SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, aga serveri koormus ei lubanud laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

K V P kasvama <k'asva[ma k'asva[da kasva[b kasva[tud 28 v>
1. (mõõtmetelt suurenema) кас|омс <-сь> ♦ laps kasvab эйкакшось касы; tüdrukust kasvas kena neiu тейтерькасто кассь мазый тейтерь; ta on sündinud ja kasvanud maal сон чачсь ды кассь велесэ; lapsed kasvasid mitu aastat vanaema juures эйкакштне кассть зярыя иеть бабанзо кедьсэ; istutatud puu läks kasvama озавтозь чувтось кармась касомо; juuksed on pikaks kasvanud чертне кассть кувакакс
2. (esinema, leiduma: taimede kohta) кас|омс <-сь> ♦ mäekülgedel kasvab mets пандотнень чирес касы вирь; aias kasvasid põõsad ja lilled садпиресэ кассть куракшт ды цецят
3. (taimkatte v karvadega kattuma, täituma, ummistuma) тикшия|мс <-сь>, вельтяв|омс <-сь> ♦ põllud kasvasid võssa паксясь вельтявсь куракшсо; peenrad on umbrohtu kasvanud пандятне тикшиясть
4. (suurenema, rohkenema) кас|омс <-сь> ♦ linn kasvab ошось касы; kiirus kasvab бойкачись касы; ärevus kasvab мелявксось касы; tuul kasvas tormiks вармасто кассь давол; kasvavas tempos касыця темпсэ

K V maru2 <maru maru maru m'arru, maru[de maru[sid 17 s>
1. s (torm, raju) давол <> ♦ kohutav maru азаркс давол; maru murrab puid даволось сяворды чувтот; hinges möllab maru piltl оймесэ увны давол
2. s (illatiivis ja inessiivis: pöörane viha, raev) савты кежть; (märatsus) азаргадома, азарсьnöökimine ajas ta marru раксематне пек савтызь кежензэ; marus rebane азарсь ривезь

K V P meri <meri mere m'er[d m'erre, mere[de mere[sid 20 s> иневед|ь <-ть>, моря <> ♦ vaikne meri сэтьме иневедь; avameri панжадо иневедь; lillemeri цецянь моря; merel on torm иневедь лангсо давол; meri on lahti иневедесь эйтеме; meri on jääs иневедесь эйсэ; käisin meres ujumas якинь моряс укшномо

K V P peal <p'eal postp, adv> vt ka peale, pealt
1. postp [gen]; adv (ülalpool, kõrgemal, mille-kelle pealispinnal) лангсо, -со/-сэlaua peal туворонть лангсо; pilt on seina peal артовксось стенасо; lamab selja peal ашти мадезь кутьмерензэ лангсо
2. postp [gen]; adv (viitab kohale, tegevusele, seisundile) лангсо, лангс, -со/-сэmaa peal ja taevas мода лангсо ды менельсэ; mere peal on torm иневедь лангсо давол; elab vanemate rahakoti v tasku peal эри тетянзо-аванзо ярмак лангс; käisime linna peal v linnas jalutamas якинек ошка; mis Tartu peal uudist? мезе Тартусо од?; olin just minemise v mineku peal, kui telefon helises туиксэлинь зярдо гайгезевсь телефонось
3. postp [gen] (viitab mingile seosele) ♦ kell on kolme peal шказо кавтодо мейле; töö on juba poole peal тевесь пелезэ теезь
4. postp [gen] kõnek (viitab laadile, viisile, kuidas miski toimub) ♦ jutt käis mitme keele peal кортамось мольсь эрьва кодамо кельсэ; raha on pangas isa nime peal ярмакось банксо тетянь лемсэ

K V P puhkema <p'uhke[ma p'uhke[da p'uhke[b p'uhke[tud 27 v>
1. (õide v lehte minema, avanema) панжов|омс <-сь>, пургондав|омс <-сь>, нолда|мс <-сь> ♦ pungad puhkevad пургондавкстнэ панжовить; puhkemata tulbid аволь панжадо тюльпант; puud on lehte puhkenud чувтотне нолдызь лопаст
2. (hoogsalt algama, vallanduma) кепете|мс <-тсь>, сырем|емс <-сь>; (naeru kohta) раказев|емс <-сь>; (nutu kohta) авардезев|емс <-сь> ♦ merel puhkes torm иневедь лангсо кепететсь давол; puhkes tulekahju сыремсь пожар; puhkes riid сыремсь сёвнома; puhkes naerma раказевсь

K V P talvine <talvine talvise talvis[t -, talvis[te talvise[id 10 adj> теленьtalvine külm v pakane телень якшамо; talvine tuisk телень давол; talvine kalapüük телень калонь кундамо

K V P torm <t'orm tormi t'ormi t'ormi, t'ormi[de t'ormi[sid & t'orm/e 22 s, adj>
1. s (väga tugev tuul) давол <> ♦ metsik v kohutav torm пек виев давол; liivatorm човаронь давол; lumetorm ловонь давол; torm on vaibunud даволось лоткась
2. adj (tormakas, äkiline, tasakaalutu) акирдевиксtorm inimene акирдевикс ломань

K V P tormine <tormine tormise tormis[t -, tormis[te tormise[id 10 adj> (tormitsev) даволовtormine ilm даволов ушолкс; tormine meri даволов иневедь; tormine tuul даволварма; ilmad läksid v muutusid tormiseks ушосо кепететсь давол

K V P tuisk <t'uisk tuisu t'uisku t'uisku, t'uisku[de t'uisku[sid & t'uisk/e 22 s>
1. кандылов <>, алгауски <-ть>; (tugev, suur) буря <> ♦ metsik v hirmus tuisk пек виев кандылов; madaltuisk алгауски лов; [ilm] läheb v kisub v pöörab tuisule буря кепети; läks koledaks tuisuks ушодовсь виев алгауски
2. (millegi hoogne rohkearvuline lend v [laiali]paiskumine) давол <>, виев вармаliivatuisk човаронь давол, човар марто виев варма

K V P valge <v'alge v'alge v'alge[t -, v'alge[te v'alge[id 01 adj, s>
1. adj (lume, piima vms värvi, hele) ашоvalge värv ашо тюс; valge paber ашо конёв; valge luik ашо локсей; valge vein ашо вина; valge kuld piltl ашо сырне
2. adj (heleda nahavärvusega) ашоvalge rass ашо раса; Ameerika esimesed valged asunikud Американь васенце ашо эрицят
3. adj (maapinna kohta: lumega kaetud, lumine) ашо, валдо, лововvalged jõulud ловов Роштова; valge torm ашо давол
4. adj ([küllaldaselt] valgust omav) валдоvalge kevadpäev валдо тундонь чи; oli ilus valge hommik ульнесь мазый валдо валске; tuledest valge tänav толтнэде валдо куро
5. adj kõnek (valgekaartlik) ашоvalge armee ашо армия
6. s (valge värv v värvus, valge riietus) ашоdaam valges дама ашосо
7. s (valge viin) ашо винаvõtsime pitsi valget симинек рюмка ашо вина
8. s ([päeva]valgus) валдоsuur valge väljas ушосонть валдо; istusime küünalde valgel аштинек штатолонь валдосо
9. s kõnek (parempoolne, valgekaartlane) ашоvalgete ja punaste võitlus ашотнень ды якстеретнень тюрема


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur