Eesti murrete sõnaraamatu 1.–36. vihik (a–rambima)
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit
käristi1 n, g käris|
ti Jõe Hlj VNg Jõh S Mar Han Kse Khn Juu Jür Amb ViK(n -t VJg)
Vil,
-te Lüg,
käris|
ti g -tim(
m)
e Kuu1. a. käriseva heliga mürariist (loomade peletamiseks või mänguasjaks) rüsal käib käristi,
sie on väike `veske,
sie irmutab `ülgeid Jõe;
Mihed `tehkä siva käristimed,
juaks müdäd ajavad `mulda üles Kuu;
käristel on `päälimine võll,
`pitkite `suoned sies,
siis `niske raam nagu lina`massinal,
`vändäga ajad `ümber Lüg;
Kael sul nagut käristi võlv (pikk ja peenike) Pöi;
käristi keel lõriseb `vastu `ambud,
kui virutad,
siis teeb ikka lõrr lõrr lõrr lõrr;
käristiga kohotatse `lambud Muh;
käristi käristab ja obust `kartvad seda εεld Käi;
Käristi oli puust `tehtud,
`piśse `veske `moodi,
`aeti vändast `rinki,
siis kärises ja ragises;
Must nagu käristi võĺl Han;
lapsed teevad käristisi. sooniline võĺl nagu lina masinal,
`piske pind köib `sooni kauda läbi siss see liriseb Kse;
kisendab nagu väilavahi käristi VMr Vrd käristaja,
käristija b. kangapoom käristil oli `ambad `küljes ja `pulgad,
siis `sinne sai `ümber `kierada [kanga] VNg Vrd käristipakk2. a, s karjuja (laps); riidleja küll selle käristiga on äda,
`karjub mis kole Jõe;
va käristi inime,
suure `vaĺju käre äälega,
tige inime Jäm;
on üks käristi,
alati on tal teistega tegemist,
suud pidi ühe ning teise pεεl Khk;
seda käristid äp taha `keski oida,
igavene käristi Krj;
see laps oo `öige käristi,
`löugab ilmast`ilma Vll Vrd kärin1,
käristis,
käristus,
kärr3,
käru2
lõok, lõoke(ne) lõok Ris, g `lõokse Krk;
`lõo|
ke Hlj Lüg spor L,
K M T,
lõo|
ke Rid Mar Tor HMd Rap Iis Kod Lai Plt SJn Vil Trv Ote,
`lõu|
ke R Pöi Kse PJg Hää Saa Kos HJn KuuK JJn VMr Kad VJg Iis Trm,
lõu|
ke JMd Iis, `
löo|
ke Kaa Pha Ris,
`löu|
ke spor Sa(
`löu|
ge g -gese Khk)
Rei, g -kese (-
kse);
`leoke Vai,
leoke g `leogese Rei;
`leuke Kuu Rei;
`lioke Vai,
`liuke Lüg Rei; `
lõokõ g -sõ Kam,
lõokõ Khn Rõu;
`lõoke|
ne Juu VMr Sim Pil Hel T,
lõoke|
ne Hää Äks Lai Puh,
`lõuke|
ne Lüg Jõh Juu Kad VJg Iis Trm,
lõuke|
ne Amb JMd Iis,
`löoke|
ne Rei Ris,
`löuge(
i)|
ne Jäm Ans Khk Phl,
`louke|
ne Hlj VNg(-
kei|
ne)
Vai, g -se;
`liokene Vai,
`liu|
kene g -kse Lüg;
`liugene Hi;
`lõokõ|
nõ Kam Rõn San V(
`lõu- Har),
lõokõ|
nõ Rõu Plv,
-kõ|
ni Krl, g -sõ lind (Alauda arvensis) `lõuke kole `veike lind,
nagu `sõrme õts,
aga kõva ääl Lüg;
kas `kuulid,
tänä `lioke `lauli Vai;
`löugesed tulad juba `küündla kuus,
möne kord `külmavad ära tesed Jäm;
`löugene liiritseb,
lööritseb `taeva all,
täl mitu äält ning `mitme sönaga laulab Khk;
Löoke toob löuna sooja,
pääsuke toob pääva sooja,
ööbik toob öösooja Pha;
`Löuke on kevade kuulutaja,
kuule,
kuidas liristab Rei;
leeri laari `lõoke,
kus mo kulla preesike,
toa taga tamme `otsas,
sauna taga saare `otsas Mar;
`lõoke - - vahest tuleb õhus alamale,
vahest lähäb ülemale,
võtab laulda Aud;
See jättäb oma põllud lõukste muneda (ei külva korralikult) Saa;
lõoke laalab lõrr-lõrr,
lõrr Rap;
oli nii `priske poiss,
nüid on nii `lõokeseks jäänd (kõhnunud) Juu;
`lõuke lennus aiva laulab põllu kohal,
pesad tieb kohe maa `piale KuuK;
`lõuke laulab,
`suike tuleb JJn;
käu kukkumine ja `lõukese laul on ilusad küll Kad;
kui peremees sõńnikud ei pand,
eks siis `lõokse oolest õligi,
siis `lõoke ramutas Trm;
`lõoke pidi olema ikke kõige esimine lind kevade,
kes tagasi tuli Lai;
Obene tahab lõoksid kuulata,
vahib adra ies Vil;
joba lõok vällän,
nüid akkass keväje tuleme;
nüid tule `laia lume ku `lõoksit `taevast maha Krk;
`lõoksel om eläje jala jälle sihen pesä;
emä `lõokse om tutuge,
esä `lõokse om tutute Hel;
kui `oĺli kehv vili,
siss üteldi,
et sedä ei ole muu kui `lõoke `väetänu;
mõni päiv laolab kui `lõoke,
aga `täämba ei tule sõnagi suust `väĺlä,
pahanu vai Ran;
Kas sa lõokest kullet vai,
et tü̬ü̬ ärä unetat;
ma karja`poiskesen leesi egä `aasta `lõokese pesä Nõo;
siss kui `lõokese alliss lävä,
siss om lumi jäädvält lännü Ote;
temä istup terve ü̬ü̬ ja kõnõlap,
kõ̭ik peie rahvass kullelsiva nigu `lõokest Rõn;
liiri lõõri `lõokene,
kus su kulla pesake San;
sääl nurmõ pääl om üt́s kotusõkõnõ `musta maad,
sääl `lõukõnõ joba tsiristäss Har;
`lõokõnõ jo laul,
`lõokõnõ jo väläh Vas Vrd lõgu,
lõiv2,
lõivokanõ,
lõivukene,
lõo1,
lõokanõ,
lõokas,
lõõr2
mets|kukk lind (hrl musträhn) metskukk on `mustakiri lind, metskukke `lassasse jä `süiasse Lüg; pisike must lind, punane ari pea‿päl, see‿o metskukk, teeb till Krj; Kui see metskukk tiilutab, siis akkab ka sadama Kaa; metskukk - - ari peäs samma kui kodo kukelgi. kui metskukk kõõretab, siis tuleb `kuiva ja kui ta siĺl, siĺl teeb, siis tuleb `vihma Mär; metskukk on `kange `lõhkuma, lõhub `puule augu `sisse Var; metskukk laalab ikke lõrr ja lõrr Juu; metskukk one aĺl lind, ari pähän; metskukk laalab nagu kurgulaess tõene Kod Vrd metsa|kukk