[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 24 artiklit

ette andma 1. padot hobustele anti heinu ette zirgiem padeva sienu; pump annab paagist kütust ette sūknis padod degvielu no tvertnes 2. dot priekšādevumu poiss andis tüdrukule võidujooksus 10 meetrit ette zēns meitenei sacīkšu skrējienā deva 10 metru priekšādevumu 3. (iepriekš) noteikt operatsioonid tuli sooritada etteantud järjekorras operācijas bija jāveic noteiktā secībā
`ilm a s {ilma, `ilma, `ilmu} (laikapstākļi) laiks koerailm suņa laiks täna on ilus ilm šodien ir skaists laiks; sügisel ilmad jahenevad rudenī laiks kļūst vēsāks ilmast ilma mūždien; ilma tegema noteikt toni
isadus s {isaduse, isadust, isadusi} paternitāte isadust saab mõnel juhul tuvastada kohtu korras dažos gadījumos paternitāti var noteikt tiesas kārtībā
kehtestama v 1. ieviest, noteikt viiepäevast töönädalat kehtestama ieviest piecu dienu darba nedēļu; hiljuti kehtestatud seadus nesen pieņemts likums; kehtestati uued eeskirjad tika ieviesti jauni noteikumi; linnas kehtestati komandanditund pilsētā tika noteikta komandanta stunda 2. pašapliecināties, pierādīt sevi ta õppis end kehtestama viņš mācījās pašapliecināties
ette kirjutama 1. rakstīt priekšā ta kirjutas lapsele tähed ette viņš rakstīja bērnam priekšā burtus 2. noteikt ta täidab kuulekalt, mis kõrgemalt poolt ette kirjutatakse viņš paklausīgi izpilda, kas tiek noteikts no augšas; ma käitun nii, nagu etikett ette kirjutab es uzvedos tā, kā nosaka etiķete
kohustama v uzlikt pienākumu, noteikt pienākumu leping kohustab tööd õigeaegselt lõpetama līgums uzliek pienākumu savlaikus pabeigt darbu; süüdlane on kohustatud hüvitama tekitatud kahju vainīgajam ir pienākums kompensēt nodarītos zaudējumus; arvasin, et olen kohustatud seda teile teatama uzskatīju, ka man ir pienākums to jums paziņot
`määrama v {määrata, `määran} 1. noteikt, nosacīt tuleb teha nii, nagu seadused määravad jādara tā, kā nosaka likumi; koosolek lükati määramata ajaks edasi sapulci atlika uz nenoteiktu laiku; arst määras mulle mudavannid ārsts man parakstīja dūņu vannas 2. piešķirt talle määrati preemia viņam piešķīra prēmiju 3. iecelt ta määrati töörühma juhiks viņu iecēla par darba grupas vadītāju 4. noteikt, noskaidrot arst määrab diagnoosi ārsts nosaka diagnozi; tähtede järgi aega määrama noteikt laiku pēc zvaigznēm 5. paredzēt, lemt need sõnad polnud määratud sinule šie vārdi nebija paredzēti tev; polnud saatusest määratud liktenis nebija lēmis
ette määrama (iepriekš) nolemt, noteikt saatus on ette määratud liktenis ir nolemts
kindlaks `määrama noteikt, definēt hinda kindlaks määrama noteikt cenu; mõisteid kindlaks määrama definēt jēdzienus
ära määrama noteikt, nosacīt see määrabki ära meie omavahelised suhted tas arī nosaka mūsu savstarpējās attiecības; testamendis on ära määratud iga pärija pärandiosa testamentā ir noteikta katra mantinieka mantojuma daļa
määratlema v noteikt, definēt mõistet täpselt määratlema precīzi definēt jēdzienu
ette nägema 1. redzēt uz priekšu udu tõttu polnud võimalik kuigi kaugele ette näha miglas dēļ necik tālu uz priekšu nevarēja redzēt 2. paredzēt, pareģot kõike on võimatu ette näha visu ir neiespējami paredzēt 3. paredzēt, noteikt see paragrahv näeb ette vabadusekaotuse šis pants paredz brīvības atņemšanu 4. paredzēt, plānot suveks on ette nähtud tänavate remont vasarā plānots ielu remonts
otsustama v 1. lemt, spriest tuleb otsustada, kas minna või mitte jāizlemj, iet vai neiet; kohus otsustas süüdlast karistada rahatrahviga tiesa piesprieda sodīt vainīgo ar naudas sodu 2. spriest, apspriest raamatu üle otsustama spriest par grāmatu; välimuse järgi otsustades pēc izskata spriežot 3. izšķirt, noteikt homne mäng otsustab võitjad rītdienas spēle noteiks uzvarētājus
panema v {`panna, panen} 1. likt, novietot ta pani raamatu lauale viņš nolika grāmatu uz galda; panin raha tasku ieliku naudu kabatā; panin kuulutuse lehte ieliku sludinājumu avīzē; ta pani mantli selga viņš uzvilka mēteli; kurjategija pandi vangi noziedznieku ielika cietumā; lapsed pandi varakult magama bērnus nolika gulēt agri; panin kirja posti iemetu vēstuli pastkastē; ta pani mu täbarasse olukorda viņš nostādīja mani neveiklā situācijā; ennast riidesse panema ģērbties; kartuleid panema stādīt kartupeļus 2. likt, piespiest probleemid panid meid mõtlema problēmas lika mums aizdomāties; neid ei saanud kuidagi rääkima panna nekādi nevarēja piespiest viņus runāt 3. iecelt, ielikt ta pandi ühistu esimeheks viņu iecēla par kooperatīva priekšsēdētāju 4. likt, noteikt õpilasele hinnet panema likt skolēnam atzīmi; trahvi panema uzlikt sodu; arst pani vale diagnoosi ārsts noteica nepareizu diagnozi 5. slēgt, darbināt raadiot kinni panema izslēgt radio; lampi põlema panema iedegt lampu; ust lukku panema aizslēgt durvis 6. sar likt, sist, gāzt vastu kõrvu panema gāzt pa ausīm 7. sar likties, mesties ta pani toast välja viņš likās laukā no istabas; buss pani peatusest mööda autobuss aizlikās garām pieturai; poiss pani jooksu zēns metās skriet 8. sar sākt tüdrukud panid ehmunult kiljuma meitenes sāka spiegt no bailēm; kõik panid laginal naerma visi sāka skaļi smieties
peale panema 1. likt virsū, uzlikt ta pani potile kaane peale viņš uzlika katlam vāku 2. uzlikt, noteikt kohustusi peale panema uzlikt pienākumus; tolli peale panema uzlikt muitu
piiritlema v 1. definēt pole kerge piiritleda kunsti mõistet mākslas jēdzienu definēt nav viegli 2. noteikt
reaktsi`oon s {reaktsiooni, reaktsi`ooni, reaktsi`oone} 1. reakcija kaitsereaktsioon aizsargreakcija; vastusreaktsioon atbildes reakcija depressiivne reaktsioon depresīva reakcija; organismi reaktsioon ravimi suhtes organisma reakcija uz zālēm; vanematel inimestel reaktsioon aeglustub vecākiem cilvēkiem reakcija palēninās 2. ķīm reakcija ahelreaktsioon ķēdes reakcija keemiline reaktsioon ķīmiska reakcija; pöördumatu reaktsioon neatgriezeniska reakcija; mulla reaktsiooni määrama noteikt augsnes reakciju
sedastama v konstatēt, noteikt patoloogiat ei sedastatud patoloģija nav konstatēta
sätestama v jur noteikt seadusega sätestatud korras likumā noteiktā kārtībā
kindlaks tegema noteikt, noskaidrot, konstatēt süüdlane on veel kindlaks tegemata vainīgais vēl nav noskaidrots
`tingima v {`tingida, tingin} 1. kaulēties ostja tingis hinna pärast pircējs kaulējās par cenu 2. diņģēt poiss tingib emalt kinoraha zēns diņģē no mātes naudu kino 3. noteikt, nosacīt vigastus tingis plaanide muudatuse ievainojums noteica izmaiņas plānos; ta käitub nii, nagu tingib etikett viņš rīkojas atbilstoši etiķetei; tingitud refleks nosacījuma reflekss
tuvastama v 1. noteikt, noskaidrot, konstatēt kohus tuvastas meeste süü tiesa konstatēja vīrieša vainu; uurimise käigus tuvastati mõrvari isik izmeklēšanas gaitā noskaidrota slepkavas personība; isaduse tuvastamine paternitātes noteikšana 2. noteikt, atpazīt, identificēt arvuti suudab tuvastada inimkõnet dators spēj atpazīt cilvēka runu
täheldama v 1. ievērot, novērot, manīt täheldatakse temperatuuri langust novērojama temperatūras samazināšanās; meie kandis on täheldatud karusid mūsu pusē manīti lāči 2. bilst, piezīmēt, noteikt
usaldus|väärselt adv uzticami, ticami arheoloogilise materjali vanust saab usaldusväärselt kindlaks teha ir iespējams noteikt ticami arheoloģiskā materiāla vecumu

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur