Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, aga serveri koormus ei lubanud laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

hoopiski
M
adv›, hoopis|tükkisadv
1 (rõhutab mitmest võimalusest ühte, hrl ootuste mõttes vastandlikku)
(painottamassa yhtä, usein odotuksenvastaista vaihtoehtoa)
taas, puolesta(an
-kin, kuitenkin, sittenkin
Suits on hoopiski arvanud, et .. Suits taas on ollut sitä mieltä, että...
Kas sa ei arva, et peaksid hoopistükkis teatrikooli minema? Etkö ole sitä mieltä, että sinun pitäisikin mennä teatterikouluun? / Etkö ole sitä mieltä, että sinun pitäisi sittenkin mennä teatterikouluun?
(hrl millegagi võrreldes:) täiesti, täies ulatuses
täysin, kokonaan, tyystin, aivan, ihan
olin tüdruku hoopiski unustanud olin unohtanut tytön täysin / olin aivan unohtanut tytön
2eitavas lausesüldse, sugugi
kielteisissä yhteyksissä
suinkaan, mitenkään, todellakaan, lainkaan, ollenkaan
ma ei väida hoopiski, et üks sugu on teisest parem en todellakaan väitä, että jompikumpi sukupuoli olisi toista parempi
hoopiski mitte ei suinkaan / ei todellakaan
kaugelt
M
adv
1 pika vahemaa tagant; eemalt
Vastand lähedalt
(etäisyydestä)
kaukaa, etäältä, loitolta
syrjästä
kiri tuli kaugelt Võrumaalt kirje tuli kaukaa Võrumaalta
kaugelt vaadates tundub, et .. etäältä katsoessa vaikuttaa siltä, että...
hrv pika ajavahemiku tagant
Vastand lähedalt
(ajasta)
kaukaa, etäältä
põhjusi tuleb otsida kaugelt minevikust syitä tulee etsiä kaukaa menneisyydestä
2 (sugulus- vm suhete kohta:) vähem, nõrgemini seotud
Vastand ligidalt, lähedalt
(sukulaisuuteen tai muihin suhteihin liittyvästi)
kaukaa kuv.
näiteid pole vaja kaugelt otsida esimerkkejä ei tarvitse kaukaa hakea
ta on mulle kaugelt sugulane hän on minulle kaukaista sukua
3 tublisti, kõvasti, palju
paljon, reilusti, runsaasti
kell oli kaugelt üle südaöö kello oli reilusti yli keskiyön
teenis minust kaugelt rohkem ansaitsi paljon minua enemmän
4eitavas lauseshrv (rõhutava sõnana:) hoopiski, üldsegi või sugugi (mitte)
kielteisissä yhteyksissä
liki|mainkaan, suinkaan, ensinkään
asjad ei ole kaugelt korras asiat eivät ole likimainkaan kunnossa
kaugeltki
M
adv
eitavas lauses(rõhutava sõnana:) hoopiski, üldsegi või sugugi (mitte)
kielteisissä yhteyksissä
liki|mainkaan, suinkaan, ensinkään
see ei ole kaugeltki täiuslik film se ei ole likimainkaan täydellinen elokuva
pole kaugeltki võimatu, et .. ei ole suinkaan mahdotonta, että...
koguni
M
adv›, kogunistiadv
1hrl lauses ise rõhutuna, tõstab esile järgnevat sõna või lauseosapeale selle, lisaks kõigele, vastupidi ootustele
jopa, vieläpä, suorastaan
mõned toidulisandid võivat olla koguni kahjulikud jotkin ravintolisät voivat olla jopa haitallisia
matkarada oli raske, kohati koguni ohtlik vaellusreitti oli vaikea, paikoitellen suorastaan vaarallinen
tüdruk ei rõõmustanud sugugi, hakkas koguni nutma tyttö ei iloinnut ensinkään, alkoi vieläpä itkeä
2hrl lauses rõhulisena, tõstab esile järgnevat sõna või lauseosasootuks, lausa, täiesti, päris(elt)
kokonaan, täysin, tyystin, tykkänään, läpeensä
unustasin suure kiiruga selle asja koguni ära unohdin hirveässä kiireessä sen asian kokonaan
nüüd läks lugu koguni hulluks nyt juttu meni täysin hulluksi
3eitavas lausesvan üldse(gi), sugugi, hoopiski
kielteisissä yhteyksissä
yli|päänsä yleisk., yli|päätään yleisk., suinkaan yleisk., edes yleisk.
sellele ei pea koguni mitte mõtlema sitä ei pidä ylipäätään ajatella
sugugi
M
adv
eitusegaüldse(gi), põrmugi; hoopiski
kielteisissä yhteyksissä
suinkaan, lainkaan, ollenkaan, ensinkään
ma ei ole sugugi veendunud, et .. en ole suinkaan vakuuttunut siitä, että...
üldse
M
adv
1rõhuline intensiivistav laiend(aitab väidet rõhutada)
(väitettä painottamassa)
yleensä, yli|päänsä, edes {eitavas lauses}, suinkin
vaevalt et keegi üldse teadis, et ta siin on tuskinpa kukaan edes tiesi, että hän on täällä / tuskinpa kukaan yleensä tiesi hänen olevan täällä
Kas sul üldse on praegu raha? Onko sinulla ylipäänsä nykyisin rahaa?
vastane oli finaalis nii hea, kui üldse olla saab vastustaja oli finaalissa niin hyvä, kuin suinkin voi olla
■ ‹eitavas lausesvähimalgi määral, sugugi
kielteisissä yhteyksissä
yhtään, ollenkaan, lainkaan, laisinkaan, suinkaan
Ta ei ole üldse tema ise! Hän ei ole ollenkaan oma itsensä!
ma ei saanud üldse aru, milles nali on en lainkaan ymmärtänyt, missä on vitsi
üldse mitte ei alkuunkaan / ei lainkaan / ei yhtään
2 üldisena, üldise kujul, abstraktsioonina
yleisesti, yleisessä muodossa, abstraktiona
yleensä, yli|päänsä
ta tahaks õppida puhast teadust üldse ja üldse eriti puhast matemaatikat hän haluaisi opiskella ylipäänsä puhdasta tiedettä ja yleisesti varsinkin puhdasta matematiikkaa
teadus üldse ei eita kategooriliselt mitte ühtegi hüpoteesi Jumalast, see lihtsalt kahtleb kõiges tiede ei yleisesti kumoa yhtäkään hypoteesia Jumalasta, se vain epäilee kaikkea
koguhulgana, kogusummana
yhteensä, kaikkiaan
üldse oli neid 63 heitä oli yhteensä 63

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur