[EMS] Eesti murrete sõnaraamat

Eesti murrete sõnaraamatu 24.—29. vihik (lõpetis—nälpsama)

Tööversioon


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

momisema momisema Jäm Hää pomisema matter käde ja ühekorra `anda, mis siin momised Jäm; mis sa momised, ku sa `seĺgest ei räägi Hää

mosisema mosis|ema Rei Kse KJn, -õmma Rõu, -ama Trv posisema, pomisema laps mosiseb, ajab jonni Rei; mosisap muidu ärä, aru mid́ägi ei saa, mis ta `ütlep Trv

mügisema mügis|ema IisR Tõs Kei Juu KuuK, -emä Kuu KJn Se, -emmä Räp, -eme Krk San, -õmmõ Krl, -ama Trv

1. müginat kuuldavale tooma; pomisema Mehed mügisesid ise`keskis troppis `naerda IisR; [laps] taob aga `jalgu ja ise mügiseb koa Kei; me Maŕt - - mügises alati (ümises unes) Juu; mügisap muidu ärä esi`endäse, ei ole sääl jutu aru ega kedägi Trv; siil põgisess ja mügisess; sääl ta mügisi, mea‿s saa aru, mis ta sääl mügisi Krk || lobisema mis sä mügiset alati, ei piäʔ suud kinniʔ Räp
2. a. müdisema latsõ `ju̬u̬skva ku mügisõss Krl; ju̬u̬sk nigu maa mügisess Se b. mühisema tuli palass `väega kõvastõ, mügisess Räp c. kihisema Siis `tuodi [virre]- - `suojemasse `kohta - - ja mone `tunni peräst juo ott `toise mügisemä Kuu
Vrd mügisäm(m)ä

nomisema nomisema Jäm Khk Pha Pöi Rei Mar pomisema nomises, `nönda segane [jutt] oli, ma‿ss saa sest aru midagid Khk; emaema `piiras näid `kärnu, suu nomises, öheksa `korda luges sönu Pha; puhund `peale ja nomisend seal kallal - - tüdruku jalg sai `terveks Pöi; vanamees nomiseb oma ede Rei; mes sa nomised Mar

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur