SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

K V P andma <'and[ma 'and[a anna[b 'an[tud, 'and[is 'and[ke 34 v>
1. (ulatama) макс|омс <-сь> ♦ lapsele rinda andma максомс эйкакшонтень поте; anna mulle raamat макст монень книга; anna käsi, ma aitan su üles макст кедь, мон тонеть лездан стямс; anna poisile süüa макст цёрынентень ярсамс; anna mulle ka maitsta макст моненьгак варчамс
2. (loovutama) макс|омс <-сь> ♦ verd andma максомс верь; nad andsid oma elu isamaa eest piltl сынь максызь эсь эрямост тиринь масторонть кисэ; kellele on palju antud, sellelt ka palju nõutakse кинень ламо максозь, сень кедьстэ ламо вешить; andis oma tütre mulle naiseks максызе тейтерензэ монень никс; poiss anti lastekodusse цёрыненть максызь эйкакшонь кудов; mis meile homseks õppida anti? мезе миненек вандынень макссть тонавтнемс?
3. (saada võimaldama, osaks saada laskma) макс|омс <-сь> ♦ öömaja andma максомс удома тарка; tööd andma максомс тев; see mõte ei anna mulle ööl ega päeval rahu те арсемась монень а максы оймамо а чить, а веть; töö ei anna mahti kinnogi minna важодемась а максы киновгак молемс; mulle anti koosolekul sõna монень промкссо макссть вал; annaks jumal, et kõik hästi läheks максозо пазось, штобу весе ютаволь парсте
4. (karistusena, ergutusena osaks saada laskma) макс|омс <-сь> ♦ hobusele piitsa andma максомс лишментень локшосо; mitu aastat talle varguse eest anti? зяро иеть сонензэ макссть саламонь кисэ?; talle anti doktorikraad сонензэ макссть докторонь степень; pojale anti nimeks Jüri цёрантень макссть лем Юри
5. (laskma, võimalik olema) те|емс <-йсь>, му|емс <-сь>, иде|мс <-сь> ♦ see asi annab [end] korraldada v seada те тевесь тееви; päästke, mis päästa annab идинк, мезе идеви; see sõna ei anna kuidagi riimida те валонтень а муеви рифма
6. (tekitama, esile kutsuma, põhjustama) макс|омс <-сь> ♦ lootust andma максомс кемема; starti andma максомс старт; vedur annab vilet паровозось вешки; öösel anti häire веть макссть тревога
7. (endast eraldades) лис|емс <-сь>, макс|омс <-сь> ♦ padi annab sulgi тодовсто лисить толгат; riie annab värvi кодстось максы тюс
8. (tootma, produtseerima) макс|омс <-сь> ♦ saaki andma максомс норов; lehm annab piima скалось максы ловсо; lambad annavad villa реветне максыть пона
9. (teatavaks tegema, teatama) макс|омс <-сь> ♦ juhtnööre andma максомс кармавтомат; [oma] nõusolekut andma максомс вал; hinnangut andma максомс питне; sellele küsimusele ei oska ma vastust anda те кевкстемантень мон а маштан максомо каршо вал
10. kõnek (lööma, virutama, tulistama) макс|омс <-сь> ♦ vastu kõrvu andma максомс пиле ланга; anna talle nii, et teab макст тензэ истя, штобу содаволь; ma sulle annan! мон тонеть максан!; vaenlasele anti tuld ятонтень макссть толсо
11. (korraldama, pakkuma, õpetama) макс|омс <-сь>, пут|омсeksameid ja arvestusi andma максомс экзамент ды зачётт; koor andis kontserdi хорось макссь концерт; direktor andis dokumendile allkirja директорось путсь кедь документтнэнь алов
12. (omistama) макс|омс <-сь> ♦ sõnadele suuremat kaalu andma максомс валтнэнень покш смусть; üle kolmekümne aasta talle ei annaks колоньгеменде ламо сонензэ а максовлинь
13. (pingutust, jõudu, vaeva, aega nõudma) уск|омс <-сь>, кепед|емсnii raske kott, et annab kahe mehega tõsta истямо стака кескалось, кавто цёраненьгак эль кепедеви; koorem on raske, vaevalt annab hobusel vedada улавось стака, лишментень эль ускови

K V P juba <juba adv>
1. (ajaliselt) ушjuba tulen уш ютан; toas on juba soojem нупальсэнть уш седе лембе; aeg on juba läbi шкась уш ютась; sa oled juba viies küsija тон уш ветеце кевкстиця; aitab juba саты уш
2. (rõhutavalt) ушtema juba sinna ei lähe сон уш тов а моли; hea on juba seegi, et ... вадря уш теяк, што...
3. (isegi, koguni) ушkui juba tema ei oska, siis ei oska keegi бути уш сон тень а машты, сестэ тень а машты кияк
4. (eituse või tugeva kahtluse puhul) ушjaah, juba sa tuled! да, тон уш ютат!

K V P osav <osav osava osava[t -, osava[te osava[id 02 adj> эсь тевень содыця, кол, ёроков; (meisterlik) маштыця; (kaval) ёжовosav diplomaat ёжов дипломат; osav kõnemees колсто кортыця; osav laskur колсто ледниця; osav hüpe ёроков кирнявтома; osavad käed маштыця кедть; poiss on osav puu otsa ronima цёрынесь ёроковсто кузни чувто пряс; osava keelega inimene piltl ёроковсто кортыця ломань

K V P retsept <rets'ept retsepti rets'epti rets'epti, rets'epti[de rets'epti[sid & rets'ept/e 22 s>
1. (arstitäht) рецепт <> ♦ arst kirjutas retsepti лечицясь сёрмадсь рецепт; mõnd ravimit saab [ilma] retseptita, mõnd ainult retseptiga кой-кона ормаменькстнэнь максыть рецепттэме, кой-конатнень ансяк рецепт марто
2. ([segu] koostise ja valmistamise kirjeldus) рецепт <> ♦ joogiretsept симемапелень рецепт; kirjutasin retsepti üles сёрмадыя рецептэнть
3. piltl (valmis õpetus v tegevusjuhis) рецепт <> ♦ eluõnne retsept уцяскав эрямонь рецепт; pika eluea retsepti ei oska küll keegi anda кияк а машты максомо кувака эрямонь рецепт

K V P riis <r'iis riisi r'iisi r'iisi, r'iisi[de r'iisi[sid & r'iis/e 22 s>
1. (teravili) рисkultuurriis видема рис; riisi istutama озавтомс рис
2. (selle taime vili, riisiterad) рисkooritud riis ванськавтозь рис; ma ei oska riisi pulkadega süüa мон а маштан ристэ палкинесэ ярсамо

K V P saladus <saladus saladuse saladus[t saladus[se, saladus[te saladus/i 11 s> салавачи <-ть>, салава тев <-ть>, потмовал <> ♦ riiklik saladus государствань салава тев; kirjavahetuse saladus сёрмалемань салавачи; saladuses hoidmine салавачисэ кирдема, салавачисэ ванстома; seda hoiti suures saladuses те кирдевсь покш салавачисэ; pühendas mind oma saladusesse сон ёвтызе монень салава мелензэ; ta ei oska saladusi pidada сонензэ а кирдеви потмовал; rääkis saladuse välja ёвтнизе салава тевенть

K V P tarvitama <tarvita[ma tarvita[da tarvita[b tarvita[tud 27 v> (kasutama, pruukima) тевс нолда|мс <-сь> ♦ laps ei oska veel nuga-kahvlit tarvitada эйкакшось зярс а машты пеелень ды вилкань тевс нолдамо; neid seeni me toiduks ei tarvita те панготнеде минь а ярсатано; pääsemiseks pidi ta kavalust tarvitama прянь идемга савсь тензэ ёжовчи нолдамс тевс; tarvitab rohkesti kõnekeelseid väljendeid нолды тевс ламо ёвтавкст ды валмеревкст

K V P ütlema <'ütle[ma ütel[da & 'öel[da 'ütle[b ütel[dud & 'öel[dud 30 v>
1. (sõnama, lausuma) мер|емс <-сь>, ёвта|мс <-сь> ♦ ütles kõva häälega oma nime ёвтызе виев вайгельсэ эсь лемензэ; ütle, miks sa eile koolist puudusid? ёвтык, мекс тон исяк эзить сакшно школав?; tema pilk ütles mulle kõik piltl сонзэ варштавксозо ёвтызе монень весе
2. (mainima, rääkima, seletama) корта|мс <-сь>, ёвта|мс <-сь> ♦ Mart, nagu juba öeldud, kavatseb ... Март, кода уш ёвтазель, бажи...; ütle talle minu soov edasi ёвтык сонензэ монь паро арсемам; minu nimi teile vaevalt midagi ütleb piltl монь лемем тыненк мезеяк а ёвты
3. (oma arvamust, seisukohta, otsust millegi kohta ütlema, väitma) ёвта|мс <-сь> ♦ ma ei oska selle asja kohta midagi öelda те тевденть мон а ёвтан мезеяк
4. (tegelikku olukorda ja inimeste suhtumist kajastavates väljendustes) мер|емс <-сь>, ёвта|мс <-сь> ♦ ausalt öelda v öeldes видестэ меремс; raske öelda, millest kõik alguse sai стака ёвтамс, мезестэ весе ушодовсь
5. (hüüatustes ja arvamusavaldustes) ёвта|мс <-сь> ♦ no ütle poissi, mis tegi! ну, ёвтык цёракай, мезе лиссь!
6. (rõhutus asendis adverbiaalselt oletust väljendades) мер|емс <-сь> ♦ tule peale lõunat, ütleme, kell neli! сак обедтэ мейле, меремс, ниле часосто


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur