Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

elu|kauge
M
tegelikkuse jaoks sobimatu või tegelikus elus saamatu, elust eemal seisev
elämälle vieras, todellisuudesta irrallinen, todellisuus|pakoinen
taas võeti vastu üks elukauge seadus taas hyväksyttiin yksi todellisuudesta irrallinen laki
Seotud sõnad
elu|kauguss
todellisuus|pakoisuus
elu|võõras
M
tegelikkuse jaoks sobimatu või tegelikus elus saamatu, elust eemal seisev
elämälle vieras, todellisuudesta irrallinen, todellisuus|pakoinen
eluvõõrad ja lühinägelikud poliitikud todellisuudesta irralliset ja lyhytnäköiset poliitikot
Seotud sõnad
elu|võõruss
todellisuus|pakoisuus
harjumatu
M
adj
selline, millega ei olda harjunud
sellainen, mihin ei ole totuttu
vieras, outo, epä|tavallinen
reis oli tore, aga harjumatu toit pani kõhu valutama matka oli hauska, mutta sikäläinen ruoka aiheutti mahakipuja tuttumattomalle
eksami ajal valitses koolimajas harjumatu vaikus tentin aikana koulussa vallitsi epätavallinen hiljaisuus
Seotud sõnad
harjumatultadv
harvinaisen, epä|tavallisen
harjumatuss
tottumattomuus [johonkin]
kauge
M
1adjpika vahemaa taga asuv
Vastand lähedane
(etäisyydestä)
kaukainen, etäinen
syrjäinen
kauged troopilised maad kaukaiset trooppiset maat
(kaugusega eraldatud:) kaugele ulatuv, kaugelt kostev, pärinev vm
välimatkan takaa kantautuva tai peräisin oleva, kauas ulottuva
etäinen, kaukainen
kauge kellahelin etäinen kellon helinä
kauged külalised Hiinast kaukaiset vieraat Kiinasta / kaukaiset Kiinan-vieraat
2 pika ajavahemikuga eraldatud (minevikus või tulevikus)
(ajasta)
kaukainen, etäinen
kauge lapsepõlv kaukainen lapsuus
see kõik on alles kauge tulevik se kaikki on vasta kaukaista tulevaisuutta
kauge tähtaeg etäinen määräaika
3 kellegagi või millegagi vähe ühist omav; raskesti mõistetav, võõras
etäinen, vieras
sõbrad hakkasid kaugeks jääma ystävistä alkoi tulla etäisiä / ystävät alkoivat etääntyä
(suguluse kohta)
(sukulaisuudesta)
kaukainen
külaline
M
s
1 inimene, kes on kellegi juures külas või võtab osa mingist üritusest
vierassubst.›, vierailija
konverentsi külalised paluti õhtusöögile konferenssin vieraat pyydettiin illaliselle
2 kellegi juures (külas) käija, vaatamas käija (hrl haiglas)
vierailija, vierassubst.
kõrtsi igaõhtused külalised olid juba platsi võtnud kapakan jokailtaiset vieraat olivat jo paikoillaan
külastaja
M
s
1 milleski osaleja (nt kliendina, publikuna), näitusel, etendusel vm käija, millegi vaataja
kävijä, asiakas
muuseumis oli nädalavahetusel palju külastajaid museossa oli viikonloppuna paljon kävijöitä
restoranikülastaja ravintolan asiakas
2 kellegi juures (külas) käija, vaatamas käija (hrl haiglas)
vieras, vierailija
pühapäeviti oli hooldekodus palju külastajaid sunnuntaisin hoivakodissa oli paljon vierailijoita
põhi|keel
M
põhiliseks suhtlusvahendiks olev, peamiselt kasutatav keel
ä|kieli
Brasiilia põhikeel on portugali keel Brasilian pääkieli on portugali
peamine õpitav keel
ensimmäinen vieras kieli
tundmatu
M
1adjselline, kellest või millest mitte midagi ei teata
sellainen, josta ei tiedetä mitään
tuntematon, vieras, outo
ta pobises midagi tundmatus keeles hän mutisi jotakin tuntemattomalla kielellä
tundmatu noormees tuntematon nuorukainen
eksisime tundmatus metsas ära eksyimme vieraassa metsässä / eksyimme oudossa metsässä
■ ‹ssee, keda ei tunta
se, jota ei tunneta
tuntematon
taksost tuli välja keegi tundmatu taksista poistui joku tuntematon
2smat objekt (ja selle sümbol), mille väärtused on määratud teatud kaudsete tingimuste kaudu
tuntematon mat.
võõras
M
1adjselline, kellest või millest mitte midagi ei teata
outo, vieras
ta läks kaasa võõra mehega hän jöhti vieraan miehen mukaan
ümberringi olid ainult võõrad näod ympärillä oli vain outoja kasvoja / ympärillä oli vain vieraita kasvoja
võõras linnas on kerge eksida vieraassa kaupungissa on helppo eksyä
vabandamine on talle võõras anteeksipyytäminen oli hänelle vierasta
■ ‹ssee, keda ei tunta
muukalainen
■ ‹adjtavapäratu, harjumatu; võõristust tekitav; mitteoma
outo, vieras
tüdruk ütles võõral häälel oma nime tyttö sanoi nimensa oudolla äänellä
seal valitseb võõras keel ja võõras meel siellä vallitsee vieras kieli ja vieras mieli
2adjkellelegi teisele kuuluv
muu, vieras
võõraid kirju pole ilus lugeda ei ole sopivaa lukea muiden kirjeitä
kägu muneb võõrasse pesasse käki munii toisten pesiin
3skülaline
vieras
õhtuks on võõraid oodata illaksi on odotettavissa vieraita
võõr|keel
M
keel, mis ei ole emakeel
vieras kieli
Seotud sõnad
võõr|keelneadj
vieras|kielinen
võõr|riik
M
mitteoma ja vaenulik riik
Võrdle kodu|riik
vieraasta ja vihamielisestä valtiosta
vieras valtio, ulkovalta
Mida me siis nüüd võõrriigi teeneka luurajaga peale peaksime hakkama? Mitä meidän nyt sitten pitäisi tehdä vieraan valtion ansioituneelle vakoilijalle?
seadused ei luba võõrriigi vägedes teeninule kodakondsust anda lait eivät salli kansalaisuuden myöntämistä vieraan valtion armeijassa palvelleelle
välisriik
ulko|maa, ulko|valta
võõrriigi kodanikud ulkomaan kansalaiset / vieraan valtion kansalaiset
reeglina vajab iga inimene võõrriigis töötamiseks tööluba sääntönä on, että jokainen ihminen tarvitsee vieraassa maassa työskentelyyn työlupaa
välis|külaline
M
külaline välisriigist
ulkomainen vieras

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur