[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 37 artiklit

ainu|pädevus s izņēmuma kompetence nõukogul on selles küsimuses ainupädevus padomei šajā jautājumā ir izņēmuma kompetence
arvamine s {arvamise, arvamist, arvamisi} 1. skaitīšana ajaarvamine laika skaitīšana; kokkuarvamine saskaitīšana; mahaarvamine atņemšana reservi arvamine ieskaitīšana rezervē 2. sar uzskats selles lähevad meie arvamised lahku par to mūsu uzskati dalās; olin temast heal arvamisel biju par viņu labos ieskatos
elutsema v 1. uzturēties, mājot, dzīvot kus ta praegu elutseb? kur viņš patlaban uzturas?; selles pargis on alati öökulle elutsenud šajā parkā vienmēr ir dzīvojušas pūces 2. dzīvoties
haua|koht s 1. kapavieta ta ei teadnud oma isa hauakohta viņš nezināja sava tēva kapavietu 2. atvars selles jões on sügavaid hauakohti šajā upē ir dziļi atvari
`hindama v {hinnata, `hindan} 1. vērtēt õpetaja hindas õpilaste teadmisi õiglaselt skolotājs taisnīgi vērtēja skolēnu zināšanas 2. cienīt, godāt ta hindab üle kõige vabadust ja sõltumatust augstāk par visu viņš ciena brīvību un neatkarību; selles peres hinnatakse raamatuid šajā ģimenē ciena grāmatas
peale jääma 1. (virsū) palikt kleidile jäi suur plekk peale uz kleitas palika liels traips 2. uzvarēt, gūt virsroku saab näha, kes selles võitluses peale jääb redzēs, kas šai cīniņā uzvarēs
kala|püük s 1. zveja rannarahvas elatus kalapüügist piekrastes ļaudis pārtika no zvejas 2. makšķerēšana jääalune kalapüük zemledus makšķerēšana; selles järves on kalapüük keelatud šajā ezerā makšķerēšana ir aizliegta
kaudne adj {kaudse, kaudset, kaudseid} 1. netiešs kaudsed kulud netieši izdevumi; kaudne kõne netiešā runa; selles lauses peitus kaudne küsimus šajā teikumā slēpās netiešs jautājums 2. aplinkus mehed saabusid kaudsemaid teid mööda vīri ieradās pa aplinkus ceļiem
keeruline adj {keerulise, keerulist, keerulisi} 1. sarežģīts keeruline aparaat sarežģīts aparāts; poliitiline olukord oli keeruline politiskā situācija bija sarežģīta; keerulist polnud selles töös midagi nekā sarežģīta šajā darbā nebija 2. vīts veini joodi suurest keerulisest sarvest vīnu dzēra no liela vīta raga
kindlalt adv 1. stingri, droši ma olen kindlalt otsustanud, et ma ei lähe esmu stingri nolēmis, ka neiešu; müürid seisid kindlalt aastasadu mūri droši stāvēja gadu simteņiem 2. cieši uksed on kindlalt suletud durvis ir cieši aizslēgtas; mees püsis kindlalt sadulas vīrs cieši turējās seglos; ma olen selles kindlalt veendunud esmu par to cieši pārliecināts 3. noteikti, skaidri kindlalt piiritletud ala skaidri norobežota teritorija
kino s {kino, kino, kinosid} 1. kino 3D-kino 3D kino kino uued arengusuunad jaunie kino attīstības virzieni; dokumentaalne kino dokumentālais kino 2. kinoteātris, kino vabaõhukino brīvdabas kinoteātris selles kinos on mitu vaatesaali šajā kinoteātrī ir vairākas kinozāles
`konks s {konksu, `konksu, `konkse} 1. āķis supipada rippus lõkke kohal konksu otsas zupas katls karājās uz āķa virs ugunskura; riputa mantel konksu otsa pakarini mēteli uz āķa 2. āķis, stiķis tal on mingi konks mõttes viņam ir kaut kāds āķis padomā; see poiss on konkse täis tas zēns ir pilns stiķu; selles see konks ongi tur jau ir tas āķis; see oli konksuga küsimus tas bija āķīgs jautājums 3. ķeburs keeruline konksudega käekiri sarežģīts rokraksts ar ķeburiem
kont|võõras s nelūgts viesis tundsin end selles seltskonnas kontvõõrana šajā kompānijā jutos kā nelūgts viesis
kummitama v 1. spokoties, rēgoties räägitakse, et selles majas kummitab stāsta, ka šajā mājā spokojas 2. vajāt viimasel ajal kummitasid teda ebaõnnestumised pēdējā laikā viņu vajāja neveiksmes
kuuldavus s {kuuldavuse, kuuldavust, kuuldavusi} dzirdamība selles auditooriumis on kuuldavus halb šajā auditorijā ir slikta dzirdamība
kõver b adj {kõvera, kõverat, kõveraid} 1. līks kõverad jalad līkas kājas; vanalinna kitsad kõverad tänavad vecpilsētas šaurās līkās ieliņas 2. nepareizs ta sattus koos halbade sõpradega kõverale teele kopā ar sliktiem draugiem viņš nonāca uz nepareiza ceļa; raske oli otsustada, mis selles loos oli õige, mis kõver bija grūti izlemt, kas šajā stāstā bija pareizs, kas nepareizs
`lonkama v {longata, `lonkan} klibot ta lonkab paremat jalga viņš klibo ar labo kāju; selles koolis distsipliin lonkab šajā skolā disciplīna klibo
malev s {maleva, malevat, malevaid} 1. karadraudze eestlaste malev igauņu karadraudze 2. vienība, pulks, pulciņš skaudimalev skautu vienība 3. pārn pulks, armija selles majas on terve malev lapsi šajā mājā ir vesels pulks bērnu
`meel s {meele, `meelt, `meeli} 1. prāts meel on rõõmus priecīgs prāts; võime rahuliku meelega koju minna varam mierīgu prātu iet mājās; see pole mulle meele järele tas man nav pa prātam; ta läks meelest segaseks viņš sajuka prātā; selles asjas olid nad ühel meelel šajā jautājumā viņi bija vienisprātis; jäta see meelde! paturi to prātā!; meelde tuletama atsaukt atmiņā; meelega tīšām; emal oli poja üle hea meel māte priecājās par dēlu 2. maņa, izjūta haistmismeel oža; nägemismeel redze; ilumeel skaistuma izjūta inimese viis meelt cilvēka piecas maņas 3. daba, raksturs lapse tundlik meel bērna jūtīgā daba meelt avaldama piedalīties demonstrācijā; meelt heitma izmist; meelt parandama laboties; meeli segi ajama jaukt prātu
mingi pr {mingi, mingit, mingeid} 1. kāds, kaut kāds mingi mürgine taim kaut kāds indīgs augs 2. (noliegumā) nekāds selles pole mingit kahtlust par to nav nekādu šaubu; ta ei nõustu mitte mingil juhul viņš nepiekrīt nekādā gadījumā
mugavalt adv ērti ma ei tunne end selles seltskon­nas mugavalt es šajā sabiedrībā nejūtos ērti
mängu|ruum s 1. rotaļu telpa lasteaia mänguruumid bērnudārza rotaļu telpas 2. pārn vieta manevrēšanai selles projektis ei ole mul mänguruumi šajā projektā man nav vietas manevrēšanai
nõustuma v piekrist, būt ar mieru ta nõustus kaasa tulema viņš piekrita nākt līdzi; selles asjas ei saa ma sinuga nõustuda šajā jautājumā es nevaru tev piekrist
osa s {osa, osa, osasid} 1. daļa, tiesa lääneosa rietumu daļa; majaosa mājas daļa; turuosa tirgus daļa osade kaupa pa daļām; kontserdi teine osa koncerta otrā daļa; võta kaks osa piima ja kolmas osa vett ņem divas daļas piena un vienu daļu ūdens; nädala osa toitu nedēļas tiesa ēdiena; valdav osa lielākā tiesa; suures osas lielākoties; talle ei olnud osaks antud kuulsaks saada viņam nebija lemts kļūt slavenam; hinna osas lepiti kokku par cenu vienojās 2. daļa, detaļa jalgratta osad velosipēda detaļas 3. loma kõrvalosa otrā plāna loma; peaosa galvenā loma juhtiv osa vadošā loma; osasse sisse elama iedzīvoties lomā; osast välja langema izkrist no lomas; kunsti osa elus mākslas loma dzīvē; milline osa tal selles asjas on? kāda ir viņa loma šajā lietā? osa etendama spēlēt lomu; osa saama piedalīties ~ izjust; osa võtma piedalīties ~ just līdzi
peale a adv 1. (virziens) virsū, pāri öö tuleb peale nakts nāk virsū; ta tegi ojale purde peale viņš uztaisīja strautam pāri laipu; ta sattus varastele peale viņš uzgāja virsū zagļiem; mul tuli hirm peale man uznāca bailes 2. klāt, pa virsu, papildus korterivahetusel tuli tal mõni tuhat peale maksta mainot dzīvokli, viņam nācās piemaksāt dažus tūkstošus; me jõime õlut ja hammustasime juustu peale mēs dzērām alu un piekodām sieru 3. vien, ar jäägu peale koju, kui ta nii väga tahab lai paliek vien mājās, ja viņš tik ļoti grib 4. sar tikai, vien, nemitīgi ta tiirutab peale ringi, ära ka ei lähe viņš tikai riņķo apkārt, projām arī neiet 5. gūstot virsroku ta jäi selles võitluses peale viņš guva virsroku šajā cīņā
`põlgama v {põlata, `põlgan} 1. nicināt ma põlgan sind! es tevi nicinu!; ta põlgab igasugust keskpärasust viņš nicina jebkādu viduvējību 2. noniecināt selles võitluses ei põlata mingeid vahendeid šajā cīņā netiek noniecināti nekādi līdzekļi 3. nopelt ostjad põlgasid hinda liiga kalliks pircēji nopēla cenu kā pārāk augstu
`põrm s {põrmu, `põrmu, `põrme} 1. pīšļi rahu tema põrmule miers viņa pīšļiem 2. putekļi palk pudenes põrmuks balķis sabirza putekļos 3. mazliet oodake veel põrm aega! pagaidiet vēl mazliet!; põrm soola pipirkšķis sāls; toit ei maitsenud mitte üks põrm ēdiens negaršoja it nemaz; mina pole selles põrmugi süüdi es pie tā it nemaz neesmu vainīgs põrmu varisema sabirzt pīšļos; põrmu paiskama saberzt pīšļos
pöörane adj {pöörase, pöörast, pööraseid} 1. traks, neprātīgs, ārprātīgs viin tegi mehed pööraseks degvīns padarīja vīrus trakus; selles mehes on midagi pöörast šajā vīrā ir kaut kas neprātīgs; missugune pöörane olukord kāda ārprātīga situācija 2. ārprātīgs, ārkārtīgs pöörane hirm ārprātīgas bailes; pöörane tahtmine midagi teha ārkārtīga vēlme kaut ko izdarīt
sisse seadma 1. iekārtot, ierīkot kõik toad on kenasti sisse seatud visas istabas ir glīti iekārtotas; sa oled end selles toakeses hästi sisse seadnud tu esi šai istabiņā labi iekārtojies 2. ieviest seati sisse uus maksusüsteem tika ieviesta jauna nodokļu sistēma
`silp s {silbi, `silpi, `silpe} zilbe esisilp pirmā zilbe; silbipiir zilbes robeža; silbipikkus zilbes garums lühike silp īsa zilbe; selles sõnas on kolm silpi šajā vārdā ir trīs zilbes
`sott s {soti, `sotti, `sotte} 1. sar rēķins ta sai raha ja õiendas sotid viņš dabūja naudu un norēķinājās; sotti pidama rēķināt 2. sar rēķini, attiecības meil on omad sotid klaarida mums kārtojami savi rēķini 3. sar saprašana, priekšstats selles asjas pole mul selget sotti par šito man nav īstas saprašanas sotti saama saprast, tikt skaidrībā
surm|kindel adj pilnīgi pārliecināts ma ei ole selles surmkindel es par to neesmu pilnīgi pārliecināts
tava a s {tava, tava, tavu} ieraža, paradums, tradīcija perekonnatava ģimenes ieraža; toitumistava ēšanas paradums eri rahvaste tavad dažādu tautu ieražas; selles peres on tavaks vara tõusta šajā ģimenē ir ierasts celties agri; tavadest kinni pidama ievērot tradīcijas
tegev adj {tegeva, tegevat, tegevaid} darbīgs, rosīgs, aktīvs naine on selles peres tegevam kui mees sieva šajā ģimenē ir aktīvāka nekā vīrs
peale tulema 1. nākt virsū, uzbrukt põder tuli selja tagant peale briedis nāca virsū no mugurpuses 2. (par transportlīdzekli) iekāpt selles peatuses tuli peale hulk rahvast šajā pieturā iekāpa daudz cilvēku 3. (par stāvokli) uznākt janu tuli peale uznāca slāpes 4. uzskriet virsū, pieķert direktor tuli poistele peale, kui need suitsetasid direktors uzskrēja virsū zēniem, kad viņi smēķēja 5. nākt virsū, tuvoties talv tuleb peale ziema nāk virsū
tuntud p {indekl.} zināms, pazīstams tuntud laulja pazīstams dziedātājs; selles koolis on õppinud paljud tuntud inimesed šajā skolā ir mācījušies daudzi pazīstami cilvēki
üldse adv 1. vispār poiss ei oska üldse tantsida zēns vispār neprot dejot; kõigepealt pean selgeks saama, mis siin üldse toimub vispirms man jātiek skaidrībā, kas te vispār notiek 2. vispār, kopā üldse on selles klassis ainult kümme last šajā klasē ir tikai desmit bērnu

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur