SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

Leitud 28 artiklit

K V P välja <v'älja adv> vt ka väljas, väljast
1. (siseruumidest, majast õue) -стоhingas sügavalt välja лекстясь домкасто; hüppas aknast välja кирнявтсь вальмасто; ta sai haiglast välja лиссь больницясто
2. (ühendites, mis väljendavad tunde, iseloomu, harjumuste vms avaldumist) ♦ viska see poiss peast välja! ёртык те цёранть прястот!; temas lõi välja isa iseloom эйстэнзэ лангс лиси тетянзо обуцязо
3. (koos vastava verbiga märgib kellegi v millegi ilmumist, millegi avalikkuse ette toomist, teadaandmist vms) ♦ õhtul ilmusid välja sääsed чокшне невтизь пряст сеськетне; millal su uus plaat välja tuleb? зярдо лиси тонь од пластинкат?
4. (ühendites, mis osutavad mingi olukorra, seisundi, oleku muut[u]misele) ♦ auto mootor suri välja машинань моторось яжавсь; kampsun on välja veninud жемперэсь усковсь
5. (märgib ruumilist v ajalist ulatumist) ♦ jõudsime suurele teele välja пачкодинек покш килангс; töötas tihti südaööni välja сеедьстэ важодсь пелевес
6. (koos vastava verbiga rõhutab objekti ammendatust, tegevuse, protsessi tulemuslikkust v lõpetatust) ♦ etendus on täiesti välja müüdud представлениясь миезель; haigus tuleb põhjalikult välja ravida сэредеманть эряви парсте лечамс

K P V välja andma макс|омс <-сь>; (trükis avaldama) нолда|мс <-сь>

P K V välja arvatud башка

P K V välja arvutama лов|омс <-сь>

K P V välja astuma
1. лис|емс <-сь> ♦ ta astus parteist välja сон лиссь партиясто
2. (kellegi poolt) корта|мс кисэ <-сь>; (kellegi vastu) корта|мс каршо <-сь>

K P V välja jätma са|емс <-йсь> ♦ Jüri jäeti võistlejate nimekirjast välja Юринь саизь пелькстыцятнень лемлувсто

K P V välja kujunema пурнав|омс <-сь>, теев|емс <-сь>, пурнав|омс-теев|емс <-сь> ♦ iseloom kujuneb välja lapsepõlves обуцясь тееви эйкакш пингене

K P V välja kutsuma терд|емс <-сь>

K P V välja kuulutama яволявт|омс <-сь>, яволявтне|мс <-сь> ♦ kuulutati välja riigikogu valimised яволявтызь парламентс кочкамотнень

K P V välja langema
1. (juuste ja hammaste kohta) пра|мс <-сь> ♦ tal hakkasid juuksed välja langema сонзэ кармасть прамо черензэ
2. (enam mitte osalema) а понг|омс <эзь> ♦ poiss langes koolist välja цёрынесь эзь понго школав

K P V välja lülitama мадст|емс <-сь>, лоткавт|омс <-сь> ♦ lülitasin raadio välja лоткавтыя радионть

K P V välja magama удома явавт|омс <-сь> ♦ sain reisiväsimuse välja magada ардомадо мейле явавтыя удомам

K P V välja mõtlema прясто арсе|мс <-сь> ♦ kõik raamatu tegelased on välja mõeldud весе книгань маралятне арсезь прясто

K P V välja müüma ми|емс <-сь> ♦ see etendus on välja müüdud те представлениясь миезь

K P V välja nägema невт|емс <-сь> ♦ sa näed täna väga kaunis välja тон невтят течи пек мазыйстэ

K P V välja näitama невт|емс <-сь> ♦ vaprust välja näitama невтемс апелема

P K V välja otsima вешне|мс <-сь> ♦ otsisin kapist talveriided välja вешнинь потмарсто телень оршамопельть

P K V välja pakkuma максне|мс <-сь>, арсема макс|омс <-сь>, мерне|мс <-сь> ♦ ta pakkus välja teistsuguse lahenduse сон макссь лия арсема

K P V välja pressima
1. (välja suruma) лепштя|мс <-сь>
2. (survet avaldades midagi saama v saavutama) кармавт|омс максомо <-сь> ♦ ärimehelt pressiti raha välja важов цёранть кармавтсть максомо ярмакт

K P V välja saatma
1. (lähetama) куч|омс <-сь>
2. (pagendama) куч|омс <-сь> ♦ ta mõisteti süüdi ja saadeti riigist välja сонзэ чумондызь ды кучизь масторсто

K P V välja surema куло|мс <-сь> ♦ see rahvas on ammu välja surnud те раськесь умок уш кулось

K P V välja tegema
1. (tähelepanu pöörama, märkama, hoolima) лангс ван|омс <-сь>, не|емс <-сь> ♦ ta ei teinud minust üldse välja сон эзь вано монь лангс, сон монь эзимим нее
2. (kellelegi enda kulul jooki või sööki tellima) каванявт|омс <-сь> ♦ teen sõpradele oma sünnipäeval õhtusöögi välja каванясынь ялган чачома чистэнь ужинсэ

K P V välja tooma
1. (nähtavale tooma, välja võtma) канд|омс <-сь>, ливт|емс <-сь>; тарга|мс <-сь> ♦ tõi rahakoti taskust välja таргизе ярмаконь кескавненть зепестэнзэ; põlevast majast toodi välja laps эйкакшонть ливтизь палыця кудостонть; uus valitsus tõi riigi kriisist välja од правительствась ливтизе масторонть кризисстэ
2. (esitama, esile v kasutusse tooma) невт|емс <-сь>, ёвта|мс <-сь> ♦ artikli mõte on selgesti välja toodud статьянь смустесь ульнесь невтезь парсте; nimepidi on välja toodud kümme paremat лемень коряс ёвтазь кемень сехте партнэ

K P V välja tulema
1. (millegi seest välja liikuma) лис|емс <-сь> ♦ karu tuli koopast välja овтось лиссь удома таркасто; ilm läks ilusaks, päike tuli välja ушолксось паролгадсь, чись лиссь
2. (keerulisest v raskest olukorrast tervelt pääsema) лис|емс <-сь> ♦ tuleb igast olukorrast puhtalt välja эрьва тевстэ лиси ванькс; sa tulid sellest loost veel hästi välja тон лисить те тевстэнть зярс парсте
3. (õnnestuma, korda minema, teoks saama, kujunema, saama, välja kukkuma) лис|емс <-сь> ♦ portree tuli hästi välja портретэсь лиссь парсте; sellest ei tule midagi head välja тень эйстэ а лиси мезеяк паро
4. ([materiaalselt] toime tulema, läbi tulema) лисев|емс <-сь> ♦ raha oli vähe, aga välja tuldi ярмактнеде ульнесть аламо, но лисевильть
5. (selguma, ilmnema, osutuma) лис|емс <-сь> ♦ tuleb välja, et mul oli õigus лиси, што мон ульнинь видечисэ
6. (avalikkuse ette tulema) лис|емс лангс <-сь> ♦ pettus tuli välja манчемась лиссь лангс

K P V välja uurima ([vaadeldes, küsitledes] teada saama, kindlaks tegema) сода|мс <-сь>, кевкст|емс <-сь>, кивед|емс <-сь> ♦ mine uuri välja, kes ta on азё киведть, кие сон; püüdis tüdrukult ääri-veeri tema saladust välja uurida снартнесь перька-перька содамс тейтеренть кедьстэ салава тевензэ

K P V välja valima кочка|мс <-сь> ♦ žürii valis välja parimad tööd жюрись кочкась сехте паро тевть

K P V välja viskama ёрт|омс <-сь>, пан|емс <-сь> ♦ viskas ämbrist vee välja ёртызе ведрасто веденть; poiss visati koolist välja цёрыненть панизь школасто; viska kurvad mõtted peast välja ёртыть прястот нусманя арсематнень

P K V välja üürima сиведевт|емс <-сь>, арендова|мс <-сь> ♦ üürisin oma korteri välja сиведевтия эсь квартирам


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur