kantakse vastavasse vihikusse novērojumu datus reģistrē atbilstošā burtnīcā; kaardile olid kantud vaid suuremad asulad kartē bija iezīmētas tikai lielākās apdzīvotās vietas 8. uzklāt peits kantakse mööbliesemetele beici uzklāj mēbelēm; värvid on lõuendile kantud hoogsate pintslilöökidega krāsas ir uzklātas audeklam ar straujiem otas triepieniem; toitekreem kantakse nahale barojošu krēmu uzklāj uz ādas 9. (grūtniecības laikā) iznēsāt ta on kandnud ja sünnitanud neli last viņa ir iznēsājusi un dzemdējusi četrus bērnus 10. panest, izturēt vanemate kaotust oli lastel raske kanda vecāku zaudējumu bērniem bija grūti panest; ta sõi nagu vats vähegi kandis viņš ēda, cik vien vēders varēja turēt 11. ciest tehas kandis praagi tõttu kahju brāķa dēļ rūpnīca cieta zaudējumus; üksus kandis raskeid kaotusi vienība cieta smagus zaudējumus 12. segt lähetuskulud kannab lähetav asutus komandējuma izdevumus sedz komandējošā iestāde 13. dot, ražot noored õunapuud kandsid tänavu juba õunu jaunās ābeles šogad jau ražoja ābolus; töö on head vilja kandnud darbs ir devis labus augļus 14. iespaidot, caurvīt ta tegutses kättemaksuihast kantuna viņš darbojās, atriebības alku dzīts; romaani kandev teema romāna caurviju tēma
aja|kava s (laika) grafiks ajakavast peeti täpselt kinni grafiks tika precīzi ievērots
aja|kohastama v modernizēt ajakohastati tehaste sisseseadet rūpnīcu iekārta tika modernizēta
algatama v ierosināt tema vastu algatati kriminaalasi pret viņu tika ierosināta krimināllieta; seaduse eelnõu algataja likumprojekta ierosinātājs
alt|poolt b prp lejpus jalg amputeeriti altpoolt põlve kāja tika amputēta lejpus ceļgalam
ameti|ala s 1. amats, profesija ta sai oma uuel ametialal suurepäraselt hakkama viņš lieliski tika galā jaunajā amatā 2. darbības joma, darbības sfēra koos oli inimesi mitmelt ametialalt kopā bija pulcējušies cilvēki no dažādām darbības jomām
üle andma pasniegt, nodot medalid anti üle pidulikul üritusel medaļas tika pasniegtas svinīgā pasākumā; andke asjaajamine uuele sekretärile üle nododiet lietvedību jaunajam sekretāram
a`rest s {aresti, a`resti, a`reste} arests talle määrati kolm päeva aresti viņam noteica trīs dienas aresta; varale pandi arest manta tika arestēta
asemele b pop (virziens) vietā noored asuvad vanade asemele jaunie stājas veco vietā; viina asemele valati vesi degvīna vietā tika ieliets ūdens
asendama v aizvietot vanad seadmed asendati uutega vecās ierīces tika aizvietotas ar jaunām; plastmass asendab metalli plastmasa aizvieto metālu; asendasin kuu aega osakonnajuhatajat vienu mēnesi aizvietoju nodaļas vadītāju
asetama v 1. novietot ma asetasin toolid kõrvuti es novietoju krēslus vienu otram blakus; mälestussamba jalamile asetati pärgi pieminekļa pakājē tika novietoti vainagi 2. likt, uzstādīt me pole sellist eesmärki endale asetanud mēs neesam uzstādījuši sev tādu mērķi; midagi kahtluse alla asetama apšaubīt kaut ko; nii te asetate ohtu oma elu šādi jūs pakļaujat savu dzīvību briesmām; direktor asetas pearõhu toodete kvaliteedile direktors par galveno uzskatīja izstrādājumu kvalitāti
asja|osaline a s iesaistītais kõik asjaosalised kuulati üle visi iesaistītie tika nopratināti
asutama v 1. dibināt sinna asutati linn tur tika dibināta pilsēta; poisid asutasid oma orkestri puiši izveidoja savu orķestri 2. taisīties vanemad asutavad tööle minema vecāki taisās iet uz darbu
avalikustama v publiskot seni salajased andmed avalikustati līdz šim slepenās ziņas tika publiskotas
avastama v atklāt, uziet uusi maavarasid avastama atklāt jaunus dabas resursus; haigus avastati algstaadiumis slimība tika atklāta sākumstadijā; kontroll avastas kassas puudujäägi kontrole atklāja kasē iztrūkumu
edukalt adv 1. veiksmīgi, ar panākumiem ta tuli ülesandega edukalt toime viņš veiksmīgi tika galā ar uzdevumu 2. sekmīgi ta sooritas riigieksamid edukalt viņš sekmīgi nokārtoja valsts eksāmenus
eest|vedamine s iniciatīva, vadība noorte eestvedamisel loodi klubi pēc jauniešu iniciatīvas tika izveidots klubs
eest|võtmine s {-võtmise, -võtmist, -võtmisi} iniciatīva, vadība näitus organiseeriti kunstimuuseumi eestvõtmisel izstāde tika organizēta mākslas muzeja vadībā
eest|võttel adv ar iniciatīvu, vadībā tema energilisel eestvõttel saadi asi liikuma viņa enerģiskajā vadībā lieta tika iekustināta
eksemplar s {eksemplari, eksemplari, eksemplare} eksemplārs leping koostati kolmes eksemplaris līgums tika sastādīts trijos eksemplāros; ta on üsna omamoodi eksemplar viņš ir visai savdabīgs eksemplārs
ennetama v 1. apsteigt vaenlase rünnak ennetati ienaidnieka uzbrukums tika apsteigts; oma aega ennetama apsteigt savu laiku 2. novērst kuritegusid peaks püüdma ennetada noziegumus būtu jācenšas novērst 3. izvairīties tuleks mõelda sellele, kuidas kriisi ennetada būtu jādomā par to, kā izvairīties no krīzes 4. veikt profilaksi
eri|teade s īpašs paziņojums eriteade avaldati kõigis ajalehtedes īpašais paziņojums tika publicēts visos laikrakstos
filmi|võte s filmas uzņemšana filmivõtete ajaks vabastati näitlejad teatritööst uz filmas uzņemšanas laiku aktieri tika atbrīvoti no darba teātrī
ümber hindama pārvērtēt, pārcenot maja väärtus hinnati ümber mājas vērtība tika pārvērtēta
hüvitama v atlīdzināt, kompensēt kuidas saan teie vaeva hüvitada? kā varu atlīdzināt jūsu pūles?; maja lammutati ja selle väärtus hüvitati omanikule rahas māja tika nojaukta un tās vērtība atlīdzināta īpašniekam naudā
initsia`tiiv s {initsiatiivi, initsia`tiivi, initsia`tiive} iniciatīva koosolek kutsuti kokku minu initsiatiivil sapulce tika sasaukta pēc manas iniciatīvas; tal puudub initsiatiiv viņam nav iniciatīvas
kaardistama v kartografēt, iezīmēt kartē kosmosefotode abil kaardistati väga suuri alasid ar kosmosā tapušu fotoattēlu palīdzību tika kartografētas ļoti lielas teritorijas
kahtlustama v turēt aizdomās meest kahtlustati varguses vīrietis tika turēts aizdomās par zādzību; ta kahtlustas oma naist truudusetuses viņš turēja savu sievu aizdomās par neuzticību
kaitse|liin s aizsardzības līnija vaenlase kaitseliinid murti mitmes kohas läbi pretinieka aizsardzības līnijas tika pārrautas vairākās vietās
`kallama v {kallata, `kallan} 1. liet klaasid kallati ääreni täis glāzes tika pielietas pilnas līdz malām; oma viha teiste teiste peale kallama izliet savu niknumu uz citiem 2. bērt marjad kallati ühest korvist teise ogas pārbēra no viena groza otrā 3. līt, gāzt vihma kallab nagu pangest lietus gāž kā ar spaiņiem
läbi kandma 1. piereģistrēt, piefiksēt saabunud kirjad kanti registreerimisraamatust läbi pienākošās vēstules tika piereģistrētas reģistrācijas grāmatā 2. sar novalkāt kingadel on tallad läbi kantud kurpēm pazoles ir novalkātas
maha kandma norakstīt riknenud kaup kanti aktiga maha bojātās preces tika norakstītas ar aktu; osa põllutööriistu tuli vanarauana maha kanda daļa lauksaimniecības darbarīku bija jānoraksta metāllūžņos; ta on juba favoriitide hulgast maha kantud viņš vairs nav starp favorītiem
kanduma v 1. tikt nestam paat kandus allavoolu laiva tika nesta lejup pa straumi 2. pārcelties, pārvietoties mäng kandus väljaku keskele spēle pārcēlās uz laukuma vidu; lahingud kandusid Eesti pinnale kaujas pārvietojās uz Igaunijas teritoriju 3. izplatīties külmatunne kandus kätest kogu kehasse laiali aukstuma sajūta izplatījās visā ķermenī; toitained kanduvad verega mööda keha laiali uzturvielas ar asinīm tiek izplatītas pa ķermeni 4. pievērsties tahes-tahtmata kandusid mõtted kodule gribot negribot domas pievērsās mājām 5. būt dzirdamam aeg-ajalt kandus kiriku poolt kellahelinat laiku pa laikam no baznīcas puses bija dzirdamas zvanu skaņas
kaotsi adv zudumā, zūdībā raamat läks kaotsi grāmata pazuda; tema isa jäi sõjas kaotsi viņa tēvs pazuda karā; aega läks asjatult kaotsi laiks tika nelietderīgi zaudēts; temas on hea näitleja kaotsi läinud viņā ir zudis labs aktieris
karistama v sodīt õpetaja karistas poissi skolotājs sodīja zēnu; sportlast karistati 6-kuulise võistluskeeluga sportists tika sodīts ar 6 mēnešu aizliegumu piedalīties sacīkstēs; administratiivkorras karistama sodīt administratīvā kārtībā
`karp b s {karbi, `karpi, `karpe} 1. kārba ümmargune karp apaļa kārba; kingad pakiti karpi kurpes tika iepakotas kārbā 2. gliemežvāks mitmete limuste karpidest saadakse pärlmutrit no vairāku gliemju gliemežvākiem tiek iegūts perlamutrs 3. (Bivalvia) gliemene nad korjasid austreid ja muid söödavaid karpe viņi vāca austeres un citas ēdamās gliemenes
ära kasutama 1. izlietot kõik kivid kasutati ehitusel ära būvniecībai tika izlietoti visi akmeņi 2. izmantot, ekspluatēt ma ei tahtnud see rumal olla, keda targemad ära kasutavad es negribēju būt tas muļķis, kuru gudrākie izmanto; ta oskab teiste nõrkusi ära kasutada viņš prot izmantot citu vājības
katuse|alune b adj zem jumta, pajumtē esošs katusealune tuba istaba pajumtē; panipaik rajati katusealusesse tühemikku noliktava tika izveidota zem jumta esošajā tukšumā
kauane adj {kauase, kauast, kauaseid} ilgstošs kauased läbirääkimised ilgstošas pārrunas; otsus langetati kauase arupidamise ja kaalumise järel lēmums tika pieņemts pēc ilgstošas apspriešanas un apsvēršanas
kavalalt adv 1. viltīgi vastane meelitati kavalalt lõksu pretinieks viltīgi tika ievilināts lamatās 2. atjautīgi kavalalt koostatud plaan atjautīgi sastādīts plāns

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur