[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

Leitud 46 artiklit

lavastus`lik adj {lavastusliku, lavastus`likku, lavastus`likke} 1. skatuvisks otsitakse uusi lavastuslikke võtteid tiek meklēti jauni skatuves režijas paņēmieni 2. inscenēts, tēlots lavastuslik intervjuu inscenēta intervija
`väitma v {`väita, väidan} apgalvot statistka väidab, et Eesti elanike arv väheneb statistika apgalvo, ka Igaunijas iedzīvotāju skaits samazinās; väidetakse, et parim kaitse on rünnak tiek apgalvots, ka vislabākā aizsardzība ir uzbrukums
kokku kirjutama 1. rakstīt kopā täiendsõna kirjutatakse neil juhtudel põhisõnaga kokku papildinātājs šajos gadījumos tiek rakstīts kopā ar pamatvārdu 2. (rakstot) apkopot materjali on piisavalt, on vaja hakata artiklit kokku kirjutama materiālu ir pietiekami, jāapkopo raksts 3. sar savārstīt näita, mis sa siin tema kohta oled kokku kirjutanud! parādi, ko tu par viņu te esi savārstījis!
ligi saama 1. tikt klāt ta lööb igaüht, kellele ligi saab viņš sit katru, kam tiek klāt 2. tikt tuvu, līdzināties ta on tugev, ma ei saa talle ligigi viņš ir spēcīgs, es viņam ne tuvu netieku 3. tuvoties kesköö sai ligi tuvojās pusnakts
all b pop 1. zem lume all zem sniega; kuulide all jooksma skriet zem lodēm; kõik on kontrolli all viss tiek kontrolēts; nurga all leņķī 2. pie pood on otse ukse all veikals ir tieši pie durvīm 3. ar spetsialistide all mõtles ta arhitekte ar speciālistiem viņš domāja arhitektus
ar`hiiv s {arhiivi, ar`hiivi, ar`hiive} arhīvs arhiivimaterjal arhīva materiāls; riigiarhiiv valsts arhīvs dokumente säilitatakse arhiivis dokumenti tiek uzglabāti arhīvā; failide arhiiv datņu arhīvs
`arm b s {armu, `armu, `arme} 1. žēlastība ülemuste armust teda tööl peetakse ar priekšnieku žēlastību viņš tiek turēts darbā; kaua sa teiste armule loodad cik ilgi tu cerēsi uz citu žēlastību 2. apžēlošana surmamõistetu palus armu uz nāvi notiesātais lūdza apžēlošanu 3. sar apžēliņ taevane arm, kui kaua see veel kestab! apžēliņ, cik tas vēl ilgs!  armu heitma apžēloties
arvelt pop uz rēķina minu arvelt uz mana rēķina; milliste vahendite arvelt investeeringuid tehakse? no kādiem līdzekļiem tiek veiktas investīcijas?
eri|soodustus s īpašs labums lennupileti puhul loetakse erisoodustuseks äriklassi ja turistiklassi piletihinna vahe pērkot lidmašīnas biļeti, par īpašu labumu tiek uzskatīta starpība starp biznesa klases un tūrisma klases biļeti
häälduma v tikt izrunātam vokaal hääldub pikalt patskanis tiek izrunāts gari
isiku|tunnistus s personas apliecība Eestis on kasutusele võetud elektrooniline isikutunnistus Igaunijā tiek lietota elektroniskā personas apliecība
kahjustuma v bojāties, tikt bojātam külmetushaiguste puhul kahjustuvad eriti hingamisteed saaukstēšanās slimību gadījumā īpaši tiek bojāti elpošanas ceļi
maha kiskuma noraut, noplēst lipp kisti katuselt maha karogu norāva no jumta; vanad hooned kistakse maha vecās ēkas tiek noplēstas; mehed kiskusid töötades särgid maha vīri strādādami norāva kreklus
taga kiusama 1. apspiest seksuaalvähemusi kiusatakse nende orientatsiooni pärast taga seksuālās minoritātes tiek apspiestas to orientācijas dēļ 2. tramdīt ta kiusas taga oma alluvaid viņš tramdīja savus padotos
`kordama v {korrata, `kordan} atkārtot kordasime katset atkārtojām izmēģinājumu; teadet korratakse iga viie minuti järel paziņojums tiek atkārtots ik pēc piecām minūtēm; pole mõtet kõike eelöeldut korrata nav jēgas atkārtot visu iepriekš sacīto; noormees kordas Eesti rekordit jauneklis atkārtoja Igaunijas rekordu
koristus|töö s 1. uzkopšanas darbs koristustöö käigus puhastatakse metsaaluseid uzkopšanas darba gaitā tiek iztīrīts pamežs 2. ražas novākšanas darbs koristustööde algus olid sadude tõttu takistatud ja seetõttu langes tera kvaliteet ražas novākšanas darbu sākums nokrišņu dēļ bija traucēts, tāpēc kritās graudu kvalitāte
kramplikult adv 1. krampjaini nägu tõmbles kramplikult seja krampjaini raustījās 2. dzelžaini traditsioonidest peetakse sel maal kramplikult kinni tradīcijas šajā zemē tiek ievērotas dzelžaini
käsil adv rokās, darāms, procesā mul on käsil kiire töö man darāms steidzams darbs; parajasti on käsil kartulipanek patlaban tiek stādīti kartupeļi
lahedasti adv ērti, brīvi aiaaugust pääseb lahedasti sisse pa caurumu sētā brīvi tiek iekšā
`loosima v {`loosida, loosin} lozēt võistlejate stardijärjekord loositakse sacīkšu dalībnieku starta kārtība tiek lozēta
lükkuma v pārvirzīties, tikt atliktam, tikt pārceltam koosolek lükkub paar nädalat sapulce tiek pārcelta par pāris nedēļām
maa|majandus s lauksaimniecības industrija tiitel antakse tegevpõllumehele maamajanduse ja maaelu silmapaistva edendamise eest tituls tiek piešķirts aktīviem zemniekiem par izcilu lauksaimniecības industrijas un lauku dzīves attīstīšanu
momentaanselt adv momentāni tehing sooritatakse momentaanselt darījums tiek veikts momentāni
`patt b s {patu, `pattu, `patte} grēks surmapatt nāves grēks pattu tegema grēkot; teda süüdistatakse igasugustes pattudes viņš tiek vainots visādos grekos patuga pooleks ar grēku uz pusēm
pea|asjalikult adv galvenokārt peaasjalikult osutatakse teenust eraklientidele pakalpojums tiek sniegts galvenokārt privātiem klientiem
uudis|kirjandus s jaunā literatūra, jaunie izdevumi raamatukokku saabuv uudiskirjandus sisestatakse elektronkataloogi bibliotēkā saņemtie jaunie izdevumi tiek ievadīti elektroniskajā katalogā
uuring s {uuringu, uuringut, uuringuid} 1. izpēte, pētījums turu-uuring tirgus izpēte uuringute tulemused jäädvustatakse uurimusena izpētes rezultāti tiek saglabāti kā pētījumi; pesupulbri efektiivsuse uuring veļas pulvera efektivitātes izpēte 2. izmeklējums ta läks haiglasse uuringutele viņš devās uz izmeklējumiem slimnīcā
vääralt adv nepareizi, maldīgi tihti kasutatakse seda sõna vääralt šis vārds bieži tiek lietots nepareizi; seadust oli vääralt tõlgendatud likums ir interpretēts maldīgi
väär|arvamus s kļūdains viedoklis, nepareizs viedoklis islami kohta levitatakse mitmesuguseid väärarvamusi par islāmu tiek izplatīti daudzi nepareizi viedokļi
üksik|asi s detaļa lepingu üksikasjade suhtes jätkatakse läbirääkimisi sarunas par līguma detaļām tiek turpinātas; taastasin mälus juhtunu üksikasju atmiņā atjaunoju notikušā detaļas
üld|juht b s vispārīgs gadījums tellimus täidetakse üldjuhul kahe päeva jooksul pasūtījums vispārīgā gadījumā tiek izpildīts divu dienu laikā
`pääsema v {`pääseda, pääsen} 1. glābties, izglābties, atbrīvoties tal õnnestus uppuvalt laevalt pääseda viņam laimējās izglābties no grimstoša kuģa; saju käest pääsema paglābties no lietus; lind pääses puurist putns izspruka no būra 2. tikt ta pääses lõpuks koju beidzot viņš tika mājās; finaali pääsevad tugevamad finālā tiek spēcīgākie; ma ei pääse töö juurest tulema es netieku prom no darba; mehele pääsema tikt pie vīra; õiglus pääses võidule taisnība uzvarēja
kahtlus s {kahtluse, kahtlust, kahtlusi} 1. šaubas tekib tõsine kahtlus, kas meil jätkub raha rodas nopietnas šaubas, vai mums pietiks naudas; teadlaste järeldused ei tekitanud kahtlusi zinātnieku secinājumi neradīja šaubas 2. aizdomas ta suhtus võõrasse umbusu ja kahtlusega viņš attiecās pret svešinieku ar neuzticību un aizdomām; temal lasub raske kahtlus viņš tiek turēts smagās aizdomās
kanduma v 1. tikt nestam paat kandus allavoolu laiva tika nesta lejup pa straumi 2. pārcelties, pārvietoties mäng kandus väljaku keskele spēle pārcēlās uz laukuma vidu; lahingud kandusid Eesti pinnale kaujas pārvietojās uz Igaunijas teritoriju 3. izplatīties külmatunne kandus kätest kogu kehasse laiali aukstuma sajūta izplatījās visā ķermenī; toitained kanduvad verega mööda keha laiali uzturvielas ar asinīm tiek izplatītas pa ķermeni 4. pievērsties tahes-tahtmata kandusid mõtted kodule gribot negribot domas pievērsās mājām 5. būt dzirdamam aeg-ajalt kandus kiriku poolt kellahelinat laiku pa laikam no baznīcas puses bija dzirdamas zvanu skaņas
`karp b s {karbi, `karpi, `karpe} 1. kārba ümmargune karp apaļa kārba; kingad pakiti karpi kurpes tika iepakotas kārbā 2. gliemežvāks mitmete limuste karpidest saadakse pärlmutrit no vairāku gliemju gliemežvākiem tiek iegūts perlamutrs 3. (Bivalvia) gliemene nad korjasid austreid ja muid söödavaid karpe viņi vāca austeres un citas ēdamās gliemenes
kasutus a s {kasutuse, kasutust, kasutusi} 1. lietojums, lietošana, izmantošana kasutusala lietojuma joma; kasutusjuht lietojuma gadījums; kasutusnäide lietojuma piemērs; kasutusotstarve lietojuma mērķis; kasutusviis lietojuma veids eesti keele kasutus igauņu valodas lietojums; toimetuse kasutuses oli kolm tuba izdevniecības lietošanā bija trīs istabas; uut tehnoloogiat kasutusele võtma sākt jaunas tehnoloģijas lietošanu; mõnedes riikides on kasutusele võetud peretoetuse süsteem dažās valstīs ieviesta ģimenes pabalstu sistēma; konstruktsioon on kohati kasutusel konstrukcija vietām tiek lietota 2. ekspluatācija maja on kasutusse võetud 1961. aastal māja ir pieņemta ekspluatācijā 1961. gadā
kate s {`katte, katet, `katteid} 1. segums kõva kattega maantee šoseja ar cietu segumu; tänavad ja kõnniteed said uue katte ielas un ietves ieguva jaunu segumu 2. pārklājums korrosiooni- ja kulumiskindel kate pret koroziju un nodilumu izturīgs pārklājums 3. sega lumikate sniega sega; peakate galvassega pehme talve tõttu olid jõed ja järved kaua kattest vabad mīkstās ziemas dēļ upes un ezeri ilgi bija bez segas 4. pārsegs autole tõmmatakse presendist kate peale automašīnai tiek uzvilkts brezenta pārsegs; roosid vajavad talveks katet rozēm ziemā nepieciešama pārsegšana 5. aizsegs jõgi ületati suurtükitule katte all upe tika šķērsota lielgabalu uguns aizsegā 6. (nodrošinājums) segums katteta tšekk čeks bez seguma; kogu raha läheb võlgade katteks visa nauda aiziet parādu segšanai
katsetama v izmēģināt moekunstnik katsetas mitmesuguseid värvikombinatsioone modes mākslinieks izmēģināja dažādas krāsu kombinācijas; uut lennukit pole veel katsetatud jaunā lidmašīna vēl nav izmēģināta; laboris katsetatakse rottidega laboratorijā tiek veikti izmēģinājumi ar žurkām
ette kirjutama 1. rakstīt priekšā ta kirjutas lapsele tähed ette viņš rakstīja bērnam priekšā burtus 2. noteikt ta täidab kuulekalt, mis kõrgemalt poolt ette kirjutatakse viņš paklausīgi izpilda, kas tiek noteikts no augšas; ma käitun nii, nagu etikett ette kirjutab es uzvedos tā, kā nosaka etiķete
`mahl s {mahla, `mahla, `mahlu} sula apelsinimahl apelsīnu sula; kasemahl bērzu sula; mahlajook sulas dzēriens; mahlakokteil sulas kokteilis naturaalsed mahlad dabīgās sulas; mõnede troopikapuude mahlast saadakse kautšukit no dažu tropu koku sulas tiek iegūts kaučuks; kala haudus omas mahlas zivs sautējās savā sulā
põletama v 1. dedzināt, svilināt jaanituld põletama dedzināt jāņuguni; põletatud savinõud apdedzināti māla trauki; vanu kirju põletama dedzināt vecas vēstules; kirjad peale põletama iededzināt rakstus; hape põletas riidesse augu skābe izdedzināja audumā caurumu 2. svilināt kuum liiv põletas taldu karstās smiltis svilināja pēdas; päike põletab halastamatult saule nežēlīgi svilina; jäine külmus põletab nägu ledains aukstums svilina seju; häbitunne põletab hinge kauns svilina dvēseli; kirikus põletatakse viirukit baznīcā tiek kvēpināts vīraks kõiki sildu põletama nodedzināt visus tiltus; näppe põletama apsvilināt pirkstus
rõdu s {rõdu, rõdu, rõdusid} 1. balkons taandrõdu lodžija; rõduuks balkona durvis; rõduvõre balkona margas teise korruse tubasid ühendab rõdu otrā stāva istabas savieno balkons; teatri põrand ja rõdud teātra parters un balkoni 2. veranda elutuppa pääseb rõdu kaudu dzīvojamā istabā tiek caur verandu
sepitsema v 1. darināt, meistarot ta sepitses endale kõik mänguasjad ise viņš pats darināja sev visas rotaļlietas; peremees sepitses endale pisuhänna saimnieks uzmeistaroja sev pūķi 2. kalt, kaldināt ta sepitses endale mõõga viņš izkala sev zobenu; oma saatust sepitsema kaldināt savu likteni 3. sacerēt, kaldināt ta sepitseb luuletusi viņš sacer dzejoļus 4. kalt, iecerēt, perināt põgenemisplaani sepitsema kalt bēgšanas plānu; ta vastu sepitse­takse midagi pret viņu kaut kas tiek perināts
udu s {udu, udu, udusid} 1. migla sügisudu rudens migla; udulatern miglas lukturis; udusignaal miglas signāls; uduvöö miglas josla tuul ajas udu laiali vējš izkliedēja miglu 2. svīdums hingeõhust tekkis aknaklaasile udu no dvašas loga stikls nosvīda 3. migliņa putukamürk pritsitakse lehtedele peene uduna kukaiņu inde tiek izsmidzināta uz lapām smalkā migliņā 4. (astronomijā) miglājs Andromeeda udu Andromedas miglājs udu ajama pūst miglu
uuendama v 1. atjaunināt keele uuendamine valodas atjaunināšana; õppekavasid on hiljuti uuendatud mācību programmas nesen ir atjauninātas 2. atjaunot taimed suudavad oma hävinud osi uuendada augi spēj atjaunot savas bojā gājušās daļas; diplomaatilised suhted uuendati diplomātiskās attiecības tika atjaunotas; vanu tutvusi uuendada atjaunot vecas pazīšanās; basseinivett uuendatakse regulaarselt baseina ūdens tiek regulāri atjaunots 3. rekonstruēt uuendatud hoone rekonstruēta ēka
üli|soodne adj 1. īpaši piemērots ilm oli matkaks ülisoodne laiks bija īpaši piemērots pārgājienam 2. īpaši izdevīgs sellisele firmale pakutakse laenu ülisoodsatel tingimustel šādai firmai aizdevums tiek piedāvāts uz īpaši izdevīgiem nosacījumiem

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur