Eesti murrete sõnaraamatu 1.–36. vihik (a–rambima)
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit
jõukus `jõuku|
s g -se IisR spor eP(
`jõoku|
s Tõs),
-s(
s)
Trv Nõo San,
`jöuku|
s Khk Vll 1. rikkus, küllus neil on paĺju `jõukust – nad on `jõukad inimesed Mär;
kust ta selle `jõukuse majalt on suand kui isält äŕvi ja päranduse tiel JMd;
`jõukust küll, mis viga elädä KJn Vrd joukus12. jõud, ramm Kamps on jõud ehk `jõukus Hää
laks1 laks Vas, g laksu eP(-
o Mar)
M(-
i Krk)
Ran Puh Ote Rõn,
`laksu R/n `laksu VNg/
1. (heledalt kõlav) löök, plaks, hoop ma vottan `tölbi ja `annan `poisile ühe `laksu Jõe;
Ei sedä kala viel pada `panna,
mes vies `laksu lüöb Kuu;
On nisuke laps,
et ei ole viel üht `laksugi saand IisR;
emm `andis lapsele ühe laksu `persse Khk;
Irmus `sõuke ele laks oli,
`varsti suits `tõusis ka (piksest) Pöi;
Kui sa söna äi kuule,
saad `laksu Rei;
kui suur voor tulnd `uńta ja tä pannond `neile püssiga ühö lakso;
`andis tale mööda pead öhö lakso Mar;
ühükorra üks laks köis,
ma `mõtlesin,
et `püssi `lastasse Mih;
ristilaps lööb laksu `piusse Tor;
mamma `ańdis laksu `peoga `perse Saa;
Laks ikka üks veike `lüemine,
ega ta suurt `mieles seisa Jür;
tema pand püśsiga laksu JõeK;
teene lõi oma laksu - - siis teene `ańdis oma laksu jälle [kurikaga], sedamodi laksutati kevade alati [kangast] Amb;
kala lõi `laksu JMd;
kui siis vigad sees olid - - siis `ańdis [õpetaja] `liińjaniga laksud `piusse Ann;
tegi ühe laksu mööda `kõrvu Koe;
küll tä sae üvä laksu,
piä laksatas [vastu jääd] Kod;
laksu käüsive;
lü̬ü̬ onul `laksu ka Hls;
aia `teibä lasev `laksi,
vällän om laksi `laskje küĺm Krk;
ańd tälle üte laksu `õkva siĺmä kolmu `pääle Ran;
tsisaśk lei `laksu (laksutas) Rõn ||
fig (kahjust, tagasilöögist) vana `Mihkel sai `sõukese laksu piiritusega et (tabati salakaubaveolt) Muh;
peremi̬i̬s jää iks `kõrdapitti `vaesembass. lü̬ü̬ muile käemehess,
kes `laine taht,
aga nüit massa,
tu̬u̬ om tälle paĺlu `lakse `annu Ote Vrd laksakas12. int `Lained `laksusid öle paadi laks ja laks Pöi;
see lõksutab nõnna kaŋŋast kududa,
liks ja laks Muh;
laks ja laks pane vett `peale PJg;
Vesi laksub `vasta `ämre äärt laks ja laks Jür;
`ańdis lapsele laks ja laks mööda kańnikaid Trm;
kiriküüt́ laksutep iki,
laks laks laks Krk
lõok, lõoke(ne) lõok Ris, g `lõokse Krk;
`lõo|
ke Hlj Lüg spor L,
K M T,
lõo|
ke Rid Mar Tor HMd Rap Iis Kod Lai Plt SJn Vil Trv Ote,
`lõu|
ke R Pöi Kse PJg Hää Saa Kos HJn KuuK JJn VMr Kad VJg Iis Trm,
lõu|
ke JMd Iis, `
löo|
ke Kaa Pha Ris,
`löu|
ke spor Sa(
`löu|
ge g -gese Khk)
Rei, g -kese (-
kse);
`leoke Vai,
leoke g `leogese Rei;
`leuke Kuu Rei;
`lioke Vai,
`liuke Lüg Rei; `
lõokõ g -sõ Kam,
lõokõ Khn Rõu;
`lõoke|
ne Juu VMr Sim Pil Hel T,
lõoke|
ne Hää Äks Lai Puh,
`lõuke|
ne Lüg Jõh Juu Kad VJg Iis Trm,
lõuke|
ne Amb JMd Iis,
`löoke|
ne Rei Ris,
`löuge(
i)|
ne Jäm Ans Khk Phl,
`louke|
ne Hlj VNg(-
kei|
ne)
Vai, g -se;
`liokene Vai,
`liu|
kene g -kse Lüg;
`liugene Hi;
`lõokõ|
nõ Kam Rõn San V(
`lõu- Har),
lõokõ|
nõ Rõu Plv,
-kõ|
ni Krl, g -sõ lind (Alauda arvensis) `lõuke kole `veike lind,
nagu `sõrme õts,
aga kõva ääl Lüg;
kas `kuulid,
tänä `lioke `lauli Vai;
`löugesed tulad juba `küündla kuus,
möne kord `külmavad ära tesed Jäm;
`löugene liiritseb,
lööritseb `taeva all,
täl mitu äält ning `mitme sönaga laulab Khk;
Löoke toob löuna sooja,
pääsuke toob pääva sooja,
ööbik toob öösooja Pha;
`Löuke on kevade kuulutaja,
kuule,
kuidas liristab Rei;
leeri laari `lõoke,
kus mo kulla preesike,
toa taga tamme `otsas,
sauna taga saare `otsas Mar;
`lõoke - - vahest tuleb õhus alamale,
vahest lähäb ülemale,
võtab laulda Aud;
See jättäb oma põllud lõukste muneda (ei külva korralikult) Saa;
lõoke laalab lõrr-lõrr,
lõrr Rap;
oli nii `priske poiss,
nüid on nii `lõokeseks jäänd (kõhnunud) Juu;
`lõuke lennus aiva laulab põllu kohal,
pesad tieb kohe maa `piale KuuK;
`lõuke laulab,
`suike tuleb JJn;
käu kukkumine ja `lõukese laul on ilusad küll Kad;
kui peremees sõńnikud ei pand,
eks siis `lõokse oolest õligi,
siis `lõoke ramutas Trm;
`lõoke pidi olema ikke kõige esimine lind kevade,
kes tagasi tuli Lai;
Obene tahab lõoksid kuulata,
vahib adra ies Vil;
joba lõok vällän,
nüid akkass keväje tuleme;
nüid tule `laia lume ku `lõoksit `taevast maha Krk;
`lõoksel om eläje jala jälle sihen pesä;
emä `lõokse om tutuge,
esä `lõokse om tutute Hel;
kui `oĺli kehv vili,
siss üteldi,
et sedä ei ole muu kui `lõoke `väetänu;
mõni päiv laolab kui `lõoke,
aga `täämba ei tule sõnagi suust `väĺlä,
pahanu vai Ran;
Kas sa lõokest kullet vai,
et tü̬ü̬ ärä unetat;
ma karja`poiskesen leesi egä `aasta `lõokese pesä Nõo;
siss kui `lõokese alliss lävä,
siss om lumi jäädvält lännü Ote;
temä istup terve ü̬ü̬ ja kõnõlap,
kõ̭ik peie rahvass kullelsiva nigu `lõokest Rõn;
liiri lõõri `lõokene,
kus su kulla pesake San;
sääl nurmõ pääl om üt́s kotusõkõnõ `musta maad,
sääl `lõukõnõ joba tsiristäss Har;
`lõokõnõ jo laul,
`lõokõnõ jo väläh Vas Vrd lõgu,
lõiv2,
lõivokanõ,
lõivukene,
lõo1,
lõokanõ,
lõokas,
lõõr2