Leitud 9 artiklit
läbi rändama 1. apceļot ∙ ta on pool maailma läbi rännanud viņš ir apceļojis pusi pasaules 2. lidot pāri ∙ aprillis rändavad siit läbi haned aprīlī te pāri lido zosis
tõsi|jutt s 1. patiesība, patiess stāsts ∙ see pole kuulujutt, see on tõsijutt tās nav baumas, tā ir patiesība 2. tiešām, patiesi, nopietni ∙ ta on surnud, tõsijutt! viņš ir miris, tiešām!; tõsijutt, lehmad lendavad nopietni, govis lido
`kraaksuma v {`kraaksuda, kraaksun} ķērkt ∙ varesed lendavad kraaksudes vārnas lido ķērkdamas; mis sa kraaksud! ko tu ķērc!
madalalt adv 1. zemu ∙ pääsukesed lendavad täna madalalt bezdelīgas šodien lido zemu 2. sekli ∙ tuleb künda sügavamalt, mitte nii madalalt jāar dziļāk, ne tik sekli
pääsuke[ne] s {pääsukese, pääsukest, pääsukesi} (Hirundinidae) bezdelīga, čurkste ∙ täna lendavad pääsukesed madalalt šodien bezdelīgas lido zemu ∆ esimene pääsuke pirmā bezdelīga
taeva|laotus s debesis, debesjums ∙ kõrgel taevalaotuses lendavad kured augstu debesīs lido dzērves; ta uurib teleskoobiga taevalaotust viņš ar teleskopu pēta debesjumu
ülal|pool b prp augšpus, virs ∙ lennuk lendab ülalpool pilvi lidmašīna lido virs mākoņiem
maa s {maa, maad, maid} 1. zeme, augsne ◦ maaküsimus zemes jautājums; põllumaa aramzeme; riigimaa valsts zeme ∙ maad harima apstrādāt zemi; maa on porine zeme ir dubļaina; lumi katab maad zemi klāj sniegs; ta kaevab aias maad viņš rok zemi dārzā; varemed tehti maaga tasa drupas nolīdzināja līdz ar zemi 2. zeme, zemeslode ∙ Maa tiirleb ümber Päikese Zeme riņķo ap Sauli; tuiskab nii, et ei näe maa ega taeva vahet putina tā, ka zeme ar debesīm griežas kopā 3. sauszeme, cietzeme ∙ paat lähenes maale laiva tuvojās cietzemei 4. gabals, attālums ∙ meil on pikk maa minna mums tālu jāiet; kauge maa tagant saabunud külalised no tālienes ieradušies viesi; sa oled minust tükk maad noorem tu esi daudz jaunāks par mani 5. lauki ◦ maaelanik lauku iedzīvotājs ∙ ta elab maal viņš dzīvo laukos; suve veetsin maal vasaru pavadīju laukos 6. zeme, valsts ◦ päritolumaa izcelsmes valsts; sisemaa iekšzeme ∙ maailma maad ja rahvad pasaules zemes un tautas; demokraatlik maa demokrātiska valsts; linnud lendavad sügisel soojale maale rudenī putni lido uz siltajām zemēm 7. puse, apvidus ∙ meie mail on palju kauneid paiku mūsu pusē ir daudz skaistu vietu 8. apriņķis ◦ maavalitsus apriņķa valde ∆ maad ja taevast kokku rääkima sarunāt zilus brīnumus; maa alla vajuma ielīst zemē; maad kuulama zondēt augsni; maad võtma izplatīties, pārņemt; maa ja ilm bez gala un malas; maa põleb jalge all zeme deg zem kājām; maa põhja kiruma lādēt no panckām ārā; maast madalast no bērna kājas; maad jagama ķildoties; nagu maa külge naelutatud kā zemē iemiets; nagu maast leitud kā no debesīm nokritis
`pritsima v {`pritsida, pritsin} 1. šļākt ∙ madu pritsib mürki čūska izšļāc indi; lapsed pritsivad üksteisele vett bērni apšļāc viens otru ar ūdeni 2. šļākties ∙ vesi pritsib üle pea ūdens šļācas pāri galvai; rasv on silma pritsinud tauki ir iešļākušies acīs; sädemeid pritsib katusele dzirksteles lido uz jumta 3. pilināt, smidzināt ∙ pritsi lihale sidrunimahla uzpilini gaļai citronu sulu; põõsaid tuleb kahjurite vastu pritsida krūmi jāapsmidzina pret kaitēkļiem 4. šļakstīt ∙ sopaga üle pritsitud auto ar dubļiem nošļakstīta automašīna; pritsis käies oma sukad poriseks viņš ejot nošļakstīja zeķes dubļainas 5. šļakstināt ∙ särisev liha pritsis rasva čurkstošā gaļa šļakstināja taukus; juhe pritsib sädemeid vads dzirksteļo 6. novec špricēt