Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 26 artiklit

aru pähe panema
[kellele] kedagi rumalustest loobuma sundima, mõistlikkuses veenma
puhua [jollekulle] järkeä, takoa [jollekulle] järkeä päähän kuv., järkiinnyttää [joku], saada [joku] järkiinsä
Ehk suudab mõni tüdruk poisile aru pähe panna? Ehkä joku tyttö pystyy puhumaan pojalle järkeä?
auku pähe rääkima
[kellele] kedagi rääkimisega, jutuga, keelitamisega veenma, oma nõusse meelitama
puhua [joku] ympäri ark., yli|puhua [joku] ark.
proovis naisele auku pähe rääkida, et see temaga Rootsi sõidaks yritti puhua vaimonsa ympäri lähtemään kanssaan Ruotsiin
jamama
M
1 mitteasjalikku, segast või tõele mittevastavat juttu ajama
höpsiä, höpistä, puhua hulluja, puhua sekavia, horista ark., sönköttää ark.
ära jama, räägi, kuidas asi tegelikult oli älä höpsi vaan kerro, miten asia todellisuudessa oli
2 keeruka või palju vaeva ja aega nõudvaga tegelema
tehdä jotakin monimutkaista tai paljon aikaa ja vaivannäköä vaativaa
ponnistella kuv., äheltää
pidi mitu päeva jamama, enne kui tsikli töökorda sai hän joutui äheltämään monta päivää, ennen kuin sai prätkän ajokuntoon
ta ei viitsinud tüdrukutega jamada, istus pigem arvutis hän ei viitsinyt pelleillä tyttöjen kanssa vaan istui mieluummin tietokoneen ääressä
jutustama
M
[kellest/millest] mingit lugu või millestki vabas vormis rääkima
kertoa, kertoilla, jutella, puhua
film jutustab Eesti ainsast naiskorstnapühkijast elokuva kertoo Viron ainoasta naisnuohoojasta
muuseumi perenaine jutustab lugusid Tartu ajaloost museon emäntä kertoilee tarinoita Tarton historiasta
■ [millest] millegi kohta tunnistust andma
kertoa kuv.
mehe pahklikud käed jutustavad raskest tööst miehen kyhmyiset kädet kertovat raskaasta työstä
kõnelema
M
1 suuliselt sõnu, lauseid moodustama
puhua, kertoa, sanoa, haastaa murt.
Kõnele tõtt! Puhu totta!
olen sulle temast kõnelnud olen puhunut sinulle hänestä
mingit keelt või murret oskama või valdama
osata puhua jotakin kieltä tai murretta
puhua
kõneleb eesti keelt emakeelena puhuu viroa äidinkielenään
■ [millest] millestki jutustama, midagi teatama või käsitlema
kertoa, puhua
luuletus kõneleb armastusest runo kertoo rakkaudesta
kellegagi juttu ajama, vestlema
keskustella, jutella, puhua, puhella
kõneldi niisama tühjast-tähjast puheltiin muuten vain niitä näitä
kõnega esinema, kõnet pidama
esiintyä puhuen, pitää puhe
puhua
kirikuõpetaja kõneleb kogudusele kantslist pappi puhuu seurakunnalle saarnastuolista
2 [millest] millestki tunnistust andma
ilmaista tai paljastaa jotakin
kertoa, puhua, kieliä kuv.
need arvud kõnelevad majanduse tõusust ne luvut kertovat talouden kasvusta
mitmed asjaolud kõnelevad sinu kasuks monet seikat puhuvat puolestasi
mullikesi ajama
tühja, ümmargust juttu ajama
Võrdle mulli ajama
puhua mitäänsanomattomasti
puhua ympäripyöreitä kuv., ark.
esitab teravaid küsimusi ja ei lase vastajal mullikesi ajada esittää teräviä kysymyksiä eikä anna vastaajan puhua ympäripyöreitä
mullikesi puhuma
sisuvaest, rumalat, tühja juttu ajama
puhua tyhjänpäiväisiä, joutavia, hölynpölyä
puhua puuta heinää kuv.
sellele võib ju mullikesi puhuda, kes ise aiapidamisest midagi ei tea sellaiselle, joka ei tiedä mitään puutarhanhoidosta, voikin puhua puuta heinää
murdma
M
1 surudes, väänates vm viisil midagi katki tegema, selle kuju või asendit muutma
murtaa, särkeä, rikkoa
taittaa
murdis kukkudes jalaluu mursi jalkansa kaatuessaan
torm murrab puid myrsky kaataa puita
murdsin šokolaaditahvli tükkideks paloittelin suklaalevyn
pooleks murtud paberileht kahtia taitettu paperiarkki
laine levimissuuna muutumist esile kutsuma
taittaa fys.
prisma murrab valguskiiri prisma taittaa valonsäteitä
2 füüsiliselt või vaimselt muserdama, rikkuma või olematuks muutma
murskata kuv., murtaa kuv., nujertaa kuv., rikkoa kuv., särkeä kuv.
miski ei suuda murda tema optimismi mikään ei pysty murskaamaan hänen optimismiaan
kokkulepet murdma rikkoa sopimus
tüdruk rääkis murtud häälel oma õnnetustest tyttö kertoi särkyneellä äänellä vastoinkäymisistään
3 (vastupanu kohates) kuhugi tungima, kedagi või midagi ründama
murtaa, tunkeutua, murtautua myös kuv.
kaataa kuv.
vargad olid ukse maha murdnud ja kõik väärtusliku minema tassinud varkaat olivat murtaneet oven ja vieneet kaiken arvokkaan mennessään
haigus murdis mehe voodisse tauti kaatoi miehen sänkyyn
(kiskja kohta:) saaklooma tapma
(petoeläimestä:) tappaa saaliseläin
kaataa
hundid olid terve lambakarja maha murdnud sudet olivat kaataneet koko lammaslauman
4 vigaselt ja kangelt (eriti valesti hääldades) võõrkeelt kõnelema
puhua murteellisesti, vierasvoittoisesti
puhua murtaen, murtaa
üks purssis rootsi keelt, teine murdis vastu saksa keelt yksi mongersi ruotsia, toinen puhui saksaa murtaen
pada ajama
tühja või vale juttu ajama
puhua perättömiä
puhua pehmoisia kuv.
pada panema
tühja või vale juttu ajama
puhua perättömiä
puhua pehmoisia kuv.
paska ajama
jamajuttu või totrusi rääkima
puhua joutavia, perättömiä, roskaa
puhua paskaa ark., kuv., jauhaa paskaa ark., kuv.
Ärge ajage siin paska! Älkää puhuko paskaa!
pehmeks rääkima
ümber veenma, nõustuma panema
taivutella, suostutella
puhua ympäri
Aita mul vanemaid pehmeks rääkida, et nad mulle sünnipäevaks koera kingiks! Auta suostuttelemaan vanhempani antamaan minulle koira syntymäpäivälahjaksi!
ropendama
M
(ohtralt) sündsusetuks peetavaid sõnu või väljendeid kasutama, roppusi rääkima
puhua ruokottomia, puhua hävyttömiä, puhua rivoja, puhua rumia, puhua räävittömiä, puhua siivottomia
tagumisel pingil istub kamp alaealisi, kes karjuvad ja ropendavad takapenkillä istuu joukko alaikäisiä, jotka mesoavat ja puhuvat rumia
vanduda ja ropendada oskan mitmes keeles osaan kiroilla ja puhua hävyttömiä monella kielellä
rääkima
M
1 suuliselt sõnu, lauseid moodustama
puhua, sanoa, kertoa
rääkisin arstile, et jalg valutab kerroin lääkärille, että jalkaa särkee
mingit keelt või murret oskama või valdama
osata jotakin kieltä tai murretta
puhua
Viljandis elav hindu räägib eesti keelt päris hästi Viljandissa asuva hindu puhuu melko hyvin viroa
■ [millest] millestki jutustama, midagi teatama või käsitlema
kertoa, puhua
kunstnikust võib mõelda ja rääkida mitmeti taiteilijasta voi ajatella ja kertoa monella tavalla
(rahvasuu kohta, sageli umbisikuliselt)
(juoruista tai huhuista)
puhua, kertoa
rahvas räägib, et .. puhutaan, että...; kylillä kerrotaan, että...
kellegagi juttu ajama, vestlema
(keskustelemisesta)
keskustella, jutella, puhua, puhella
jõime teed ja rääkisime pikalt joimme teetä ja juttelimme pitkään
kõnega esinema, kõnet pidama
pitää puhe, esiintyä puhuen
puhua
seekord rääkisin peast tällä kertaa puhuin ilman paperia
2 [millest] millestki tunnistust andma
ilmaista tai paljastaa jotakin
kertoa kuv., puhua kuv., kieliä kuv.
punetavad silmad rääkisid nutust punoittavat silmät kertoivat itkemisestä
kõnek kokku leppima
päättää jotakin, päästä jostakin yksimielisyyteen
sopia
Oleme rääkinud! Sovittu!; Kiinni veti! ark.
mingis asjas (ümber) veenma
vakuuttaa jostakin asiasta
puhua
tal õnnestus mind nõusse rääkida hän sai puhuttua minut suostumaan
segama
M
1 [keda/mida, millega] mingit tegevust, millegi tavapärast, sujuvat toimumist häirima, tüli tegema
häiritä, haitata, sekoittaa, sotkea
torm segas laevaliiklust myrsky häiritsi laivaliikennettä / myrsky sekoitti laivaliikennettä
pelgasin, et muusika segab keskendumist pelkäsin musiikin haittaavan keskittymistä
mees oli ebakindel, keelebarjäär segas mies oli epävarma, kielimuuri häiritsi
2 [kuhu] millessegi toimuvasse sekkuma, et selles osaleda, hrl seda katkestades
sekaantua, puuttua, sotkeutua
nad ei seganud ennast minu ellu he eivät sekaantuneet elämääni / he eivät puuttuneet elämääni
millegi negatiivsega seotud olema, selles osalema
sekaantua, sotkeutua
juhtkond ei ole asjasse segatud johtajisto ei ole sekaantunut asiaan
skandaali on segatud hulk tähtsaid tegelasi skandaaliin on sekaantunut joukko merkittäviä hahmoja
midagi teiselaadilist sekka, hulka lisama
sekoittaa
pisaratest segatud suudlus kyyneltensekainen suudelma / kyyneliin sekoittunut suudelma
hrv jampsima, segast juttu ajama
horista, höpsiä, puhua pötyä, puhua soopaa
Mis sa segad, sa tead väga hästi, mis ma kuulda tahan! Älä puhu pötyä, tiedät oikein hyvin, mitä haluan kuulla!
3 hrl mingi vahendi abil mingit ainet edasi-tagasi või ringi liigutama, hrl et neid omavahel (ühtlaselt) segunema panna
sekoittaa, sekoitella, hämmentää vars. ruok., vatkata
sega jahu ja küpsetuspulber sekoita jauhot ja leivinjauhe
segasin lõkkes tuld kohensin tulta nuotiossa
keeda sufleed vaiksel tulel kogu aeg segades keitä kohokasta miedolla lämmöllä koko ajan hämmentäen
sel viisil midagi valmistama või tekitama
sekoittaa, lantrata ark. {juomista}, blandata slg. {juomista}
baarmen segas õhtu viimase kokteili baarimikko sekoitti illan viimeisen cocktailin
segasin sinisest ja kollasest rohelise sekoitin sinisestä ja keltaisesta vihreää
mängukaarte vms segamini ajama, järjekorda muutma
(pelikorteista tms.)
sekoittaa
võtsin kaardid pihku ja hakkasin segama nappasin kortit ja aloin sekoittaa
4 [millega/kellega] ekslikult kellekski või millekski teiseks pidama, üht teisega ära vahetama või segi ajama
sekoittaa, sotkea
ahistust ei tohi ära segada hirmuga ahdistusta ei pidä sekoittaa pelkoon
Seotud sõnad
segamines
häirintä, hämmentäminen, sekoitus, sekoittaminen
selget keelt kõnelema
1 midagi selgelt või ilmekalt tõendama, millestki tunnistust andma
todistaa jotakin selvästi tai ilmeikkäästi, antaa todistus jostakin
puhua vääristelemätöntä kieltä(än kuv., puhua karua kieltä(än kuv.
statistika kõneleb selget keelt: töötute hulgas on üha rohkem noori tilastot puhuvat karua kieltään: työttömien joukossa on yhä enemmän nuoria
2 midagi lõplikult selgeks rääkima, asju ära klaarima
puhua jotakin lopullisesti selväksi, selvittää asioita
lõpuks kõneles juhataja koosolekul selget keelt, nii et karm otsus saadi vastu võtta lopulta johtaja puhui kokouksessa selvästi, niin että vaikea päätös voitiin tehdä
selget keelt rääkima
1 midagi selgelt või ilmekalt tõendama, millestki tunnistust andma
todistaa jotakin selvästi tai ilmeikkäästi, antaa todistus jostakin
puhua vääristelemätöntä kieltä(än kuv., puhua karua kieltä(än kuv.
tulemused räägivad selget keelt: sel hooajal tiitlikaitsjal medalit loota pole tulokset puhuvat vääristelemätöntä kieltään: tällä kaudella mestaruuden puolustajan ei ole toivoa saada mitalia
2 midagi lõplikult selgeks rääkima, asju ära klaarima
puhua jotakin lopullisesti selväksi, selvittää asioita
ettevõtjad võinuksid kohaliku rahvaga selget keelt rääkida, siis poleks uue prügila ehituse vastu oldudki yrittäjät olisivat voineet esittää asian selvästi paikallisille asukkaille, eikä silloin uuden kaatopaikan rakentamista olisikaan vastustettu
sisse rääkima
oma jutuga ennast või kedagi teist mingis asjas (tahtmatult) paljastama
paljastaa puheellaan (vahingossa) itsensä tai joku toinen jossakin asiassa
puhua itse(nsä pussiin kuv. {vain itsensä paljastamisesta}
poleks oodanud, et üks poliitik ennast nii haledalt sisse räägib ei olisi odottanut, että poliitikko puhuu itsensä niin surkeasti pussiin
ülekuulatav vaikib, et kaasosalisi kogemata mitte sisse rääkida kuulusteltava vaikenee, ettei paljastaisi vahingossa muita osallisia
suud puhtaks rääkima
kõike avameelselt ära ütlema või rääkima
sanoa suoraan, kertoa kaikki avoimesti
puhua suu(nsa puhtaaksi kuv.
teist keelt kõnelema
1 midagi hoopis teistsuguses valguses paista laskma, millelegi vastu rääkima vms
näyttää jotakin aivan toisenlaisessa valossa, puhua jotakin vastaan tms.
puhua omaa kieltä(än kuv.
kõik tundemärgid kõnelevad paraku teist keelt kaikki tuntomerkit puhuvat valitettavasti omaa kieltään
2 kellegi suhtes teistsugust tooni kasutama, teistsuguseid abinõusid rakendama
käyttää jonkun kanssa toisenlaista sävyä tai toisenlaisia keinoja
kui heaga ei saa, tuleb temaga teist keelt kõneleda jos ei onnistu hyvällä, hänen kanssaan pitää puhua toisin; jos ei onnistu hyvällä, hänen kanssaan pitää toimia toisin
teist keelt rääkima
1 midagi hoopis teistsuguses valguses paista laskma, millelegi vastu rääkima vms
näyttää jotakin aivan toisenlaisessa valossa, puhua jotakin vastaan tms.
puhua omaa kieltä(än kuv.
soovmõtlemine on kaunis, aga faktid räägivad sootuks teist keelt toiveajattelu on kaunista, mutta tosiasiat puhuvat aivan omaa kieltään
2 kellegi suhtes teistsugust tooni kasutama, teistsuguseid abinõusid rakendama
käyttää jonkun kanssa toisenlaista sävyä tai toisenlaisia keinoja
kui sa heaga aru ei saa, tuleb sinuga teist keelt rääkida jos et hyvällä ymmärrä, kanssasi pitää puhua toisin; jos et hyvällä ymmärrä, kanssasi pitää toimia toisin
valetama
M
teadlikult tõsiasju moonutama, valet rääkima
valehdella, puhua perättömiä
sa valetad mulle otse näkku sinä valehtelet minulle päin naamaa
(millegi kohta:) andmeid vms valesti näitama
valehdella kuv.
seinakell valetab seinäkello valehtelee
kui arvesti valetab, on süüdi omanik jos mittari valehtelee, vika on omistajan
viisipidamises eksima
laulaa väärin, epäpuhtaasti
laulaa nuotin vierestä
välja keerutama
millestki osavalt, osava jutuga välja rabelema
puhua itse(nsä ulos ark., kuv.
Anto ei osanud vastata, aga keerutas end kuidagi välja Anto ei osannut vastata mutta puhui itsensä jotenkin ulos tilanteesta
välja rääkima
1 (saladust) avalikuks, teatavaks tegema
kertoa, paljastaa {salaisuudesta}
No räägi ometi välja! Kerrohan nyt!
rääkis oma mured välja kertoi murheensa
räägib kõik saladused välja paljastaa kaikki salaisuudet
2 täbarast olukorrast või hädast jutuga välja aitama, välja vabandama
puhua ulos hankalasta tilanteesta
Küll ma sind ikka kuidagi välja räägin! Kyllä minä sinut aina jotenkin vapaaksi puhun!
3 välja kauplema
taivutella [joku, johonkin], saada [joku] suostumaan [johonkin], puhua [joku] ympäri ark.
teist last ta naiselt välja rääkida ei suutnudki toiseen lapseen hän ei saanutkaan vaimoa suostumaan
ära rääkima
1 [keda] ära veenma, nõusse saama
taivuttaa joku
puhua [joku] ympäri ark.
mul õnnestus ta ära rääkida minun onnistui puhua hänet ympäri
2 [mida] rääkimisega täielikult teatavaks tegema
puhua, kertoa kaikki
räägi kõik ausalt ära kerro kaikki rehellisesti
oma juttu lõpetama
päättää sanottavansa
kui Klaus on ära rääkinud, siis on Piia kord paar sõna öelda sitten kun Klaus on sanonut sanottavansa, on Piian vuoro sanoa pari sanaa
ütlema
M
1 midagi suuliselt väljendama
sanoa, lausua, mainita
Ütle oma nimi! Sano nimesi!
Oleks ta siis ühegi lohutava sõna öelnud Jos hän olisi sanonut yhdenkin lohduttavan sanan!
hästi öeldud! hyvin sanottu
temal on iga asja kohta ütlemist hänellä on sanomista joka ikisestä asiasta
kirjapanduna väljendama, millelegi osutama
kertoa, sanoa
vaatame, mis põhikiri selle kohta ütleb katsotaan, mitä ohjesääntö siitä sanoo
silt ütles, et oleme jõudnud Mehikoormasse kyltissä luki, että olimme tulleet Mehikoormaan
roheline tuli ütleb, et võib minna vihreä valo kertoo, että voi mennä
sõnadest rohkem ütleb ta pilk hänen katseensa kertoo enemmän kuin sanat
me ei saanudki aru, mida selle filmiga öelda taheti en käsittänytkään, mitä tällä filmillä haluttiin sanoa
(tajumise, tunnetuse kohta)
sanoa
vaist ütles mulle, et nüüd tuleb minna vaistoni sanoi, että nyt on mentävä
tee, nagu süda ütleb tee niin kuin sydämesi sanoo
2 mingit kõnelemises seisnevat tegevust, toimingut sooritama
pitää puhetta, saarnata, lausua
pastor ütles kantslis jutlust pappi piti saarnan saarnatuolista
võidupühal peeti pidusid ja öeldi kõnesid voitonpyhänä juhlittin ja pidettiin puheita
3 esineb suhtumist kajastavates väljendustes
ilmaista mielipiteenään, käsityksenään, vakaumuksenaan tms.
sanoa, puhua
tõtt öelda olen pettunud totta puhuen olen pettynyt
raske öelda vaikea sanoa
4 esineb rõhulisena mitmesugustes hüüatustes jm arvamusavaldustes
painokkaissa huudahduksissa ja muissa mielipiteenilmauksissa
sanoa
Ära sa ütle! Sano muuta! / Älä muuta sano!
No ütle nüüd! Jopa nyt jotakin!
5 ütlemerõhutus asendis adverbilaadseltmärgib oletust, näitena välja pakutud võimalust
sanokaamme, sanotaan
õige vastus on, ütleme, B oikea vastaus on, sanotaan vaikka B
kohtume pärast lõunat, ütleme, kell kaks tavataan iltapäivällä, sanotaan kello kaksi

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur