SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

K V P kell <k'ell kella k'ella k'ella, k'ella[de k'ella[sid & k'ell/i 22 s>
1. (kõlisti) баяга <>, баягине <-ть> ♦ jalgrattakell велосипедэнь баягине; kirikukell ознома кудонь баяга; koolikell школань баягине; kellamees helistab kellasid баягань чавицясь чави баягас; hobusel on kell kaelas лишменть кирьгасо баягине
2. (kellahelin) гайгема <>, гайтьalarmikell, hädakell, häirekell зыяндо гайть; uksekell кенкшень гайть; õhtukell чокшнень гайть; jõudis kooli enne kella кенерсь школав гайгемадо икеле
3. (ajanäitaja) част <> ♦ elektrikell электрической част; kuldkell сырнень част; päikesekell чинь коряс част; taskukell зепсэ кандтнема част; löögiga kell чавома марто част; kell käib частнэ ютыть; kell käib ette частнэ ютыть икелев; kell näitab valet aega частнэ невтить аволь виде шка; kell läks katki v rikki частнэ яжавсть
4. (kellaaeg) шка, час <> ♦ mis v [kui]palju kell on? зяро шказо?; mis kellani? зяро шкас?; kell on täpselt 3 шказо колмо част; kell üks päeval шказо вейке час чить; kell läheneb kuuele шказо курок кото част; kella ühest kaheni вейкестэ кавто часос; mis kell see juhtus? кодамо шкасто те теевсь?; kell on juba palju шказо уш ламо
5. (pl) muus (löökpill) баяга <>

K V P nael1 <n'ael naela n'aela n'aela, nael[te & n'aela[de n'aela[sid & n'ael/u 23 & 22? s> эске <-ть> ♦ jäme nael эчке эске; katusenael латонь эске; rõhknael кнопка; nael ei lähe sisse эскесь а сови; riputa mantel naela otsa v naela понгавтык пальтот эскс; võta naela otsast v naelast müts саик эскестэ шапканть

K V D P rist <r'ist risti r'isti r'isti, r'isti[de r'isti[sid & r'ist/e 22 s>
1. (lõikuvatest sirgjoontest moodustatud kujund v märk, samakujuline ese) крёст <>, трокске <> ♦ hauarist калмонь крёст; kivirist кевень крёст; Punane Rist Якстере Крёст; tegi allkirja asemel kolm risti кедьпутовксонть таркас тейсь колмо трокскеть; kuhu ma pean risti tegema? козонь монень эряви путомс трокскенть?
2. (ristumiskoht, ristmik) трокс киланго <> ♦ maja Mäo ristil v ristis Мяо кудось трокс килангсо
3. piltl (raskused, mured, häda, nuhtlus) крёст <> ♦ igaüks peab oma risti kandma эрьвантень эряви кандомс эсь крёстонзо; joodikust mees oli talle ristiks kaelas симиця мирдесь ульнесь тензэ кирьгасо крёстокс
4. (esineb kohkumist, pahameelt v põlastust väljendavates hüüatustes) Осподиsa püha rist, küll sa oled ikka tossike! Осподи, кодамо тон чаволат!

K V P sült <s'ült süldi s'ülti s'ülti, s'ülti[de s'ülti[sid & s'ült/e 22 s> (külmtoit lihast, kalast) cтуденьkanasült саразонь студень; lihasült сывелень студень; kartuli kõrvale söödi sülti модарька марто ярсасть студенде

K V P toituma <t'oitu[ma t'oitu[da t'oitu[b t'oitu[tud 27 v>
1. (end toitma) ярса|мс <-сь> ♦ toitub tervislikult ярсы лезэв ярсамопельде; jaapanlased toituvad põhiliselt kalast ja riisist япониянь ломантне ярсыть седе пек калдо ды ристэ
2. (säilimiseks v töötamiseks midagi vajalikku saama) пешт|емс <-сь> ♦ allikatest toituv järv эрьке, конань пештить лисьмапрят

K V P vaev <v'aev vaeva v'aeva v'aeva, v'aeva[de v'aeva[sid & v'aev/u 22 s>
1. (häda, kannatus) майсема <>, пиштема <> ♦ kõhuvaev пекень марто майсема; ta vabanes vaevadest сон олякстомсь пиштемадонть; temaga on meil alati igavene rist ja vaev piltl сонзэ марто минек свал майсемат
2. (pingutusi nõudev tegevus; töö) тев <-ть>; (raskus) стакачи <-ть> ♦ asjatu vaev стяконь тев; ilma suurema vaevata покш стакачивтеме; suure vaevaga kogutud raha покш стакачисэ таштазь ярмакт; olen teile ainult vaevaks kaelas мон тыненк сявдикс лангс ансяк стакачикс


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur