[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 137 artiklit, väljastan 100

ahtruma v (par dzīvniekiem) kļūt neauglīgam
bürokraadistuma v kļūt par birokrātu, birokratizēties
bürokratiseeruma v kļūt birokrātiskam, birokratizēties
elavnema v atdzīvoties, aktivizēties, kļūt dzīvīgākam elavnenud kaubandus atdzīvojusies tirdzniecība; värske õhu toimel elavneb ainevahetus svaiga gaisa iedarbībā vielmaiņa kļūst dzīvīgāka
ema s {ema, ema, emasid} māte emapiim mātes piens; kasuema audžumāte; võõrasema pamāte mitme lapse ema vairāku bērnu māte; emaks saama kļūt par māti; tibud magasid ema tiiva all cālēni gulēja zem mātes spārna; vaimne ema garīgā māte; Eesti teatrikunsti ema Lydia Koidula Igaunijas dramaturģijas māte Lidija Koidula (nagu) ema suust kukkunud (kā) izspļauta māte
euroopastuma v kļūt eiropeiskam, eiropeizēties
hahkuma v kļūt pelēcīgam
`hakkama v {hakata, `hakkan} 1. sākt lugema hakkama sākt lasīt; poiss hakkas kogelema zēns sāka stostīties 2. sākties koosolek hakkab kell kolm sapulce sāksies pulksten trijos 3. kļūt, tapt hakkab hale kļūst žēl; hakkab külm kļūst auksti; haigel hakkab juba parem slimniekam jau kļūst labāk 4. (par amatu vai attiecībām) kļūt, stāties autojuhiks hakkama kļūt par šoferi; paari hakkama kļūt par pāri; ametisse hakkama stāties amatā 5. ķerties, lipt kala hakkab õnge zivs ķeras uz āķa; koer hakkas hammastega püksisäärde suns ar zobiem ieķērās bikšu starā; tütar hakkas emale kaela meita apķērās mātei ap kaklu; külm hakkas sõrmedesse aukstums ķērās pie pirkstiem; ema ärevus hakkab lastessegi mātes nemiers pielīp arī bērniem 6. iedarboties, ietekmēt ränk töö hakkab tervise peale smags darbs ietekmē veselību; hea sõna tema peale ei hakka labs vārds uz viņu neiedarbojas; kaugelt hakkas kõrvu automürin no tālienes bija dzirdama automašīnu rūkoņa 7. piestāvēt see soeng ei hakka mulle šī frizūra man nepiestāv hakkama panema uzlikt gatavoties; hakkama saama tikt galā
hallinema v 1. kļūt pelēkam, kļūt pelēcīgam taevas hallineb debesis kļūst pelēcīgas 2. sirmot habe hakkas hallinema bārda sāka sirmot
harduma v kļūt bijīgam muusika paneb mind harduma mūzika man izraisa bijību
sisse harjuma ierast, kļūt ierastam sisseharjunud käeliigutus ierasta rokas kustība
harjumus s {harjumuse, harjumust, harjumusi} ieradums, paradums kahjulik harjumus kaitīgs ieradums; harjumuseks saama kļūt par ieradumu; harjumusest loobuma atteikties no ieraduma
harjumus|pärane adj ierasts harjumuspärane liigutus ierasta kustība; harjumuspäraseks saama kļūt ierastam
haruldus s {harulduse, haruldust, haruldusi} retums muuseumiharuldus muzeja retums harulduseks saama kļūt par retumu; tema margikogus on palju haruldusi viņa marku kolekcijā ir daudz retumu
harvenema v retināties, kļūt retākam, kļūt skrajākam mets harvenes mežs kļuva skrajāks
heldima v 1. justies aizkustinātam, kļūt aizkustinātam pisarateni heldinud aizkustināts līdz asarām; heldinud näoilme aizkustināta sejas izteiksme; ta heldis sõbralikest sõnadest viņu aizkustināja draudzīgie vārdi 2. atmaigt süda heldib sirds atmaigst
helenema v kļūt gaišākam, blāvot mehe nägu helenes vīra seja kļuva gaišāka; idataevas heleneb austrumu debesis blāvo
hoogustuma v 1. pasteidzināties, paātrināties hoogustuv tempo temps, kas paātrinās 2. pastiprināties, kļūt intensīvākam vihm hoogustub lietus pastiprinās
hukka adv 1. bojā palju loomi sai hukka daudz dzīvnieku aizgāja bojā; ta sai hukka ühel laevaõnnetusel viņš gāja bojā kādā kuģa katastrofā; vorst olid hukka läinud desa bija sabojājusies 2. neceļos viinapudel tema hukka viiski degvīna pudele arī aizveda viņu neceļos 3. nosmērēties, kļūt netīram veskis said riided jahuga hukka dzirnavās drēbes nosmērējās ar miltiem
hõrenema v retināties, retoties, kļūt skrajākam kõrguses õhk hõreneb augstumā gaiss retinās; udu hõreneb migla retinās; ta juuksed hakkasid juba hõrenema viņa mati jau sāka retoties; mets hakkas hõrenema mežs kļuva skrajāks
hägustuma v kļūt neskaidram, izplūdušam hägustunud vesi dzidrumu zaudējis ūdens
ihnuma v kļūt skopam
ilmestuma v kļūt izteiksmīgam, atdzīvoties ta nägu ilmestus viņa seja atdzīvojās
intensiivistuma v kļūt intensīvākam, intensificēties järjest intensiivistuv linnastumine arvien intensīvāka pārcelšanās uz pilsētām
invaliidistuma v kļūt par invalīdu
jahenema v kļūt vēsam, kļūt vēsākam, atdzist õhk jaheneb gaiss kļūst vēsāks; nende sõprus jahenes viņu draudzība atvēsa
joonistuma v iezīmēties, parādīties, kļūt redzamam mere taustale joonistusid majade siluetid uz jūras fona iezīmējās ēku silueti; kajaloodi lindile joonistus siksak uz eholotes kļuva redzams zigzags
jultuma v kļūt nekaunīgam, kļūt bezkaunīgam näljased hundid jultuvad izbadējušies vilki kļūst nekaunīgi; ta jultub veel teisi õpetama viņam vēl pietiek nekaunības citus mācīt
välja jõudma 1. iziet, izkļūt jõudsime viimaks metsast välja beidzot izkļuvām no meža; olime raba äärde välja jõudnud bijām izgājuši purva malā 2. (sasniegt kādu stāvokli) tikt, kļūt hoolas õpipoiss jõudis meistrini välja uzcītīgais māceklis tika par meistaru
jõukas adj {jõuka, jõukat, jõukaid} turīgs, pārticis jõukas riik turīga valsts; jõukate vanemate laps turīgu vecāku bērns; jõukaks saama kļūt turīgam
jäigastuma v sastingt, kļūt stīvam reumast jäigastunud liigesed no reimatisma stīvas locītavas; pilk jäigastus skatiens sastinga
jämenema v kļūt resnākam, paresnināties jämenenud liigesed paresninātas locītavas; vihm jämeneb lietus kļūst spēcīgāks
järsenema v kļūt stāvākam kallas järseneb krasts kļūst stāvāks
jääma v 1. palikt ma jään koju es palikšu mājās; ta jäi vastuse võlgu viņš palika atbildi parādā; hiljaks jääma kavēt; kell jäi seisma pulkstenis apstājās; jää jumalaga! ardievu!; jää terveks! paliec sveiks! 2. kļūt korter on perekonnale väikeseks jäänud ģimenei dzīvoklis ir kļuvis par mazu; haigeks jääma saslimt
kalestuma v 1. nocietināties, kļūt saltam hing kalestub dvēsele nocietinās 2. tehn cietēt, rūdīties, tikt rūdītam
kalgistuma v 1. sastingt, kļūt stīvam nägu kalgistub seja sastingst 2. nocietināties, kļūt cietsirdīgam kalgistunud südamega inimene cietsirdīgs cilvēks
kanguma v kļūt stīvam, stingt külmast kangunud liikmed no aukstuma sastinguši locekļi
karestuma v kļūt raupjam käed karestusid tööga rokas strādājot kļuva raupjas
karmistuma v 1. kļūt skarbākam 2. kļūt stingrākam
kehvenema v 1. pavājināties, pasliktināties 2. kļūt trūcīgākam
kergenema v kļūt vieglākam, uzlaboties majanduslik olukord kergeneb saimnieciskais stāvoklis uzlabojas
kes pr {kelle, keda, keda} 1. kas, kurš kes seal on? kas tur ir?; kelleks sa tahaksid saada? par ko tu gribētu kļūt?; kellelt sa seda kuulsid? no kā tu to dzirdēji?; kellena ta praegu töötab? par ko viņš pašlaik strādā?; kellega sa rääkisid? ar ko tu runāji?; tulgu kõik, kes soovivad lai nāk visi, kas vēlas; peab mind jumal teab kelleks dievs vien zina, par ko viņš mani uzskata; kes tõi raha, kes toidupoolist dažs atnesa naudu, cits ēdamo; nad on juba kes teab kus kas to zina, kur viņi jau atrodas 2. kurš kes seda enam mäletab kurš to vairs atceras; ma kohtusin sõbraga, keda ei olnud ammu näinud satikos ar draugu, kuru sen nebiju redzējis; kõik pugesid peitu, kes kuhu visi paslēpās kur nu kurais; kes tahes jebkurš
kibestuma v būt sarūgtinātam, kļūt sarūgtinātam elus kibestunud inimene dzīves sarūgtināts cilvēks; ta kibestus viņš kļuva sarūgtināts
kirgastuma v kļūt dzidram, skaidroties taevas kirgastus debesis noskaidrojās
klaasistuma v 1. pārstikloties klaasistuv aine viela, kas pārstiklojas 2. kļūt stiklainam surnu klaasistunud silmad mirušā stiklainās acis
`koitma v {`koita, koidan} 1. aust, sākties hakkas juba koitma jau ausa rīts; järgmine päev koitis selgena nākamā diena uzausa skaidra; koitsid uued ajad pienāca jauni laiki; koitis õnnehetk uzausa laimes brīdis 2. sar kļūt saprotamam mulle hakkab koitma, kuhu ta sihib es sāku saprast, uz ko viņš mērķē; ei hakanud teisel kuidagi koitma viņam neparko nepielēca
komplitseeruma v kļūt komplicētam olukord komplitseerus stāvoklis kļuva komplicēts
kuhtuma v 1. gurt, kļūt nespēcīgam 2. vīst
kui b knj 1.  mees oli tugev kui karu vīrs bija stiprs kā lācis; meri oli sile kui peegel jūra bija gluda kā spogulis; töö on niisama hästi kui lõpetatud darbs bija tikpat kā pabeigts; ilm polegi nii külm, kui naabrid rääkisid laiks nav tik auksts, kā kaimiņi stāstīja; ta ei pannud tähelegi, kui isa tuppa astus viņš pat nepamanīja, kā tēvs ienāca istabā; tema kui matemaatik armastab täpsust viņš kā matemātiķis mīl precizitāti 2. cik mul ei ole niipalju raha, kui see ülikond maksab man nav tik daudz naudas, cik šis uzvalks maksā 3. nekā ta on noorem kui mina viņš ir jaunāks nekā es; ilm tundub soojem kui hommikul laiks šķiet siltāks nekā no rīta; ülesanne osutus raskemaks, kui oletasime uzdevums izrādījās grūtāks, nekā uzskatījām; sa tegid ikkagi teisiti, kui ema õpetas tu tomēr darīji citādi, nekā māte mācīja 4. it kā oli, kui viibiksime unenäos bija tā, it kā mēs atrastos sapnī 5. kad uinusin alles siis, kui väljas hakkas valgeks minema iemigu tikai tad, kad ārā sāka kļūt gaišs; kui ma töö lõpetan, siis ajame veidi juttu kad es pabeigšu darbu, tad mazliet parunāsim; ma mäletan veel aega, kui siin olid põllud es vēl atceros laiku, kad šeit bija lauki 6. ja kui homme sajab, siis me jõele ei lähe ja rītdien līs, tad mēs uz upi neiesim; kui võimalik, jätaksin sinna minemata ja iespējams, es turp nedotos; kui mitte, siis mitte ja ne, tad ne; poisse oli kolm, kui mitte rohkem zēni bija trīs, ja ne vairāk 7. kaut kui homseks vihm üle jääks! kaut rīt lietus pārietu! 8. gan ta valvas haiget ööd kui päevad viņš pieskatīja slimnieku gan nakti, gan dienu
kultuuristuma v kļūt kulturālam
kurdistuma v kļūt kurlam
kõhnenema v novājēt, kļūt vājākam haige kõhnenes iga päevaga slimnieks kļuva ar katru dienu vājāks
kõhrestuma v pārveidoties par skrimšļaudiem, kļūt skrimšļainam
kõrgenema v 1. paaugstināties maapind kõrgeneb zemes virsma paaugstinās; vererõhk kõrgeneb asinsspiediens paaugstinās; ta hääl kõrgenes viņa balss paaugstinājās 2. pacilāties, kļūt pacilātākam kerge joobe korral meeleolu kõrgeneb viegla reibuma gadījumā noskaņa kļūst pacilātāka
külmenema v kļūt aukstākam ilm külmeneb laiks kļūst aukstāks
lapsestuma v kļūt bērnišķīgam vanainimene lapsestub vecs cilvēks kļūst bērnišķīgs
leiguma v atsalt, kļūt vienaldzīgam
lendur s {lenduri, lendurit, lendureid} lidotājs ta tahab lenduriks saada viņš grib kļūt par lidotāju; nahkhiired on head lendurid sikspārņi ir labi lidotāji
`lesk s {lese, `leske, `leski} 1. atraitnis leseks jääma kļūt atraitnim; noor lastega lesk jauns atraitnis ar bērniem 2. biol trans mesilasperes on ema, töömesilased ja lesed bišu saimē ir māte, darba bites un trani
lihtsustuma v vienkāršoties, kļūt vienkāršākam keelereeglid on lihtsustunud valodas likumi ir kļuvuši vienkāršāki
linnastuma v 1. urbanizēties, tikt urbanizētam linnastuv ühiskond urbanizēta sabiedrība 2. kļūt par pilsētnieku, kļūt pilsētnieciskam poiss linnastus kiiresti zēns ātri kļuva par pilsētnieku
loiduma v kļūt ļenganam, kļūt kūtram
looma v {luua, loon} 1. radīt, veidot lind on loodud lendama putns ir radīts, lai lidotu; muljet looma radīt iespaidu; need saapad on mulle nagu loodud šie zābaki man ir kā radīti 2. riest kangast looma riest audumu 3. sar pielēkt, kļūt saprotamam ma ju seletasin sulle – kas sul ikka ei loo? es taču tev skaidroju – tev vēl arvien nepielec?
lõdvenema v 1. atslābt, relaksēties lihased lõdvenesid muskuļi atslāba 2. kļūt vaļīgākam
lõtvuma v atslābt, kļūt ļenganam, kļūt vaļīgam lihased lõtvusid muskuļi atslāba; tross lõtvub trose kļūst vaļīga
lööma v {lüüa, löön} 1. sist ta lööb kõigest jõust viņš sit no visa spēka; meeskond lõi kolm väravat komanda iesita trīs vārtus; katust lööma sist jumtu; trummi lööma sist bungas; kell lõi südaöötundi pulkstenis nosita pusnakts stundu 2. sisties, triekties lained löövad vastu kaldakive viļņi sitas pret krasta akmeņiem; mehed hakkavad lööma vīri taisās sisties 3. triekt, mest lapsed löödi hommikul vara maast lahti bērnus agri no rīta trieca augšā; ta lõi kaardid lauale viņš cirta kārtis galdā; ta lõi silmad uksele viņš uzmeta acis durvīm; tantsu lööma dejot; kass lööb nurru kaķis murrā 4. mesties, kļūt, sākt silmade ees lõi mustaks sametās tumšs gar acīm; kramp lõi jalga kājā iemetās krampis; mets lõi rohetama mežs sazaļoja; ma lõin kartma es nobijos
lühenema v saīsināties, kļūt īsākam tööaeg lühenes darbalaiks kļuva īsāks; varjud lühenevad ēnas kļūst īsākas
madalduma v 1. pazemināties, kļūt zemākam mäed on madaldunud kalni ir kļuvuši zemāki 2. kļūt seklākam jõgi madaldub upe kļūst seklāka
mahenema v kļūt mīkstākam, atmaigt tuul pööras, ilm mahenes vējš pagriezās, laiks kļuva mīkstāks; mehe hääl mahenes vīrieša balss atmaiga
masenduma v sadrūmt, kļūt nomāktam ta oli ebaõnnestumisest väga masendunud viņš bija ļoti nomākts par neveiksmi
mere|mees s jūrnieks poisid tahavad meremeesteks saada zēni grib kļūt par jūrniekiem
metsistuma v 1. kļūt mežonīgam, kļūt zvērīgam metsistunud bandiidid mežonīgi bandīti 2. aizaugt metsistunud aed aizaudzis dārzs
miljonär s {miljonäri, miljonäri, miljonäre} miljonārs ta tahab miljonäriks saada viņš grib kļūt par miljonāru
minema a v {`minna, lähen} 1. iet, doties läksime mööda metsasihti gājām pa meža stigu; lähme jala ejam kājām; jõel läheb jää upē iet ledus; tööle minema iet uz darbu; ta läks mehele viņa izgāja pie vīra; raudtee läheb läbi metsa dzelzceļš iet caur mežu; see oli läinud nädalal tas bija pagājušajā nedēļā; millal rong läheb? kad atiet vilciens?; läheks tarvis būtu vajadzīgs; see kaup ei lähe šī prece nekustas 2. aiziet, zust kui kiiresti küll aeg läheb! cik ātri gan iet laiks!; varsti on lumi läinud drīz sniegs būs nokusis; see on ammu moest läinud tas sen ir izgājis no modes; kõik lootused on läinud visas cerības ir zudušas 3. kļūt, tapt ta läks näost valgeks viņš nobālēja; tuju läheb heaks garastāvoklis uzlabojas; puud lähevad lehte koki salapo; taevas läheb selgeks debesis noskaidrojas; ägedaks minema sadusmoties 4. (darbību vai procesu) sākt mootor läks käima motors sāka darboties; vesi läks keema ūdens uzvārījās; põõsas ei läinud kasvama krūms neieauga; nad läksid omavahel vaidlema viņi sāka strīdēties savā starpā 5. iet, klāties, veikties kuidas sul eksamil läks? kā tev gāja eksāmenā?; kahju, et nõnda läks žēl, ka tā izgāja; neil minevat nüüd hästi viņiem tagad klājoties labi 6. piestāvēt, derēt punased värvitoonid lähevad talle sarkani krāsu toņi viņam piestāv; see nõu ei lähe šis padoms neder 7. saiet, satilpt katlasse läheb viisteist pange vett katlā saiet piecpadsmit spaiņi ūdens mine sa tea ej nu sazini; mine võta kinni ej nu sazini
misjonär s {misjonäri, misjonäri, misjonäre} misionārs ta otsustas hakata misjonäriks viņš nolēma kļūt par misionāru
murenema v kļūt drupanam, kļūt irdenam krohv on murenenud apmetums ir sadrupis
mustuma v 1. nomelnēt, kļūt melnam mustunud lagi nomelnējuši griesti 2. nosmērēties, novārtīties, kļūt netīram rõivad mustuvad tolmust drēbes nosmērējas ar putekļiem
muutuma v 1. mainīties, pārvērsties, kļūt olukord muutus pidevalt situācija nemitīgi mainījās; tärklis muutub suhkruks ciete pārvēršas cukurā; teiseks muutuma kļūt citādam; paremaks muutuma uzlaboties; halvemaks muutuma pasliktināties 2. val būt lokāmam muutuvad sõnaliigid lokāmas vārdšķiras
niiskuma v kļūt mitram, savilgt aknaklaasid niiskuvad aurust logu rūtis kļūst mitras no tvaikiem; niiskunud hein savildzis siens
noorenema v kļūt jaunākam kõik vananeme, keegi meist ei noorene visi novecojam, neviens no mums nekļūst jaunāks
nõrgenema v kļūt vājākam, vājināties, mazināties kuulmine nõrgeneb dzirde pavājinās; haige nõrgenes iga päevaga ar katru dienu slimnieks kļuva nespēcīgāks; vihm nõrgenes lietus pierima
odavnema v palētināties, kļūt lētākam puuvili odavnes augļi kļuva lētāki
osa s {osa, osa, osasid} 1. daļa, tiesa lääneosa rietumu daļa; majaosa mājas daļa; turuosa tirgus daļa osade kaupa pa daļām; kontserdi teine osa koncerta otrā daļa; võta kaks osa piima ja kolmas osa vett ņem divas daļas piena un vienu daļu ūdens; nädala osa toitu nedēļas tiesa ēdiena; valdav osa lielākā tiesa; suures osas lielākoties; talle ei olnud osaks antud kuulsaks saada viņam nebija lemts kļūt slavenam; hinna osas lepiti kokku par cenu vienojās 2. daļa, detaļa jalgratta osad velosipēda detaļas 3. loma kõrvalosa otrā plāna loma; peaosa galvenā loma juhtiv osa vadošā loma; osasse sisse elama iedzīvoties lomā; osast välja langema izkrist no lomas; kunsti osa elus mākslas loma dzīvē; milline osa tal selles asjas on? kāda ir viņa loma šajā lietā? osa etendama spēlēt lomu; osa saama piedalīties ~ izjust; osa võtma piedalīties ~ just līdzi
paksenema v sabiezēt, kļūt blīvākam kaste kuumutatakse, kuni see pakseneb mērci karsē, kamēr tā sabiezē; suits paksenes dūmi sabiezēja
parkuma v 1. tikt miecētam tõrtes parkusid nahad toveros tika miecētas ādas 2. kļūt raupjam, tikt aprautam kartulikoorimisest parkunud käed no kartupeļu mizošanas nomelnējušas rokas; tuulest ja päikesest parkunud nahk vējā un saulē aprauta āda
pingestuma v 1. kļūt saspringtam olukord pingestus situācija kļuva saspringta 2. saspringt, sasprindzināties ta lihased pingestusid viņa muskuļi saspringa 3. būt nospriegotam pingestunud metallesemed nospriegoti metāla priekšmeti
põllu|mees s lauksaimnieks, zemkopis suur­põllumees lielsaimnieks; põllumeesteselts lauksaimnieku biedrība muistsed põllumehed ja karjakasvatajad senie zemkopji un lopkopji; põllumeheks hakkama kļūt par lauksaimnieku
rahvus|vahelistuma v kļūt starptautiskam
rasestuma v kļūt grūtai, palikt stāvoklī ta rasestus oma armukesest viņa palika stāvoklī no sava mīļākā
raskenema v 1. kļūt smagākam ranits on justkui raskenenud mugursoma ir it kā kļuvusi smagāka 2. kļūt grūtākam, sarežģīties, pasliktināties majanduslik olukord võib veel raskeneda ekonomiskā situācija var vēl pasliktināties
ratsa adv 1. jāšus, jāteniski ratsa sõitma jāt; ta istub ratsa toolil viņš sēž jāteniski uz krēsla 2. pārn ātri ta loodab ratsa rikkaks saada viņš cer ātri kļūt bagāts
rea|mees s ierindnieks reamehestki võib saada kindral arī ierindnieks var kļūt par ģenerāli
rikastuma v 1. kļūt bagātam, iedzīvoties ta rikastus äritsemisega viņš kļuva bagāts ar tirgošanos 2. bagātināties, kļūt bagātākam fotosünteesi tõttu rikastub vesi hapnikuga fotosintēzē ūdens bagātinās ar skābekli; kollektiiv on rikastunud kolme uue töötajaga kolektīvs ir kļuvis par trim jauniem darbiniekiem bagātāks
ripats s {ripatsi, ripatsit, ripatseid} 1. piekariņš, kareklis, kulons südamekujuline ripats sirdsveida piekariņš 2. pārn piedēklis inimene võib muutuda masina ripatsiks cilvēks var kļūt par mašīnas piedēkli 3. anat piedēklis ajuripats hipofīze
roosatama v kļūt rozā, sārtoties, sarkt idataevas roosatab debesis austrumos sārtojas; nägu lõi roosatama seja piesarka
saama v 1. dabūt, saņemt, iegūt sain uue passi saņēmu jaunu pasi; sain esmaabi saņēmu pirmo palīdzību; aga sa saad, kui isa koju tuleb! nu tu dabūsi, kad tēvs pārnāks mājās!; maja on odavalt saada māja ir lēti dabūjama; nendest kaevandustest saadakse põlevkivi šajās raktuvēs iegūst degakmeni; meie võistkond sai esikoha mūsu komanda ieguva pirmo vietu; olen külma saanud esmu saaukstējies; linn sai sõja ajal kõvasti kannatada pilsēta kara laikā stipri cieta; terve öö ei saanud ta und viņš visu nakti nevarēja aizmigt 2. dabūt, iedabūt saime venna viimaks tuppa beidzot dabūjām brāli istabā; sügiseks saame majale katuse peale līdz rudenim dabūsim māju zem jumta; ta sai enda kähku jalule viņš ātri tika uz kājām; selle asja saame joonde šo lietu mēs nokārtosim 3. tapt, kļūt neist palkidest saab saun no šiem baļķiem taps pirts; kelleks sa tahad saada? par ko tu gribi kļūt?; sõbraks saama kļūt par draugu; ma sain naerualuseks es kļuvu par apsmieklu; nädalatest said kuud nedēļas pārtapa mēnešos; märkamatult on lapsed suureks saanud bērni nemanot ir izauguši; ta sai kurjaks viņš sadusmojās 4. tikt, nokļūt, nonākt selgusele saama tikt skaidrībā; ta ei saanud edasi ega tagasi viņš netika ne uz priekšu, ne atpakaļ; varsti saime pärale drīz nonācām galā; mehele saama tikt pie vīra; tehke, et minema saate! taisieties, ka tiekat! 5. varēt, spēt ma ei saanud mõtelda es nespēju domāt; ta ei saa teisiti toimida viņš nevar rīkoties citādi 6. (par laiku) apritēt, paiet pühapäeval sai nädal, kui teda viimati nägin svētdien pagāja nedēļa, kopš viņu pēdējoreiz redzēju; kell saab viie minuti pärast seitse pulkstenis ir bez piecām minūtēm septiņi 7. pietikt, būt gana rahast saab veel umbes nädalaks naudas pietiek vēl apmēram nedēļai 8. (par nākotni) būt meie elu saab olema raske mūsu dzīve būs grūta; ma kardan, et jalg ei saa nii pea paranema es baidos, ka tik drīz kāja neatlabs 9. (ciešamās kārtas atveidošanai) tikt saab tehtud tiks izdarīts; ma sain kartulid kooritud es notīrīju kartupeļus
saastuma v tikt piesārņotam, kļūt netīram herbitsiididega saastunud muld ar herbicīdiem piesārņota augsne; saastunud lumi netīrs sniegs
sagenema v kļūt biežākam viimasel ajal on korterivargused sagenenud pēdējā laikā dzīvokļu zādzības notiek biežāk
`sant a s {sandi, `santi, `sante} 1. ubags ta andis sandile 20 senti viņš iedeva ubagam 20 centus 2. kroplis sandiks jääma kļūt par kropli 3. ķekatnieks, budēlis mardisant Mārtiņdienas ķekatnieks
`sarv s {sarve, `sarve, `sarvi} 1. rags sokusarv āža rags; keerdsarv vīts rags; küllusesarv pārpilnības rags põder ajab iga aasta sarvi alnis katru gadu met ragus; veini joodi sarvedest vīnu dzēra no ragiem; jalgratta sarved velosipēda ragi; viinamäeteo sarved vīngliemeža ragi 2. (materiāls) rags sarvese raga priekšmets 3. mūz rags, taure metsasarv mežrags; jahisarv medību rags jahimees puhub sarve mednieks pūš ragu härjal sarvist haarama ķerties vērsim pie ragiem; sarvi maha jooksma kļūt prātīgākam; sarvi pähe panema uzlikt ragus

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur