SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

K V P algselt <'algselt adv> васняmis see sõna algselt tähendas? кодамо те валонть васень смустезэ?; algselt olid sellel hoonel sambad васня те зданиянть ульнесть колоннанзо

K V P sõna <sõna sõna sõna s'õnna, sõna[de sõna[sid & sõn/u 17 s>
1. вал <> ♦ kirjakeelne sõna литературной келень вал; kõnekeelne sõna кортамонь вал; haruldane sõna чуросто вастневиця вал; sõna päritolu валонь чачома-теевема; sõna tähendus валонь смусть; mida see sõna tähendab? кодамо те валонть смустезэ?
2. (keele, keelekasutuse kohta) вал <> ♦ elav sõna эриця вал
3. (rääkimise, kõneluse kohta, koos väljenduslaadi osutava iseloomustamisega) вал <> ♦ lahked sõnad паро валт; sapised sõnad мусколямо валт; heakskiidusõnad шнамо валт; tänusõnad сюконямо валт; läks sõna lausumata uksest välja лиссь кенкшка валгак апак ёвта; ma ei ole sellest poolt sõna[gi] rääkinud мон пельвалгак теде эзинь ёвта; tule sisse, ajame sõna juttu совак, кортатано; ära hakka kohe igast sõnast kinni! иля педя эрьва валонтень!; ära tarvita inetuid v roppe sõnu! иля ёвта сёвнома валт!; tuletas sind hea sõnaga meelde cон паро валсо ледстинзеть
4. (otsustav, kaalukas ütlus, luba esineda, võimalus kõnelda); piltl (midagi kõige uudsemat, moodsamat teaduses, tehnikas) вал <> ♦ jään oma sõna juurde мон кадса эсь мелем; mulle anti sõna монень макссть вал
5. (lubadus, tõotus, ausõna) валонь кирдемаausõna виде валсо, видьстэ мерезь; annan sõna et ... максан вал...; ta pidas oma sõna сон кирдизе валонзо

K V P tähendama <tähenda[ma tähenda[da tähenda[b tähenda[tud 27 v>
1. (tähendust, sisu, mõtet kandma) смусть кирд|емс <-сь> ♦ mis v mida see sõna tähendab? кодамо те валонть смустезэ?; mis see tähendab, miks sa koolis ei ole? те мезе истямось, тон мекс а школасо?; see ei tähenda head те апарс
2. (järelikult) секс, истямо ладсо, тень коряс, значитpileteid pole, tähendab, me ei sõida билетт арасть, секс минь а сыргатано.
3. (midagi endast kujutama, tähtsust, väärtust omama) аште|мс <-тсь>, ул|емс <-ьсь> ♦ see töö tähendab tõsist lisakoormust те тевесь - алкуксонь велькска стакачи
4. (oleviku ainsuse 3. pöördes täpsustust märkivana) илиsoetasin endale, see tähendab sain päranduseks, suvila саинь эстень или cыметаштавксокс монень сатотсь дача
5. (ütlema, mainima, [ära] märkima) тешкста|мс <-сь> ♦ pean ära tähendama, mida olen märganud эряви тешкстамс, мезе неинь; olgu ära tähendatud, et ... кадык карми тешкстазь...
6. (kirja panema, [üles] märkima, üles tähendama) невт|емс <-сь> ♦ avalduses tähendada üles ka laste arv яволявтомасонть невтема эйкакштнень ламочисткак
7. (osutama) невт|емс <-сь> ♦ tähendas pilguga toolile вановтсо невтсь озамканть лангс

K V P tähtsus <t'ähtsus t'ähtsuse t'ähtsus[t t'ähtsus[se, t'ähtsus[te t'ähtsus/i & t'ähtsuse[id 11 & 09 s> (olulisus, mõjukus) эрявиксчи, покш смуст|ь <-ть>; (uhkus, upsakus) судонь верьга кандомо, прянь верьга кандомоsel pole tähtsust тень арась покш смустезэ; minia on tähtsust täis läinud урьвась ушодсь прянзо верьга кандомо


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur