SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 18 artiklit

K V ahven <ahven ahvena ahvena[t -, ahvena[te ahvena[id 02 s> ужкал <> ♦ meriahven иневедень ужкал; ahvenaid püüdma кундамс ужкалт

K P V ette võtma кунда|мс <-сь>, те|емс <-йсь>

K V P haarama <h'aara[ma haara[ta h'aara[b haara[tud 29 v>
1. (kätte v kinni võtma) кунда|мс <-сь>, капод|емс <-сь>, са|емс <-йсь>; (ära napsama) багорд|омс <-сь>; (hammastega) авторда|мс <-сь>, ангорда|мс <-сь> ♦ koer haaras kondi кискась багордызе ловажанть; haarasin käest kinni кундыя сонзэ кедте; haige haaras käega rinnust kinni сэредицясь кундызе кедьсэ мештензэ; haaras võimu enda kätte саизе виенть эсь кедезэнзэ
2. (oma valdusse v võimusesse võtma) са|емс <-йсь> ♦ teda haaras hirm сонзэ саизе пелема; kirest haaratud покш мель саизе
3. (kütkestama, köitma) кунда|мс <-йсь> ♦ töö haaras mind тевесь монь кундымим; haarav muusika кундыця музыка
4. sõj (vaenlase tiivast möödudes tagalasse tungima) мол|емс <-ьсь>

K V P jõgi <jõgi j'õe jõge j'õkke, jõge[de jõge[sid 21 s> лей <-ть> ♦ lai jõgi келей лей; sügav jõgi домка лей; jõe ääres лей чиресэ; jõe äärde minema молемс лей чирес; jõest kala püüdma кундамс лейстэ калт; jões suplema экшелямс лейсэ; üle jõe ujuma уемс лей трокс; jõgi kuivas ära леесь коськсь; käisime jões suplemas якинек леев экшелямо

K V kadunuke[ne] <kadunuke & kadunukene kadunukese kadunukes[t kadunukes[se, kadunukes[te kadunukes/i 12 s> (mees) покойник <-ть>; (naine) покойница <> ♦ minu ema, kadunuke монь авам, покойница; kadunukest mälestama покойникень лем кундамс

K V P kala <kala kala kala -, kala[de kala[sid & kal/u 17 s> кал <> ♦ luine kala сардов кал; keedetud kala пидезь кал; kuivatatud kala костязь кал; külmutatud kala кельмевтезь кал; praetud kala рестазь кал; jõekala леень кал; soolakala салтозь кал; kala v kalu püüdma кундамс калт; kalal käima якамс калс; kalale minema молемс калс; kalalt tulema самс калсто; kala hakkas õnge [otsa] калось понгсь ульмас

K V P kallale <kallale postp, adv> vt ka kallal
1. postp [gen] (mille juurde tegevusse, ametisse) лангсaeg on asuda asja kallale шка кундамс тевс; poiss kargas toidu kallale цёрынесь каявсь ярсамопеленть лангс
2. postp [gen] (osutab ründava tegevuse objektile) лангсvõõra vara kallale kippuma каявомс лиянь парочи лангс; {kellele} au kallale kippuma каявомс ломанень честь лангс; koer tormas kassi kallale кискась каявсь псаканть лангс
3. adv (ründama, ahistama, kimbutama) лангсtungis vastasele kallale каявсь ят лангс; sääsed tükivad kallale сеськетне каявсть, сеськетне педясть

K P V kinni pidama
1. (peatuma) лотка|мс <-сь> ♦ auto pidas maja ees kinni машинась лоткась кудо икеле; pidas takso kinni сон лоткавтызе таксинть
2. (kinni, paigal, alal hoidma) кирд|емс <-сь> ♦ peab koera toas kinni кирди кисканть пекстазь нупальсэ; pidas poissi kõvasti käest kinni сон кеместэ кирдсь цёрыненть кедте; pidas kahe käega oksast kinni сон кавто кедьсэ кирдсь тарадто
3. (kinni võtma, vahistama) кунда|мс <-сь> ♦ pidage varas kinni! кирдеде салыцянть!; peeti kinni mitu kahtlast isikut кундасть зярыя акемевикс ломанть
4. (vedelikku, õhku mitte läbi laskma) пачк мол|емс; (möödapääsemist takistama) кунда|мс <-сь> ♦ katus ei pea vihma kinni латось пачк моли, латось пиземе нолды; ta peeti piiril kinni сонзэ кундызь границя лангсто
5. (midagi järgima) кирд|емс <-сь> ♦ seadustest kinni pidama кирдемс койть; ta ei pea etiketist kinni а кирди этикетэнть
6. (raha kohta) кирдекшне|мс <-сь> ♦ peremees peab palka kinni прявтось кирди важодемань кис пандовксонть

K P V kinni püüdma
1. (õhust püüdma) кунда|мс <-сь> ♦ ta püüdis palli kinni сон кундызе осканть; isa püüdis suure kala kinni тетясь кундась покш кал
2. (tabama) кунда|мс <-сь> ♦ varas püüti kinni салыцянть кундызь

K P V kinni võtma
1. (millessegi klammerduma, midagi haardesse võtma) кунда|мс <-сь> ♦ hunt võttis lambal kõrist kinni верьгизэсь кундызе ревенть кирьгадо
2. (kedagi kinni püüdma, tabama) кунда|мс <-сь> ♦ politsei võttis varga kinni полициясь кундызе салыцянть

K P V kätte saama
1. (valdusse, kasutusse) са|емс <-йсь>, получа|мс <-сь> ♦ sain su kirja täna kätte получия тонь сёрмат течи; selle raamatu saab odavalt kätte те книганть маштови саемс аволь питнейстэ
2. (kinni püüdma) кунда|мс <-сь>; (tabama) стардокшно|мс <-сь> ♦ ta sai suure havi kätte сон кундась покш нучко; ma ei saanud teda kodunt kätte мон эзия стардокшно сонзэ кудосто
3. (üles leidma) му|емс <-сь> ♦ tahan tõde kätte saada бажан муемс видечи
4. (omandama, selgeks saama) тонавтне|мс <-сь> ♦ koolis sain kätte saksa keele школасо тонавтния немецень келенть

K V P liigutama <liiguta[ma liiguta[da liiguta[b liiguta[tud 27 v>
1. (liikuma panema) лыкавт|омс <-сь>, сыргавт|омс <-сь>, кунда|мс <-сь>; (segama) човоря|мс <-сь> ♦ kätt liigutama кедь лыкавтомс; liigutab huuli, kuid ei suuda rääkida лыкавты турват, ансяк а кортави; seisa paigal, ära liiguta! аштек таркасо, иля лыка; nii raske kivi, et ei jõua paigast liigutada истямо стака кев, што таркастонзо а сыргавтови; käsutab teisi, ise ei viitsi liigutada kõnek кармавты лиятнень, сонсь нузялды лыкамскак; tuleb labidavart liigutama hakata эряви кундамс коймес
2. (heldima, härduma panema) тока|мс <-сь> ♦ see liigutas mind pisarateni те токимим монь сельведьс; ta sõnad liigutasid mind сонзэ валонзо седейс токасть; see mind ei liiguta kõnek те монь а токши

K V P lööma <l'öö[ma l'üü[a l'öö[b l'öö[dud, l'õ[i löö[ge lüü[akse 38 v>
1. (lööki andma, löökidega mingisse seisundisse viima, kuhugi suunama) эшк|емс <-сь>, вачкод|емс <-сь>; кола|мс <-сь>; (kopsama) чав|омс <-сь> ♦ näkku lööma эшкемс чамас; lõin kõigest jõust вачкодинь весе вийсэ; lõi mind valusasti вачкодимим монь виевстэ; lõi akna katki колызе вальманть; süda lööb nõrgalt седеесь чави лавшосто
2. (heli tekitades) чав|омс <-сь> ♦ trummi lööma чавомс барабансо; kell lööb kuus частнэ чавить кото; kell lõi südaöötundi частнэ чавить пелеве
3. (paiskuma) эшк|емс <-сь> ♦ kohvilõhn lõi ninna кофень чинесь эшксь судос; häbist lõi veri näkku визькстэнть вересь эшксь чамас
4. piltl (purustavat hoopi andma, purustama) чав|омс <-сь> ♦ vaenlast lööma чавомс яттнэнь; ta näeb löödud välja сон невти чавозекс
5. (otsustavalt, energiliselt midagi tegema, keha v kehaosa asendi järsu muutmise kohta) кунда|мс <-сь>, пут|омс <-сь> ♦ kuri koer lõi hambad säärde кежей кискась кундась пейсэ пильгес; lõi käed puusa путынзе кедензэ бокава
6. (midagi hoogsalt tegema) ♦ tantsu lööma киштемс; laulu lööma морамс; mehed lõid päev läbi kaarte цёратне чоп налксесть картасо
7. (mingisse seisundisse viima, hakkama) карма|мс <-сь>, вачкод|емс <-сь> ♦ mets lõi rohetama виресь кармась пижелгадомо; põsed lõid punetama чамабокатне кармасть якстерьгадомо; ma lõin kartma мон карминь пелеме; valu lõi kõhtu сэредьксэсь вачкодсь пекес

K P V pihta hakkama (alustama) карма|мс <-сь>, кунда|мс <-сь> ♦ hakkame tööga kohe pihta нейке кундатано тевс

K V pürgima <p'ürgi[ma p'ürgi[da püri[b püri[tud 28 v; p'ürgi[ma p'ürgi[da p'ürgi[b p'ürgi[tud 27 v>
1. (püüdlema) бажа|мс <-сь>, снартне|мс <-сь>, терявт|омс <-сь>, кунда|мс <-сь> ♦ pürgib v pürib näitlejaks бажи улемс налксицякс; pürgib v pürib akadeemiasse терявты академияв
2. (sirutuma) усков|омс <-сь>, венстев|емс <-сь> ♦ taimed pürgivad v pürivad valguse poole касовкстнэ венстевить валдонть каршо

K V P püüdma <p'üüd[ma p'üüd[a püüa[b p'üü[tud, p'üüd[is p'üüd[ke 34 v>
1. (midagi v kedagi kätte saada üritama, kätte saama) кунда|мс <-сь>, кундсе|мс <-сь> ♦ liblikaid püüdma кундсемс нимилявт; püüab õngega kala кундсемс калт ульмасо; poiss püüab palli цёрынесь кундси оска; püüdis minu pilgu kinni кундызе варштавксом
2. (tajuma) маря|мс <-сь> ♦ loom püüdis õhust võõra lõhna ракшась марясь коштсонть лия чине
3. kõnek (kedagi petma, alt tõmbama) маня|мс <-сь> ♦ selle jutuga mind ei püüa истямо кортамосо монь а манясамак; meid üritati narriks püüda минек снартнесть манямс
4. (pingutama) снартне|мс <-сь> ♦ püüab kõigest väest снартни весе вийсэ; püüab kõigest hingest снартни весе оймесэ
5. (püüdlema) бажа|мс <-сь> ♦ mul on eesmärk, mille poole püüda монь ули мелем-бажамом, конантень бажан
6. (üritama) снартне|мс <-сь> ♦ püüa õigeks ajaks tulla! снартнек самс шкастонзо!

K V P tabama <taba[ma taba[da taba[b taba[tud 27 v>
1. (viskest, löögist pihta minema) понг|омс <-сь> ♦ kivi tabas akent кевесь понгсь вальмас; hoop tabas õlga v õlast вачкодьксэсь понгсь лавтов ланга; su sõnad tabasid mind rängalt тонь валтнэ виевстэ токимизь монь
2. (kinni püüdma, kinni haarama) кунда|мс <-сь>; (nägemise, kuulmise, haistmisega tajuma) редя|мс <-сь> ♦ mees tabati varguselt цёранть кундызь саламсто; juht tabati rooli tagant purjuspäi ветицянть кундызь руль экшстэ иредезь; üritasin taksot tabada снартнинь кундамс такси; tabasin ta aiast töötamast кундыя сонзэ пирестэ важодемстэ; silm ei tabanud paati silmapiiril cельмесь эзизе редя венченть менельчиресэ
3. ([ootamatult, kahjustavalt] osaks langema, osaks saama) понг|омс <-сь>, стард|омс <-сь> ♦ küla tabas üleujutus веленть стардызе чадыведь; perekonda tabas vaesus кудораськесь понгсь кажовчис; teda tabas ootamatu mõte сонзэ превс сась апак учонь арсема; teda tabas ebaõnn сонзэ стардызе тевень алисема; haigusest tabatud puud ормасо колазь чувтот

K V P tegelema <tegele[ma tegel[da tegele[b tegel[dud 31 v; tegele[ma tegele[da tegele[b tegele[tud 27 v>
1. (mingil alal tegutsema, mingi tegevusega pidevalt seotud olema) кирд|емс-тря|мс <-сь>; (harrastama) вечк|емс <-сь>; (tegelema hakkama) устава|мс <-сь> ♦ tegeleb loomakasvatusega кирди-три кудоютконь ракшат; töökoda tegeleb autoremondiga мастерскоесь витни-петни машинат; tegeleb spordiga вечки спорт, яви мель спортс
2. (toimetama, askeldama) кунда|мс <-сь>; (millegagi ametis olema) яв|омс мель <-сь> ♦ ärge tegel[e]ge kõrvaliste asjadega илядо яво мель лия тевс; tühjendati klaasid ja hakati tegelema nugade-kahvlitega чамдызь стопкатнень ды кундасть пеельтнес-сянгинетнес
3. (kellegi v millegi eest hoolitsema, kellegagi suhtlema, mängima) эряв|омс ветямс <-сь>, мельга ван|омс <-сь> ♦ õpetaja pidi ka muusikaringiga tegelema тонавтыцянтень эрявсь ветямс музыкань коряс кужинентькак; lastega tuleb iga päev tegel[e]da эйкакштнень мельга ванома-якама эрьва чи


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur