[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 45 artiklit

`arv s {arvu, `arvu, `arve} 1. skaitlis aastaarv gadskaitlis arvud ühest kuni sajani skaitļi no viena līdz simtam 2. skaits koguarv kopskaits Tallinna elanike arv Tallinas iedzīvotāju skaits
arvukalt adv (skaitā) daudz, daudzskaitlīgi rahvast oli arvukalt kokku tulnud bija sanācis daudz ļaužu; metsades on arvukalt põtru mežos ir daudz aļņu
arvukus s {arvukuse, arvukust, arvukusi} 1. daudzskaitlīgums osavõtjate arvukus dalībnieku daudzskaitlīgums 2. skaits, daudzums põtrade arvukus suureneb aļņu skaits palielinās
asustus s {asustuse, asustust, asustusi} (skaits) apdzīvotība asustustihedus apdzīvotības blīvums tihe asustus blīva apdzīvotība
ennäe intj skat, pavei, redz kā ennäe imet! skat, kādi brīnumi!; ennäe kui ilus! pavei, cik skaisti!; ennäe, ta on juba tagasi! redz kā, viņš jau ir atpakaļ!
hukatu s {hukatu, hukatut, hukatuid} nogalinātais, ar nāvi sodītais hukatute arv tõusis sadadesse ar nāvi sodīto skaits bija mērāms simtos
hulganisti adv (skaitā) daudz tänavatel oli hulganisti noori ielās bija daudz jauniešu; aknalauale on laotud hulganisti raamatuid uz palodzes sakrauts daudz grāmatu
hulgast a adv no skaita, no kopuma kui Jaan hulgast maha arvata, siis jääb järele veel kaheksa meest neskaitot Jānu, paliek vēl astoņi vīri
`hulk a s {hulga, `hulka, `hulki} 1. daudzums, skaits, apjoms energiahulk enerģijas daudzums sademete hulk nokrišņu daudzums; suurel hulgal lielā skaitā 2. liels daudzums, pulka see juhtus hulga aastate eest tas notika pirms daudziem gadiem; sinna on hulk maad līdz turienei ir liels gabals 3. bars, pulks, pūlis rahvahulk ļaužu pūlis nende ümber oli kogunenud uudishimulike hulk ap viņiem bija sapulcējies ziņkārīgo bars 4. mat kopa alamhulk apakškopa ratsionaalarvude hulk racionālo skaitļu kopa
kae b intj dial rau, vei, skat
kahanema v 1. rukt lumehanged hakkasid kiiresti kahanema sniega kupenas sāka strauji rukt; küla elanike arv oli kahanenud viiekümneni ciema iedzīvotāju skaits bija sarucis līdz piecdesmit; lugupidamine tema vastu kahanes tunduvalt cieņa pret viņu ievērojami saruka 2. mazināties kiirguse intensiivsus on kahanenud starojuma intensitāte ir mazinājusies 3. dilt päevavalgus hakkas kahanema dienas gaisma sāka dilt
kilda pop (virziens) pulkā, skaitā võtke ka mind endi kilda ņemiet arī mani savā pulkā; ülesanne ei kuulunud just kergete kilda uzdevums nebija no vieglākajiem
kogu- c kopējais, kop- koguarv kopskaits; koguhulk kopējais daudzums; koguinvesteering kopējās investīcijas; kogukaal kopējais svars; kogukäive kopējais apgrozījums; kogumaht koptilpums, kopapjoms; kogumõju kopiespaids, kopējā ietekme; kogupikkus kopgarums; kogupindala kopējā platība; koguprodukt kopprodukts; kogurahvastik kopējais iedzīvotāju skaits; kogusumma kopsumma
kolme|kordistuma v trīskāršoties elanike arv on kolmekordistunud iedzīvotāju skaits ir trīskāršojies
kõlisev p {kõliseva, kõlisevat, kõlisevaid} skanošais vanamees võtab pakutud kõliseva ja loeb seda peo peal vecis paņem piedāvāto skanošo un skaita to plaukstā
lugema v {lugeda, `loen} 1. lasīt raamatut lugema lasīt grāmatu; kaarti lugema lasīt karti; ta loeb mu mõtteid viņš lasa manas domas; ta loeb ülikoolis filosoofia ajalugu viņš lasa filozofijas vēsturi universitātē 2. skaitīt ta loeb raha viņš skaita naudu; laps oskab juba sajani lugeda bērns jau prot skaitīt līdz simtam 3. skaitīties see ei loe tas neskaitās; järjest loe! pēc kārtas skaitīties! 4. uzskatīt küsimus loeti otsustatuks jautājumu uzskatīja par izlemtu 5. būt svarīgam aega on vähe, iga minut loeb laika ir maz, katra minūte ir svarīga
mitme|kordistama v daudzkāršot, vairākkārt palielināt udu mitmekordistas avariide arvu migla palielināja avāriju skaitu
morjendama v sar uztraukt, skart tule või ära tule, mind see ei morjenda nāc vai nenāc, mani tas neuztrauc
nakatunu s {nakatunu, nakatunut, nakatunuid} inficējies grippi nakatunute arv ar gripu inficējušos skaits
näh intj 1. sar re, skat näh, sealt ta tulebki! re, tur jau viņš nāk! 2. še näh, võta! še, ņem!
paaritu adj {paaritu, paaritut, paarituid} 1. nepāra- paaritu arv nepāra skaits 2. bez pāra paaritu kinnas cimds bez pāra
poolest pop 1. ziņā, pēc maitse poolest pēc garšas; elanike arvu poolest Eesti teine linn Igaunijas otrā lielākā pilsēta pēc iedzīvotāju skaita 2. dēļ, pēc minu poolest tehku, mis tahab manis dēļ, lai viņš dara, ko grib; vana tutvuse poolest vecas pazīšanās dēļ
puudutama v 1. skart, pieskarties, aiztikt ta puudutas kergelt pillikeeli viņš viegli aizskāra instrumenta stīgas; haige ei puudutanud toitu slimnieks nepieskārās ēdienam 2. skart, pieskarties, minēt rahaküsimust enam ei puudutatud naudas jautājums vairs netika skarts 3. aizskart, aizkustināt ema kiri puudutas mind südamepõhjani mātes vēstule aizskāra mani līdz sirds dziļumiem; tundsin ennast puudutatuna jutos aizkustināts 4. skart, ietekmēt, attiekties seadus puudutab eraettevõtjaid likums skar privātuzņēmējus
puutuma v 1. skart, pieskarties, aiztikt nii madal ruum, et pea puutub vastu lage tik zema telpa, ka galva skar griestus; varusid me ei puutunud krājumiem mēs nepieskārāmies; ära puutu mind, ma ei ole sulle midagi teinud neaiztiec mani, es tev neko neesmu izdarījis; see märkus puutus teda väga šī piezīme viņu ļoti aizskāra 2. skart, attiekties see ei puutu minusse tas mani neskar 3. gadīties teel puutus mulle sõber vastu ceļā man gadījās pretī draugs
põhi|vara s 1. pamatlīdzeklis, pamatlīdzekļi talu põhivara hulka kuulusid hooned, mets ja põllumaa saimniecības pamatlīdzekļu skaitā ietilpa ēkas, mežs un aramzeme 2. zelta fonds meeskoori repertuaari põhivara vīru kora repertuāra zelta fonds
pööre a s {`pöörde, pööret, `pöördeid} 1. apgrieziens täispööre pilns apgrieziens pöörete arv apgriezienu skaits 2. pagrieziens vasakpööre kreisais pagrieziens pööre paigal pagrieziens uz vietas; tee teeb siin järsu pöörde te ceļam ir ass pagrieziens 3. pavērsiens, lūzums sügav pööre ühiskondlikus elus ievērojams pavērsiens sabiedriskajā dzīvē 4. otra puse lehe pöördel lapas otrā pusē 5. val persona esimene pööre pirmā persona
rahva|arv s iedzīvotāju skaits
rahvas`tik s {rahvastiku, rahvas`tikku, rahvas`tikke} iedzīvotāji, iedzīvotāju kopums linnarahvastik pilsētas iedzīvotāji; rahvastikuregister iedzīvotāju reģistrs; rahvastikurühm iedzīvotāju grupa rahvastiku iive iedzīvotāju skaita pieaugums; rahvastiku ränne iedzīvotāju migrācija
`raisk a s {raisa, `raiska, `raisku} 1. sar maita, maitasgabals ennäe raiska! skat, kāds maita! 2. novec maita, sprāgonis
raja s {raja, raja, rajasid} robeža uudised raja tagant ziņas no aizrobežas; elanike arv riigis ületas miljoni raja valsts iedzīvotāju skaits pārsniedza miljona robežu
`riivama v {riivata, `riivan} 1. skart, pieskarties, aizķert mööduja riivas mind garāmgājējs man pieskārās; kuul riivas pehmeid kudesid lode skāra mīkstos audus; neid teemasid ei riivatud šīm tēmām nepieskārās; reform riivab otse patsientide rahakotti reforma tieši skar pacientu naudasmaku 2. aizskart, aizvainot teda riivas venna pilge viņu aizskāra brāļa izsmiekls; riivav nali aizskarošs joks
seal|hulgas adv tostarp, tajā skaitā kallinesid toidukaubad, sealhulgas liha- ja piimatooted sadārdzinājās pārtikas preces, tostarp gaļas un piena izstrādājumi
silbi|arv s zilbju skaits
`silm a s {silma, `silma, `silmi} 1. acs silmakoobas acs dobums; silmanurk acs kaktiņš; silmatrauma acs trauma; silmavalge acs baltums vasak silm kreisā acs; ta pilgutab silmi viņš mirkšķina acis; silmad jooksevad vett acis asaro; ma suudan tõele silma vaadata es spēju skatīties patiesībai acīs; kui silm ei peta, on tulijaid kaks ja acs neviļ, nācēji ir divi; järvede sinised silmad zilās ezeru acis; ta pani pudrule tükikese võid silmaks viņš ielika putrā gabaliņu sviesta kā actiņu 2. acs, skatiens kullisilm vanaga acs tõstsin silmad raamatult pacēlu acis no grāmatas; kellegi soove silmist lugema nolasīt kāda vēlmes no acīm 3. acs, cilpa, valdziņš nõelasilm adatas acs; sukasilm zeķes valdziņš; võrgusilm tīkla acs niit tuleb silmast läbi ajada diegs jāizver caur aci; pahempidi kootud silmad kreiliski adīti valdziņi 4. acs, punkts kaardimängijad loevad silmi kāršu spēlmaņi skaita acis ta ei pilguta silmagi viņš ne acu nepamirkšķina; ilusate silmade pärast par skaistām acīm; kahe silma vahele jääma nepamanīt ~ palaist garām; kuri silm ļauna acs; lahtiste silmadega vaļā acīm; nelja silma all zem četrām acīm; silmi peast välja nutma izraudāt visas acis; oma silm on kuningas paša acs neviļ; palja silmaga ar neapbruņotu aci; pinnuks silmas olema būt skabargai acī; silma otsaski ne acu galā; silma ees lööb kirjuks metas raibs gar acīm; silmadega sööma aprīt ar acīm; silme all acu priekšā; silmad on märja koha peal acis slapjā vietā; silma torkama durties acīs; silma heitma mest acis; silma paistma izcelties; silma peale heitma uzmest aci; silma peal hoidma paturēt acīs; silma looja laskma aizdarīt acis; silm vajub kinni acis krīt ciet; silmast silma aci pret aci; silmi peast vahtima visas acis izskatīt; silmi lahti hoidma turēt acis vaļā; silmist kaotama pazaudēt no acīm; silmist laskma izlaist no acīm; silm silma vastu aci pret aci; suuri silmi tegema taisīt lielas acis; silmi kinni pigistama pievērt acis ~ skatīties uz citu pusi; silmas pidama paturēt acīs
`skoor s {skoori, `skoori, `skoore} (punktu skaits) rezultāts skoori avama atklāt rezultātu; esimese poolaja lõpul oli skoor 32:30 pirmā puslaika beigās rezultāts bija 32:30
suu|täis s kumoss, malks suutäis leiba kumoss maizes; ta loeb suutäisi viņš skaita kumosus; ta ei ole suutäitki söönud viņš nav ne kumosiņa ēdis; koer haukus paar suutäit suns pāris reižu ierējās rasvane suutäis trekns kumoss
sõrmitsema v (ar pirkstiem) taustīt, aizskart ostjad sõrmitsesid riiet pircēji taustīja drēbi; kitarrikeeli sõrmitsema skart ģitāras stīgas
kokku tõmbama 1. (kopā) savilkt tõmba kardinad kokku savelc aizkarus; kõneleja tõmbas ühtäkki kulmud kokku runātājs pēkšņi savilka uzacis; otsi kokku tõmbama rezumēt 2. sarauties püksid tõmbasid pesus kokku bikses mazgājot sarāvās 3. savilkt, sadiegt ta tõmbas sukaaugu kokku viņš sadiedza caurumu zeķē 4. pievilkt, piesaistīt loengud tõmbasid kokku palju kuulajaid lekcijas piesaistīja daudz klausītāju 5. sar samazināt, sašaurināt soovitati kokku tõmmata müüjate arvu ieteica samazināt pārdevēju skaitu; tootmist kokku tõmbama sašaurināt ražošanu
üles tähendama piezīmēt, pierakstīt, norādīt ta tähendas oma mõtted paberile üles viņš pierakstīja savas domas uz papīra; avalduses tähendada üles ka laste arv iesniegumā jānorāda arī bērnu skaits
töötaja s {töötaja, töötajat, töötajaid} darbinieks, līdzstrādnieks palgatöötaja algots darbinieks; reatöötaja ierindas darbinieks töötajate arv darbinieku skaits; tööandja ja töötaja vahel sõlmitud leping starp darba devēju un darbinieku noslēgts līgums
vaat c intj skat, lūk, re vaat kus lugu! vai tu re!; vaat see on tubli mees! lūk, tas ir krietns vīrs!; vaat sulle säh! še tev!
valdaja s {valdaja, valdajat, valdajaid} 1. valdītājs, īpašnieks korteri valdaja dzīvokļa valdītājs; kõhnema rahakoti valdajad plānāka maka īpašnieki 2. pratējs, speciālists võõrkeelte valdajate arv kasvab järjest svešvalodu pratēju skaits aizvien pieaug
võrreldu adj {võrreldu, võrreldut, võrreldui} salīdzināts, salīdzināms suur arv halbu raamatuid võrrelduna heade raamatutega liels skaits sliktu grāmatu salīdzinājumā ar labām grāmatām
väikese|arvuline s skaitā neliels, mazskaitlīgs väikesearvuline delegatsioon neliela delegācija
`väitma v {`väita, väidan} apgalvot statistka väidab, et Eesti elanike arv väheneb statistika apgalvo, ka Igaunijas iedzīvotāju skaits samazinās; väidetakse, et parim kaitse on rünnak tiek apgalvots, ka vislabākā aizsardzība ir uzbrukums

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur