?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 88 artiklit, väljastan 50
aega maha võtmamingis töös, tegevuses vahet pidama, vaheaega tegemapitää tauko▪ kõigepealt võtan paariks nädalaks aja maha ja siis hakkan uut tööd otsima ensiksi pidän pari viikkoa taukoa ja sitten alan etsiä uutta työtä
■
võistlust (nt meeskonna juhendamiseks) peatamapitää tauko
alles hoidmamidagi endisel kujul säilitama, mitte ära viskamasäilyttää,
säästää,
pitää tallessa▪ ma hoidsin need kirjad alles säilytin nämä kirjeet
amelemaM
seksuaalvahekorras olema, kergemeelselt armusuhteid looma;
kellegagi kurameerima või flirtides ringi aelemarakastella,
lemmiskelläflirttailla,
pitää teeren|peliä
armastamaM
1 [
keda/mida]
kellegi või millegi vastu armastust tundma, kedagi või midagi kalliks või meeldivaks pidamarakastaa [
jotakuta/jotakin]
▪ me armastame teatud inimesi ja vihkame teisi rakastamme tiettyjä ihmisiä ja vihaamme toisia
▪ eestlased armastavad privaatsust virolaiset rakastavat yksityisyyttä
▪ inimene igatseb ikka olla armastatud ja vastu armastada ihmisellä on tarve olla rakastettu ja antaa vastarakkautta
■ [
keda/mida]
kedagi või midagi eelistamasuosia [
jotakuta/jotakin],
pitää etenkin [
jostakusta/jostakin],
tykätä [
jostakusta/jostakin]
ark.▪ kuuseriisikad armastavad okaspuude naabrust kuusenleppärouskut suosivat havupuiden läheisyyttä
▪ lugesin sääskedest, et need armastavad kõige rohkem priskeid mehi luin sääskistä, että ne suosivat erityisesti pulleita miehiä
2 [
mida teha]
midagi meeleldi (ning seetõttu sageli) tegemarakastaa [
jotakin],
pitää paljon [
jostakin],
tuntea mieltymystä [
johonkin]
▪ memm armastas rääkida igasuguseid lugusid mummo rakasti kaikenlaisten juttujen kertomista
austamaM
1 kellessegi sügava austuse, tunnustava lugupidamise suhtumakunnioittaa,
arvostaa,
pitää arvossa▪ ta oli näitleja, keda rahvas austas ja armastas hän oli näyttelijä, jota kansa arvosti ja rakasti
■
millessegi aukartusega suhtuma, midagi pühaks pidamakunnioittaa,
pitää pyhänä,
antaa arvoa▪ austab riigi seadusi pitää valtion lakeja pyhänä
▪ paavst kutsus üles austama inimväärikust paavi kehotti kunnioittamaan ihmisarvoa
■
kedagi oma hinges armastamapitää arvossa,
ihailla,
palvoa▪ sind austan eemal salaja ihailen sinua kaukaa salaa
■
austatud (pöördumissõnana:) lugupeetud(
puhutteluissa)
arvoisa,
kunnioitettu▪ Austatud kuulajad! Arvoisat kuulijat!
▪ Austatud president! Arvoisa presidentti!
2 kellelegi lugupidamist, austust avaldama, au osutamakunnioittaa,
osoittaa arvonantoa▪ tema mälestust austati minutilise leinaseisakuga hänen muistoaan kunnioitettiin pitämällä minuutin hiljainen hetki
baseerumaM
1 [
millel]
millelgi põhinema, millelegi toetuma, millestki abi, tuge leidmaperustua,
pohjautua,
nojautua,
pohjata▪ iga majanduslik süsteem baseerub suures osas koostööl jokainen talousjärjestelmä pohjautuu suurelta osin yhteistyöhön
▪ järeldus baseerub eeldusel, et .. johtopäätös perustuu edellytykseen, että...
2 teatavas asukohas, keskuses või baasis paiknemasijaita,
pitää tukikohtaa▪ lennukipark baseerub Smolenski oblastis lentokaluston tukikohta on Smolenskin alueella
blogimablogi pidama, veebipäevikut kirjutamablogata,
blogittaa,
pitää blogia▪ suvel pole olnud mahti blogida kesällä en ehtinyt blogata
▪ paljud ütlevad, et panevad blogimise maha monet sanovat, että luopuvat bloggaamisesta
Seotud sõnad blogija ‹
s›
bloggaaja,
bloggari,
blogisti
distsiplineerimaM
harjutama korda pidama või teatud reegleid vms järgimapitää kurissa▪ ennast distsiplineerides ja pingutades võtsin aasta jooksul kümme kilo alla pitämällä itseni kurissa ja ponnistellen laihduin vuodessa kymmenen kiloa
▪ kiiruskaamerad distsiplineerivad sõitjaid nopeusvalvontakamerat pitävät kuljettajia kurissa
eelistamaM
(valikuvõimaluse korral) paremaks pidamapitää parempana,
suosia,
asettaa ensisijaiseksi▪ tööandjad eelistavad tavaliselt kogemustega töötajaid työnantajat suosivat yleensä kokeneita työntekijöitä
eraldamaM
1 raha või muid vahendeid mingiks otstarbeks kellelegi kasutada andmaerottaa,
jakaa,
luovuttaa▪ valitsus eraldas raha neljale tööhõive projektile hallitus jakoi rahaa neljälle työllisyysprojektille
■
mingit osa tervikust eemaldamaerottaa,
erotella,
seuloa▪ filter eraldab veest kahjulikud ained suodatin erottaa vedestä haitalliset aineet
2 kedagi või midagi kellestki või millestki lahus hoidma või lahutamaerottaa,
eristää,
pitää erillään▪ lühikeste kriipsudega katkendjoon eraldab suunavööndeid kaherajalisel teel lyhyistä viivoista muodostuva katkoviiva erottaa kaksikaistaisen tien ajosuuntia
3 (meeleorganitega) kindlaks tegema või eristama, kellelgi või millelgi vahet tegemaerottaa,
tunnistaa,
havaita erilaiseksi▪ Risto kuulis erutatud hääli, kuid ei eraldanud sõnu Risto kuuli kiihtyneitä ääniä, mutta ei erottanut sanoja
▪ siin on raske eraldada tõde väljamõeldisest tässä on vaikea erottaa totuutta kuvitelmasta
ette|kandjaM
‹
s›
1 (nais)teenindaja, kes kohvikus või restoranis suhtleb klientidega ja toob toidu lauale Võrdle kelner(
naispuolinen)
tarjoilija (
vars. amm.),
tarjoilijatar▪ ettekandja soovitas magustoiduks šokolaadikooki tarjoilija suositteli jälkiruoaksi suklaakakkua
2 millegi (nt loo, arvamuse, ettekande) esitajaesitelmöijä,
esitelmän pitäjä,
esittäjä▪ enne lõplikku otsust esitati ettekandjale küsimusi ennen lopullista päätöstä esitettiin kysymyksiä esitelmän pitäjälle
ette vaatama1 ‹
hrl käskivas kõneviisis 2. isikus›
ettevaatlik, tähelepanelik olema (eriti hoiatuses kellelegi)‹
tav. imperatiivin 2. persoonassa›
varoa,
pitää vara(nsa,
katsoa etee(nsä kuv.,
olla varuilla(an▪ Vaata ette, kuhu astud! Katso, mihin astut! / Varo, mihin astut!
▪ Vaata ette, mida sa soovid, sa võid seda saada! Varo mitä toivot, voit saada sen!
▪ Vaadake ette, et te ei kahetse! Olkaa varuillanne, ettette kadu! / Pitäkää varanne, ettette tule katumapäälle!
2 ees ootavale ajale, tuleviku peale mõtlemaajatella tulevaa aikaa, tulevaisuutta–▪ olen hooajale ette vaadates elevil olen innoissani tulevaa kautta ajatellessani
▪ peame kaugele ette vaatama meidän pitää ajatella kauas eteenpäin
flirtimaM
kergelt kurameerima, lähedastesse suhetesse püüdlema edvistava, mängleva käitumisega vm moelflirttailla,
flirtata,
hakkailla,
pitää teerenpeliä■
(meelitamise, enda poole tõmbamise vms kohta)(
houkuttelemisesta tms.)
flirttailla kuv.
hoidmaM
1 [
mida/keda]
millestki või kellestki kinni pidama, seda haardest mitte vabastamapitää,
pidellä▪ reporter hoidis käes mikrofoni reportteri piteli mikrofonia
▪ naine hoiab last süles nainen pitää lasta sylissään
▪ juht hoidis kahe käega kramplikult rooli ja vaatas enda ette kuljettaja piti ratista kaksin käsin kiinni ja katsoi eteensä
2 [
mida/keda]
midagi või kedagi mingis kohas, olukorras, asendis või seisundis olla laskma või olema sundimapysyttää tai antaa olla jossakin paikassa, asennossa tai tilassapitää,
säilyttää,
pysyttää▪ ekstremistid hoidsid kaks kuud pantvangis Ameerika misjonäri ekstremistit pitivät amerikkalaista lähetystyöntekijää kaksi kuukautta panttivankinaan
▪ ta hoiab oma asju korras hän pitää asiansa kunnossa
▪ ravimeid hoiti luku taga lääkkeitä pidettiin lukkojen takana / lääkkeitä säilytettiin lukkojen takana
▪ suutsin vaevu silmi lahti hoida pystyin hädin tuskin pitämään silmiäni auki
▪ skandaal hoidis rahva meeled elevil skandaali piti kansan kiihdyksissä
3 [
mida/keda]
midagi säilitama, alal hoidmapitää,
säilyttää▪ Hoia pikivahet! Pidä turvaväli!
▪ otsustasin saladuse endale hoida päätin pitää salaisuuden omanani
▪ suusataja ei suutnud oma eduseisu hoida hiihtäjä ei onnistunut pitämään etumatkaansa
■ [
mida/keda]
millegagi (kellegagi) hoolikalt, ettevaatlikult ümber käimahoitaa [
jotakin],
pitää huolta [
jostakin],
pitää [
jotakin]
hyvin,
huolehtia [
jostakin]
▪ ta hoiab oma raamatuid hän pitää huolta kirjoistaan
▪ hästi hoitud auto hyvin pidetty auto / hyvin hoidettu auto
▪ ta ei hoia üldse oma tervist hän ei huolehdi lainkaan terveydestään / hän ei hoida lainkaan terveyttään
4 [
mida/keda]
midagi või kedagi tagasi hoidma, ohjeldamapidellä,
pidättää,
pidätellä▪ kumbki meist ei suutnud naeru hoida kumpikaan meistä ei kyennyt pidättämään nauruaan
■ [
mida]
midagi ebameeldivat või ohtlikku vältimasuojata,
varjella,
varoa▪ hoia silmi ereda päikese eest suojaa silmäsi kirkkaalta auringolta
▪ kogemused hoidsid teda tegemast saatuslikku viga kokemukset estivät häntä tekemästä kohtalokasta virhettä
▪ Hoia eemale! Pysy kaukana!
▪ hoidsime maja varju pysyttelimme talon suojissa
▪ Hoidke, et te sellest kellelegi ei räägi! Varokaa puhumasta tästä kellekään! / Katsokaakin, ettette puhu tästä kellekään!
5 [
keda]
kellegi eest hoolitsema;
kellegi, millegi järele valvamapitää huolta, huolehtia jostakin;
pitää silmällä, valvoa jotakinhoitaa,
hoivata,
katsoa,
vahtia ark.▪ kõik läksid peole, koer jäi kodu hoidma kaikki lähtivät juhliin, koira jäi vahtimaan taloa
▪ täna on ta lapselapsi hoidmas tänään hän on hoitamassa lapsenlapsia
6 [
keda]
kellessegi või millessegi armastuse ja poolehoiuga suhtumaolla kiintynyt tai mieltynyt johonkuhun–▪ ta hoiab oma väikest õde väga hän on hyvin kiintynyt pikkusiskoonsa
hooldamaM
millegi või kellegi eest pidevalt hoolitsema, midagi korras hoidmahoitaa [
jotakuta/jotakin],
huolehtia [
jostakusta/jostakin],
pitää huolta [
jostakusta/jostakin],
hoivata [
jotakuta/jotakin],
huoltaa [
jotakuta/jotakin]
▪ ta hooldab kodus oma haiget lähedast hän hoitaa sairasta omaistaan kotona
▪ nahka hooldati erinevate õlide ja kreemide abil ihoa hoidettiin erilaisilla öljyillä ja voiteilla
▪ vanaema hooldas oma aeda isoäiti piti huolta puutarhastaan
hoolitsemaM
1 [
kelle/mille eest]
kellegi või millegi eest hoolt kandma, kellegi jaoks vajalikke tingimusi loomahuolehtia [
jostakusta/jostakin],
hoitaa [
jotakuta/jotakin],
hoivata [
jotakuta]
▪ ema hoolitseb kodus kahe lapse eest äiti hoitaa kotona kahta lasta
■ [
mille eest]
midagi heas seisundis või korras hoidmahuolehtia [
jostakin],
pitää huolta [
jostakin],
vaalia [
jotakin],
huoltaa [
jotakin]
▪ Kuidas sa enda tervise eest hoolitsed? Kuinka huolehdit terveydestäsi?
▪ hoolitsetud välimusega keskealine mees keski-ikäinen mies, joka pitää huolta ulkonäöstään
2 [
mille eest]
tegema või korraldama nii, et miski teoks saaks või olemas oleksvastata [
jostakin],
huolehtia [
jostakin]
▪ muusika eest hoolitses ansambel Reliikvia musiikista vastasi Reliikvia-yhtye
jälgimaM
1 midagi vaatama, ainiti silmitsedes uurimaseurata,
tarkkailla,
pitää silmällä,
valvoa,
vahtia ark.▪ patrullringe tehes jälgivad turvatöötajad, et ei rikutaks linna vara partiokierroksia tehdessään vartijat seuraavat, ettei kaupungin omaisuutta tuhota
■
kellegi tegevust pidevalt silmas pidamaseurata,
tarkkailla▪ piirivalvurid jõudsid kurjategijaid jälgides jälile salakaubitsejate ketile rajavartijat pääsivät salakuljettajaringin jäljille rikollisia seuratessaan
2 mõttega, kaasa elades kuulama ja vaatamaseurata,
katsoa▪ veebi kaudu on võimalik jälgida otseülekannet Riigikogu istungilt netin kautta on mahdollista seurata suoraa lähetystä Viron parlamentin istunnosta
3 millegi arengut või seisundit pidevalt silmas pidama (nt kursis olemiseks, kontrollimiseks)tarkkailla,
vahtia ark.▪ ma trenni nii usinasti ei tee, vaid jälgin toitumist en treenaa niin ahkerasti, vaan tarkkailen syömisiäni
4 millegagi koos või kaasas käima, millegi järgi toimimaseurata,
noudattaa▪ pastor õhutas kogudust jälgima õiget kristlase teed pastori kehotti seurakuntaa seuraamaan oikeaa kristityn polkua
järele vaatama1 midagi kontrollima, millegi kohta selgust hankimakatsoa,
tarkistaa,
tsekata slg.▪ tuleb järele vaadata, ega midagi pihta pole pandud pitää katsoa, ettei mitään ole varastettu
▪ mine vaata järele, kas söök on valmis käy katsomassa, onko ruoka valmis
▪ võite sõnastikust järele vaadata, kui ei usu voitte tarkistaa sanakirjasta, jos ette usko
2 [
kellele/millele]
kedagi pilguga saatma, kellegi minekut silmadega jälgimaseurata jotakuta katseellaan–▪ Millisele mehele vaatad tänaval järele? Millaista miestä katsot kadulla? / Millaista miestä jäät kadulla katsomaan?
▪ kelner vaatas minejale järele, kuni see pimedusse kadus tarjoilija seurasi kulkijaa katseellaan, kunnes tämä katosi pimeään
3 [
kelle]
kellegi eest hoolitsema, kedagi valvamahuolehtia [
jostakusta],
vahtia [
jotakuta],
katsoa [
jotakuta],
pitää silmällä [
jotakuta]
▪ ta käskis mul sinu järele vaadata hän käski minun huolehtia sinusta
▪ ei ole mõeldav, et üks inimene vaatab laste järele ja teeb samal ajal süüa ei ole ajateltavissa, että yksi ihminen vahtii lapsia ja tekee samalla ruokaa / ei voi ajatella, että yksi ihminen katsoo lapsia ja tekee samalla ruokaa
kandmaM
1 hrl üles tõstetuna edasi toimetama, ühest kohast teise viima või toomakantaa,
kanniskella,
kuljettaa▪ jalgpallur kanti kanderaamil staadionilt ära jalkapalloilija kannettiin paareilla pois stadionilta
▪ kannab raskeid kotte hän kantaa raskaita laukkuja
▪ ei taha sularaha kaasas kanda hän ei halua kanniskella käteistä mukanaan
▪ tuul kandis kõikjale peenikest liiva tuuli kantoi kaikkialle hienoa hiekkaa
■
rase olemaodottaa {
ihmisestä}
kantaa {
eläimestä}
▪ sel ajal kandis ta oma teist last hän odotti silloin toista lastaan
▪ noor mära on esimest korda kandmas nuori tamma kantaa ensimmäistä varsaansa
■
(teatamise, edasirääkimise kohta)(
välittää tietoa tms. eteenpäin)
levittää,
jakaa▪ uudis kanti külas kiiresti laiali uutinen levisi kylässä laajalle nopeasti
■
mingit infot, pilti vms kuhugi märkima, toimetama või registreerima(tiedosta, kuvasta tms.:) merkitä, toimittaa tai rekisteröidä johonkinsiirtää,
kirjata▪ muster kanti kopeeri abil paberile kuvio siirrettiin kopion avulla paperille
▪ toitemask kantakse nahale mõneks minutiks kasvonaamio levitetään iholle muutamaksi minuutiksi
▪ ettepanek kanti protokolli ehdotus kirjattiin pöytäkirjaan
▪ laseb palga kanda abikaasa pangakontole hän antaa palkan mennä puolison pankkitilille
2 millelegi altpoolt toeks olema, seda ülal hoidmatukea jotakin altapäinkantaa,
kannattaa,
kannatella▪ selline nõrkus, et jalad ei kanna sellainen heikkous, että jalat eivät kanna
▪ kandev sein kantava seinä
▪ soolane vesi kannab ujujat paremini kui mage suolainen vesi kannattelee uimaria paremmin kuin makea
■
peal lasuvat raskust välja kannatama, selle all mitte kokku vajuma;
talumasietää jonkin painokantaa,
kestää▪ jää on õhuke, ei kanna veel jää on ohutta, se ei vielä kanna
▪ pehme põld ei kanna traktorit pehmeä pelto ei kestä traktoria
▪ vaevu jaksab ta oma murekoormat kanda hän jaksaa hädin tuskin kantaa murhetaakkaansa
■
mingit nähtust, olukorda, ideed vm. ülal hoidma, sellele aluseks olemakannattaa [
jotakin]
pohjautua [
johonkin],
perustua [
johonkin],
kummuta [
jostakin]
kuv.,
ylät.▪ lootusest ja optimismist kantud sõnavõtt toivosta ja optimismista kumpuava puheenvuoro / toivoon ja optimismiin pohjautuva puheenvuoro
▪ tegutses kättemaksuihast kantuna hän toimi kostonhalun ajamana
■
kõnek (alkoholi talumise kohta)(
alkoholin sietokyvystä)
kestää▪ Kui ei kanna, ära joo! Jos et kestä viinaa, älä juo!
■
kaugele kostev, tugev, jõuline olema (hääle kohta)(
voimakkaasta äänestä)
kantaa,
kuulua,
kantautua▪ noore laulja hääl ei kanna nuoren laulajan ääni ei kanna
▪ kandev hääl (tugev ja selge hääl) kantava ääni / kuuluva ääni
3 saaki või vilja andma (hrl kultuurtaimede kohta);
midagi kasvatama (maa kohta)(kasveista tai maasta:) antaa satoakantaa,
tuottaa▪ noored õunapuud kandsid tänavu juba õunu nuoret omenapuut tuottivat jo tänä vuonna omenia
■
kasu tooma, tulemuslik olemaantaa hyötyä, tuloksia, voittoa tms.kantaa,
tuottaa▪ meie jõupingutused kandsid lõpuks vilja ponnistelumme kantoivat lopulta hedelmää
▪ panin raha panka intresse kandma panin rahaa pankkiin kasvamaan korkoa
4 (riiete seljas, jalatsite jalas, ehete vms küljesoleku kohta)(
vaatteista, jalkineista tms.)
käyttää,
pitää▪ armastab kanda ülikonda ja lipsu hän pitää mielellään pukua ja solmiota
▪ kannab kõrge kontsaga kingi hän käyttää korkeakorkoisia kenkiä
▪ ma ei kanna kõrvarõngaid en käytä korvarenkaita
▪ kannab iga ilmaga päikseprille hän käyttää joka säällä aurinkolaseja / hän pitää joka säällä aurinkolaseja
■
(ühenduses juuste või habeme teatud moe või soenguga)hius- tai partatyyliin liittyvästi–▪ ta kannab siilisoengut ja vuntse hänellä on siilitukka ja viikset
■
kantud pruugitud ja kulunudkäytetty,
kulunut▪ mantel on tal üsna kantud hänen takkinsa on aika kulunut
5 millegagi varustatud olema, midagi (nt nime, tiitlit, pealkirja) omamaolla varustettu jollakin (esim. nimellä, tittelillä, otsikolla)kantaa harv▪ auto kandis numbrimärki 502 APO auton rekisterinumero oli APO 502
▪ pärast abiellumist kannab ta mehe perekonnanime hän ottaa miehensä sukunimen naimisiin mennessään; naimisiin mentyään hänellä on miehensä sukunimi
6 ‹
ühendites›
(mingis olukorras osalemise kohta, kusjuures olukorrale osutab nimisõna)ilmaisemassa jonkun olevan osallisena jossakin–▪ Kes kannab lähetuskulud? Kuka vastaa virkamatkan kuluista?
▪ kannab hoolt oma tervise eest hän pitää huolta terveydestään
■
(kestvamalt) mingis tundes või olukorras püsima(
jostakin pidempiaikaisesta tunne- tai olotilasta)
kantaa▪ kannab kogu maailma peale vimma hän kantaa kaunaa koko maailmalle
keelt hammaste taga hoidma(targu) vaikima, ülearust lobisemist vältimavaieta (viisaasti), pidättyä liiallisesta höpöttämisestähillitä kiele(nsä,
pitää mölyt mahassa(an kuv.,
ark.▪ sõbra elu ei taha ma üldse kommenteerida, püüan keelt hammaste taga hoida en tahdo lainkaan kommentoida ystävän elämää vaan yritän hillitä kieleni
kestmaM
1 mingist ajamomendist alates üha edasi toimuma või esinema, teatava aja jätkumakestää,
jatkua▪ punarebase tiinus kestab umbes 8 nädalat punaketun tiineys kestää noin 8 viikkoa
▪ õnn kestis igaviku onni kesti ikuisuuden
▪ nõukogu liikme volitused kestavad kuni neli aastat neuvoston jäsenen toimikausi kestää enintään neljä vuotta
■
püsivalt, jätkuvalt eksisteerima, mitte olemast lakkamakestää,
säilyä▪ kõik jääb samamoodi kestma kaikki säilyy ennallaan
2 kulumisele, ajale vastu pidamasäilyä kulumatta tai rikkoutumattakestää▪ saapad kestsid küllalt kaua saappaat kestivät riittävän kauan
■
(füüsiliselt või moraalselt) välja kannatama, survele vastu pidamakestää,
sietää,
pitää pinta(nsa▪ vastased väsisid, meie kestsime lõpuni vastustajat väsyivät, mutta me kestimme loppuun asti
kihelkondM
‹
s›
1 eestlaste halduslik-territoriaalne üksus kuni 13. sajandinivirolaisten hallinnollis-alueellinen yksikkö 1200-luvulle astimuinais|pitäjä▪ muistsed maakonnad jagunesid kihelkondadeks muinaismaakunnat jakaantuivat muinaispitäjiin
2 maakiriku koguduse piirkond (Eestis 13. sajandist kuni aastani 1925);
ajaloolis-etnograafiliste (ka keeleliste) iseärasustega ala ka hiljemmaaseurakunnan alue (Virossa 1200-luvulta vuoteen 1925);
historiallis-etnologisten (myös kielellisten) ilmiöiden alueena myös myöhemminkirkko|pitäjä,
pitäjä▪ Kuusalu kihelkonna rahvarõivad Kuusalun pitäjän kansanpuvut
■
selle ala rahvassen asukkaistapitäjä▪ varsti teadis kogu kihelkond tüdruku saladust pian koko pitäjä tiesi tytön salaisuuden
kiirustamaM
kiiresti, kiiruga kuhugi minema, kiiresti liikumakiirehtiä,
kiiruhtaa,
pitää kiirettä,
rientää▪ pean tööle kiirustama minun pitää kiirehtiä töihin
▪ kohale kiirustanud politsei pidas varga kinni paikalle kiiruhtanut poliisi pidätti varkaan
▪ kiirustada on vastik, hilineda ka kiirehtiminen on epämiellyttävää, samoin myöhästyminen
■
kiiresti, kiiruga midagi tegema, millegagi kiire olemakiirehtiä,
kiiruhtaa,
pitää kiirettä▪ mehed tõmbasid kiirustades suitsu miehet polttivat tupakkaa kiirehtien
▪ ei maksa järeldustega kiirustada ei kannata kiirehtiä johtopäätösten tekemisessä
▪ söömiseks peab võtma aega, mitte kiirustama pitää syödä rauhassa, ei kiirehtien
Seotud sõnad kiirustamine ‹
s›
kiirehtiminen,
kiiruhtaminen,
rientäminen
kindelM
‹
adj›
1 selline, mis püsib ja ei muutu;
püsivamat laadi, mittejuhuslikvarma,
vakaa,
muuttumatonvakituinen,
vakinainen▪ maale sõites oli mul päris kindel plaan minna metsa mustikale kun menen maalle, menen varmasti metsään poimimaan mustikoita
▪ laste kasvatamisel ei olegi kindlaid reegleid lasten kasvattamisessa ei olekaan selviä sääntöjä
▪ kindlat tüdrukut tal polnud vakituista tyttöystävää hänellä ei ollut
■
(liigutuse, liikumise kohta:) selline, mis ei väärata või ei värise(liikkeestä, liikkumisesta:) sellainen, joka ei horju tai tärisevarma,
vakaa,
horjumaton▪ mees astus kindlal sammul ukse poole mies astui varmoin askelin oven suuntaan
▪ tüdruku kindlad käed hoidsid masinat oma kontrolli all tytön vakaat kädet pitivät koneen hallinnassaan
■
milleski veendunud või mittekahtlev, millegi või kellegi suhtes julgevakuuttunut jostakinvarma▪ ma olen kindel, et ta saab võistlustel esikoha olen varma, että hän voittaa kilpailun
▪ „See on vale vastus,“ jäi Mari endas kindlaks ”Se on väärä vastaus”, oli Mari varma
2 mingis suhtes usaldusväärne, oma funktsiooni hästi täitevvarma,
luotettava,
turvallinen,
pettämätön▪ keldriuks peaks olema tugev ja kindla lukuga varustatud kellarin oven pitää olla tukeva ja siinä pitää olla vahva lukko
▪ kena, sportlik, majanduslikult kindel mees sooviks tutvuda kena blondiiniga komea, urheilullinen ja taloudellisesti hyvin toimeen tuleva mies haluaa tutustua kauniiseen blondiin
3 üheselt mõistetav, kõigile nähtavvarma,
selvä,
pitävä▪ ilma kindlate tõenditeta on kogu see jutt tühipaljas pläma ilman varmoja todisteita koko tämä tarina on pelkkää hölynpölyä
▪ mõnikord võib süsteemitaaste päästa arvuti kindlast hävingust joskus oletusasetusten palauttaminen voi pelastaa tietokoneen varmalta tuholta
■
teatav konkreetne, kellelegi või millelegi omane;
ettenähtud, määratudjokin tietty konkreettinen, jollekulle tai jollekin tunnusomainen;
määrätty–▪ tiraaž ei ole veel kindel painosmäärä ei ole vielä varma
▪ igal asjal on riiulis oma kindel koht joka asialla on oma tietty paikkansa hyllyllä
▪ hinneteleht tuleb tagastada vanema allkirjaga kindlaks kuupäevaks todistus, jossa on huoltajan allekirjoitus, pitää palauttaa tiettynä päivänä
kinni hoidma ‹
v›
1 [
millest/kellest]
millestki või kellestki (käega) kinni pidama, seda haardest mitte vabastamapitää kiinni▪ Hoidke käsipuust kinni! Pitäkää kaiteesta kiinni!
▪ hoidsime käest kinni pidimme toisiamme kädestä
▪ Katrini sõnul aitas ta poissi kinni hoida Katrin sanoi auttaneensa pitämään poikaa aloillaan
2 kedagi mingis kohas, olukorras vms olema sundima, teda sinna jätmapitää jotakuta väkisin jossakin paikassa, tilanteessa tms., jättää hänet sinne–▪ reisijat hoiti kinni, et tema isikut täiendavalt uurida matkustaja pantiin odottamaan, kun hänestä tehtiin lisäselvitystä
▪ vange hoitakse kinni Kuubal vankeja pidetään Kuubassa
▪ mind hoiti kaua tollis kinni minua pidäteltiin tullissa kauan
■
suletuna pidamapitää suljettunapitää kiinni▪ aknad tuleks kinni hoida ikkunat pitäisi pitää kiinni
3 midagi või kedagi tagasi hoidma, ohjeldama, tõkestamahillitä,
hallita▪ õhtuni suudad end kinni hoida, kuid siis jood uuesti iltaan asti hallitsee itsensä, mutta sitten juo uudelleen
kokku hoidma1 säästlikult kasutama, säästma, (edaspidiseks) säilitamasäästää,
pihdata ark.▪ Kuidas raha kokku hoida? Kuinka säästää rahaa?
2 ühel meelel olema, üksteise poole hoidmapitää yhtä,
puhaltaa yhteen hiileen kuv.,
puhaltaa samaan hiileen kuv.▪ nad hoidsid ka rasketel aegadel kokku he pitivät yhtä kovinakin aikoina
kõnet pidama
kõnega esinema, kõnet esitama (hrl teataval puhul)
pitää puhe
kõrvu lahti hoidmatähelepanelikult kuulama (ja jälgima), ümbritseva suhtes tähelepanelik olemakuunnella (ja seurata) tarkkaavaisesti, olla tarkkaavainen ympäristön suhteenpitää korvat auki kuv.▪ hoia kõrvad lahti, ehk on Annast uudist pidä korvat auki, ehkä Annasta kuuluu jotakin
kätt pulsil hoidma
kiiresti vahelduvate sündmuste keskel olema, muutustega kaasas käima; toimuval silma peal hoidma
olla nopeasti vaihtuvien tapahtumien keskellä, pysyä ajan tasalla; seurata mitä tapahtuu
olla ajan hermolla kuv., pitää sormea(an) ajan valtimolla kuv.
küünalt vaka all hoidmaoma teadmisi, oskusi, võimeid varjul hoidmapitää piilossa tietojaan, osaamistaan, kykyjäänpitää kynttilää(nsä vakan alla kuv.▪ ära hoia küünalt vaka all, vaid jaga oma kogemusi teistega älä pidä kynttilääsi vakan alla vaan jaa kokemuksiasi toisten kanssa
latti kõrgel hoidmahead taset säilitama või näitamasäilyttää korkea taso tai osoittaa sitäpitää rima korkealla kuv.▪ kirjastus on latti kõrgel hoidnud kustantamo on pitänyt riman korkealla
liini ajama
(flirtimise kohta)
flirttailemisesta
pitää teerenpeliä [jonkun kanssa] kuv.
lippu kõrgel hoidma[
kelle/mille]
kedagi head taset näidates esindama või millegi eest edukalt seismaedustaa jotakuta korkeatasoisesti tai puolustaa jotakin menestyksekkäästipitää lippu korkealla kuv.▪ seni eestlaste lippu kõrgel hoidnud Kaido Kaaberma piirdus üheksanda kohaga tähän asti virolaisten lippua korkealla pitänyt Kaido Kaaberma jäi yhdeksännelle sijalle
▪ oranži revolutsiooni võidule aitasid kaasa kõik, kes sõnade või käte jõul demokraatia lippu kõrgel hoidsid oranssin vallankumouksen voittoon myötävaikuttivat kaikki, jotka sanoin tai töin pitivät demokratian lippua korkealla
■
taset hoidma, head taset näitamasäilyttää korkea taso, ilmentää korkeaa tasoapitää lippu korkealla kuv.▪ restoranipidajad hoiavad lippu kõrgel ravintolanpitäjät pitävät lipun korkealla
lugemaM
1 kirjalikku teksti jälgima ja selle tähendust tajuma;
seda suuliselt esitamalukea▪ Mis raamatut sa viimati lugesid? Mitä kirjaa luit viimeksi?
▪ mul on komme õhtuti enne magama jäämist voodis lugeda minulla on tapana lukea sängyssä iltaisin ennen nukahtamista
▪ ta töötab televisioonis, loeb uudiseid hän on töissä televisiossa uutistenlukijana
▪ Silver luges jõuluvanale salmi inglise keeles Silver lausui joulupukille runon englanniksi
■
tähemärke sõnadeks ühendamayhdistää kirjaimia sanoiksilukea▪ laps ei oska veel lugeda lapsi ei osaa vielä lukea
■
mingeid muid märke lahti mõtestada oskama(
muiden merkkien tulkitsemisesta)
lukea▪ nooti lugema lukea nuotteja
▪ naine ei mõistnud juhi kõrvalistmel kaarti lugeda nainen ei osannut lukea etuistuimella karttaa
▪ raamat õpetab, kuidas lugeda käejooni kirjassa opetetaan kädestäennustamista
■
(hrl kõrgkoolis mingi aine loengute pidamise kohta)(
jonkin aineen luentojen pitämisestä yleensä korkeakoulussa)
luennoida,
pitää luentojaopettaa▪ Kes teile kirjakeele ajalugu loeb? Kuka teille opettaa kirjakielen historiaa?
2 kirjalikku teksti jälgides ja tõlgendades infot saamasaada jostakin tekstistä tietoonsa, selville jotakinlukea▪ lugesin internetist, et filmile tuleb järg luin internetistä, että elokuvalle tulee jatko-osa
■
väliste ilmingute järgi midagi teada saama või aimamasaada selville tai aavistaa jotain ulkoisista merkeistälukea▪ pole põhjust arvata, et vestluskaaslane loeb silmist, mis su peas toimub ei ole syytä luulla, että keskustelukumppani lukee silmistäsi, mitä päässäsi liikkuu
■
(infotöötluses:) mäluseadmest, andmekandjalt vm allikast andmeid võtmalukea tietotekn.▪ programm loeb ID-kaarte tõrgeteta ohjelma lukee henkilökortteja ongelmitta
▪ juba päris vanad arvutid loevad DVD-sid jo varsin vanhat tietokoneet lukevat DVD:itä
3 arve järjekorras nimetama või millegi hulka, kogust arvuliselt loendamalukumäärän selville ottamisesta, määrittämisestälaskea,
lukea▪ enne kui midagi ütled, loe mõttes kümneni ennen kuin sanot mitään, laske mielessäsi kymmeneen
▪ kõik loevad puhkuse alguseni jäänud päevi kaikki laskevat päiviä loman alkamiseen
■ ‹
käskiva kõneviisi 3. isikus›
(rivikäsklustes)käskyissä (mm. urheilussa ja armeijassa)–▪ Järjest loe! Ottakaa luku!
▪ Kolmeks loe! Jako kolmeen!
4 pidama, arvamaarvioida,
pitää▪ Pühajärve sõjatamme vanuseks loetakse ligikaudu 400 aastat Pühajärven sotatammen iäksi arvioidaan noin 400 vuotta
▪ juhtum loeti lõpetatuks tapausta pidettiin loppuunkäsiteltynä
5 arvesse võtma või minema;
väärtust, tähtsust omamalaskeamerkitä▪ hüpe ei lugenud hyppyä ei laskettu
▪ esimene mulje loeb palju ensivaikutelma merkitsee paljon
lustimaM
1 millekski tuju, tahtmist omama või olemahuvittaa▪ poiss istub arvutis nii palju kui lustib poika istuu tietokoneen ääressä niin paljon kuin häntä huvittaa
▪ sa võid teha, mida süda lustib voit tehdä, mitä huvittaa / voit tehdä, mitä mielesi tekee
2 lõbusalt aega veetma, lõbustusi nautima, meelt lahutamahuvitella,
pitää hauskaa▪ pärast kooli said lapsed veekeskuses lustida koulun jälkeen lapset saivat huvitella vesipuistossa
▪ festivalil lustisid koos nii noored kui vanad festivaaleilla pitivät hauskaa niin nuoret kuin vanhatkin
lõbutsemaM
lõbusalt aega veetma, lõbustusi nautima, meelt lahutamahuvitella,
pitää hauskaa▪ pealinlased sõidavad Pärnusse puhkama ja lõbutsema pääkaupunkilaiset matkustavat Pärnuun lomailemaan ja huvittelemaan
▪ tantsisime ja lõbutsesime hommikuni tanssimme ja pidimme hauskaa aamuun asti
lõugu koos hoidmavaikima, vait olemavaieta, olla vaitipitää suu(nsa kiinni ark.,
pitää mölyt mahassa(an kuv.,
ark.▪ loomulikult ei suutnud ma lõugu koos hoida ja võtsin sõna en tietenkään pystynyt pitämään suutani kiinni ja käytin puheenvuoron
lõugu pidamavaikima, vait olemavaieta, olla vaitipitää suu(nsa kiinni ark.,
pitää mölyt mahassa(an kuv.,
ark.▪ ta ei suutnud lõugu pidada ja info sattus valede inimeste kätte hän ei pystynyt pitämään suutaan kiinni ja tieto kulkeutui väärille ihmisille
▪ targem on lõuad pidada ja edasi kannatada on viisaampaa pitää mölyt mahassaan ja kärsiä edelleen
■
pea lõuad! kõnek (käskivalt, ähvardavalt:) jää vait!Suu tukkoon!,
Tuki suu(si!,
Turpa tukkoon!,
Tuki turpa(si!,
Kita kiinni!,
Pidä lärvi(si kiinni!,
Pidä leipäläpe(si kiinni!,
Turpa rullalle! alat.▪ Tead mees, pea lõuad! Kuule kaveri, turpa tukkoon!
madalat profiili hoidmamärkamatuks jääma, tagaplaanil püsimajäädä huomaamattomaksi, pysyä taka-alallapitää matalaa profiilia kuv.▪ sportlane hoiab madalat profiili ega soovi pressiga suhelda urheilija pitää matalaa profiilia eikä halua puhua lehdistön kanssa
maha pidama ‹
v›
mingit tegevust sooritama või sündmust läbi viima, midagi ära tegematehdä tai pitää jotakin kokonaanpitää▪ sõbrad tulevad kokku, et pidada maha üks meeldejääv pidu ystävät kokoontuvat pitääkseen mieleenpainuvat juhlat
▪ pargis peetakse maha vahva orienteerumisvõistlus puistossa pidetään kiva suunnistuskilpailu
▪ saadikud pidasid maha ägeda sõnasõja edustajilla oli kiivas sanasota
marki kõrgel hoidmataset hoidma, head taset näitamasäilyttää korkea taso, ilmentää korkeaa tasoapitää lippu korkealla kuv.▪ suusataja tahab kodusel MK-etapil marki kõrgel hoida hiihtäjä haluaa pitää lipun korkealla MK-etapilla
meeldimaM
[
kellele]
kellelegi meelepärane olema, kellegi meelest ilus, hea või tore olemapitää [
jostakusta/jostakin],
tykätä [
jostakusta/jostakin]
ark.,
miellyttää [
jotakuta]
▪ tüdrukule meeldis hirmsasti kantri tyttö piti kovasti kantrista
▪ kui mulle ikka kleit ei meeldi, siis ma lihtsalt ei pane seda selga jos en kerran pidä mekosta, en vain sitten pane sitä päälleni
▪ ühele meeldib ema, teisele tütar yksi tykkää äidistä, toinen tyttärestä (sananl.) ark.
▪ poisile meeldib tähelepanu keskmes olla poika on mielellään huomion keskipisteenä
▪ Laurile hakkas Ameerikas nii meeldima, et jäigi sinna paigale Lauri alkoi viihtyä Amerikassa niin hyvin, että hän asettuikin sinne asumaan
▪ tee, mis sulle meeldib tee mitä tahdot / tee mitä sinua miellyttää
meeles pidamamälus hoidma, mitte ära unustamamuistaa,
pitää mielessä▪ pidage meeles, et mitte kõik putukad pole kahjulikud muistakaa, että kaikki ötökät eivät ole haitallisia
■
kedagi tunnustama või meenutamamuistaa▪ tänukirja ja karikatega peeti meeles ka sponsoreid myös sponsoreita muistettiin kiitoskirjeellä ja pokaaleilla
mokka maas hoidmavaikima, vait olema, oma arvamust mitte avaldamavaieta, olla vaiti, olla sanomatta mielipidettäänpitää suu(nsa supussa kuv.▪ Hoia mokk maas, kui räägitakse sellest, mille kohta sa mitte midagi ei tea! Pidä suusi supussa kun puhutaan asioista, joista et tiedä mitään! / Suu suppuun, kun puhutaan asioista, joista et tiedä mitään!
mokka maas pidamavaikima, vait olema, oma arvamust mitte avaldamavaieta, olla vaiti, olla sanomatta mielipidettäänpitää suu(nsa supussa kuv.▪ Meie teeme, mida tahame, ja teie pidage mokk maas! Me teemme mitä tahdomme, ja te pitäkää suunne supussa! / Teemme mitä tahdomme, ja te – suut supppun!
mängimaM
1 meelelahutusliku või sportmänguga tegelemaleikkiäpelata▪ nukkudega mängima leikkiä nukeilla
▪ Mängiks „Monopoli“? Pelattaisiinko Monopolia?
▪ käin kaks korda nädalas hokit mängimas käyn kahdesti viikossa pelaamassa jääkiekkoa
▪ noor vutistaar mängib nüüd Inglismaal nuori futistähti pelaa nyt Englannissa
■
nagu mänguasja käsitsema või kohtlema;
(riski või kombineerimisega seotud käitumise, tegevuse kohta)käsitellä tai tehdä jotakin huvikseen, suhtautua kevyesti tai huolettomastileikkiä▪ Ära mängi kahvliga! Älä leiki haarukalla!
▪ see naine ainult mängib meestega se nainen vain leikkii miesten kanssa
▪ tervisega ei maksa mängida terveyden kanssa ei ole leikkimistä
■
(loomade ja lindude paarimisaegse erilise käitumise kohta)soida,
olla soitimella,
pitää soidinmenoja▪ kevaditi mängivad luhtadel tutkad ja nepid keväisin luhdilla soivat suokukot ja kurpat / keväisin suokukot ja kurpat pitävät luhdilla soidinmenojaan
2 näidendi- või filmitegelast kehastama, rollis esinema;
lavateost etendamaesittää▪ peaosalist mängib filmis lavastaja ise elokuvan pääosaa esittää ohjaaja itse / elokuvan pääosassa näyttelee ohjaaja itse
▪ täna mängitakse muusikali „Kaunitar ja koletis“ tänään esitetään musikaali ”Kaunotar ja hirviö”
■
end kellenagi paista laskma, kellenagi käituma;
midagi teesklemateeskennellä,
esittää ark.▪ ta mängib õnnelikku pereisa, aga tegelikult pole üldse rahul hän teeskentelee onnellista perheenisää, muttei todellisuudessa ole lainkaan tyytyväinen
▪ ära mängi kangelast älä esitä sankaria
▪ ma ainult mängisin magamist minä vain teeskentelin nukkuvani / minä vain olin nukkuvinani
3 (pillil) muusikahelisid tekitama;
heliteost muusikariista(de)l esitamasoittaa▪ trummi mängima rummuttaa / soittaa rumpua
▪ kontserdil mängiti Urmas Sisaski teoseid konsertissa soitettiin Urmas Sisaskin teoksia
▪ kui kuskil pill mängib, siis tõmbab mind kohe sinna jos jostain kuuluu soittoa, minun tekee heti mieli sinne
■
(raadio, teleri vms seadme kohta:) heli (ja pilti) esitama(radiosta, televisiosta yms. laitteista:) esittää ääntä (ja kuvaa)–▪ telekas mängib liiga kõvasti telkkari on liian kovalla
4 (näoilme, lihaste, varjude jms kohta:) muutlikult, vahelduvalt liikuma(
sattumanvaraisesta ja kiehtovasta liikkeestä, toiminnasta tms.)
leikkiä kuv.▪ küünlavalguse varjud mängivad seinal kynttilänvalon varjot leikkivät seinällä
5 ‹
ühendites›
(tegevuse, soorituse kohta, kusjuures tegevusele osutab nimisõna)tekemistä, suorittamista kuvaavissa ilmauksissa–▪ naine otsustas oma bossile ninanipsu mängida nainen päätti tehdä pomolleen jäynää
▪ tundub, et sulle on vingerpussi mängitud tuntuu, että sinua on jujutettu
nokka kinni hoidmavaikima, vait olema, suud kinni hoidma;
mitte (välja) lobisema, suud pidamavaieta, olla vaiti;
olla höpöttämättäpitää suu(nsa kiinni ark.▪ Kui sa ei tea, millest jutt on, siis hoia nokk kinni! Jos et tiedä mistä puhutaan, pidä suusi kiinni!
nõu pidamaarvamusi vahetades (läbi) arutama;
(järele) mõtlema, kaalutlemaneuvotella,
käydä neuvotteluja,
pitää neuvoapohtia,
miettiä▪ maavanemad kogunevad Tallinnasse nõu pidama maaherrat kokoontuvat Tallinnaan neuvottelemaan
▪ pidasin endamisi nõu, mida nüüd ette võtta pohdin itsekseni, mitä nyt tehdä
ohjas hoidmaoma juhtimise, kontrolli all hoidma, kindlates piirides hoidma;
ohjeldama, talitsemapitää kontrollissaan, rajoissa;
pitää kurissa, hillitäpitää aisoissa mon. kuv.▪ püüan oma kehakaalu ohjas hoida yritän pitää painoni aisoissa
▪ väiksemat seltskonda on kergem ohjas hoida pientä seuruetta on helpompi pitää aisoissa
ohje pingul hoidmakontrolli enda käes hoidma, rangelt juhtima või vabadust piiramahallita itse, johtaa ankarasti tai rajoittaa vapautta pitää ohjakset tiukasti käsissä(än mon. kuv.▪ range õpetaja hoiab ohjad pingul ankara opettaja pitää ohjakset tiukasti käsissään