?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit
hammast ihuma1 midagi enda valdusse haarata tahtma, midagi ihaldamatahtoa jotain itselleen, himoita jotakinkuolata [
jonkun]
perään kuv.,
ark.▪ kompanii on selle maatüki peale ammu hammast ihunud yhtiö on aina himoinnut sitä maapalaa
2 kellegi vastu midagi halba kavatsema, kättemaksu haudumaaikoa jotakin pahaa toisellehautoa kostoa [
jollekulle]
▪ mis te ikka üksteise peale hammast ihute, leppige parem ära miksi te vielä haudotte kostoa toisillenne, sopikaa mieluummin
järelM
‹
postp› [
kelle/mille], ‹
adv›
1 (liikumisel) kellegi või millegi tagaperässä,
jäljessä,
takana▪ ta sammus kohe minu järel hän asteli heti perässäni / hän käveli aivan jäljessäni
▪ laps läks ees, koer joostes järel lapsi meni edellä, koira juoksi perässä
2 pärast mingit sündmust või ajavahemikku;
kellestki, millestki hiljem(
ajasta)
jälkeen ‹
postp.›
perässä ‹
adv.›
▪ nii paljude aastate järel ei mäleta kõike täpselt näin monen vuoden jälkeen kaikkea ei muista tarkasti
▪ mõne kilomeetri järel tegime väikese peatuse muutaman kilometrin jälkeen pysähdyimme hetkeksi
▪ üks ütles sõnad ees, teised kordasid järel yksi lausui sanat edellä ja toiset toistivat perässä
■
osutab tihedale ajalisele järgnevuseleperään▪ auto auto järel vuras mööda auto toisensa perään huristi ohi
3 tasemelt, saavutustelt, järjestuselt kellestki või millestki tagapooljälkeen▪ meie võistkond tuli Läti järel kolmandaks joukkueemme sijoittui Latvian jälkeen kolmanneksi
▪ ta oli koolis minust paar klassi järel hän oli koulussa minua muutaman luokan alempana
■
(kellaosutite seisu kohta:) õigest ajast taga(
kellosta)
jäljessä▪ su kell on järel (kell näitab vähem, kui ajaliselt tegelikult on) kellosi on jäljessä
4 midagi või kedagi ära toomas, kätte saamas vmshakemiseen, noutamiseen liittyvästi–▪ käis koolis õpikute järel kävi koulussa hakemassa oppikirjat
▪ hommikul viin lapsed lasteaeda, õhtul käin neil seal järel aamulla vien lapset päiväkotiin ja illalla haen heidät sieltä
5 (endisest) säilinud, veel või endist viisi olemasjäljellä,
tallella▪ tema tavapärasest elurõõmust oli vähe järel hänen tavanomaisesta elämänilostaan oli vähän jäljellä
6 tulemuseks, tagajärjekstulokseen viittaamassa–▪ näpistas nii et sinised plekid järel nipisti niin että mustelmat vain jäivät
järeleM
‹
postp› [
kelle/mille], ‹
adv›
1 osutab kellelegi või millelegi järgnemisele;
tahaperään,
jälkeen,
taakse▪ asusin ritta tema järele menin jonoon hänen peräänsä
▪ koer jooksis autole natuke maad järele koira juoksi vähän auton perässä
■
(ajalistes seostes)perässä▪ minge te ees, ma tulen pärast järele menkää edeltä, tulen myöhemmin perässä
2 osutab soovide, vajaduste jne objektile, huvipakkuvale inimesele või asjaoluleviittaamassa toiveiden, tarpeiden jne. kohteeseen, kiinnostavaan ihmiseen tai asiaintilaan–▪ poisid olid nagu hullud selle tüdruku järele pojat olivat aivan hulluina siihen tyttöön
▪ küsis ema tervise järele kysyi äidin terveydestä
■
(seoses millegi või kellegi (kätte)saamise, hankimisega)jonkin tai jonkun hakemisesta–▪ ema saatis poisi poodi leiva järele äiti lähetti pojan kauppaan hakemaan leipää
▪ tulin oma raamatule järele tulin hakemaan kirjaani
■
(seoses haaramise või võtmisega)ottamisesta–▪ kobas taskus müntide järele hamuili taskusta kolikoita
■
(seoses kontrollimise või väljaselgitamisega)jonkin tarkistamisesta tai selvittämisestä–▪ uuri järele, mis tegelikult juhtus selvitä mitä todella tapahtui
▪ kavatsen järele pärida, miks meile sellest ei räägitud aion kysyä, miksi meille ei puhuttu siitä
3 osutab tasemelt, arengult, saavutustelt kellenigi või millenigi jõudmist või viimistviittaamassa jonkun tai jonkin tasolle pääsemiseen–▪ poeg on kasvus isale järele võtnud poika on ottanut isänsä kiinni pituudessa
4 osutab elusolendile või olukorrale, kelle või mille eest hoolt kantakseviittaamassa olentoon tai tilanteeseen, josta huolehditaan–▪ õhtul vaatas laste järele vanaema illalla lapsia vahti isoäiti
▪ kontserdipaiga korra järele valvab turvafirma konserttipaikan järjestystä valvoo vartiointifirma
5 osutab ainele või esemele, mille lõhn on kellegi või millegi küljesviittaamassa tuoksun aiheuttajaan–▪ metsaalune lõhnas vaigu ja sambla järele metsä tuoksui pihkalta ja sammaleelta
6 tulemuseks, tagajärjekstulokseksi–▪ näpistas nii, et sinised plekid jäid järele nipisti niin, että mustelmat vain jäivät
■
osutab millegi paigast lahtitulekule, nihkumisele, lõdvenemisele vmsviittaamassa jonkin irtoamiseen, löystymiseen tms.–▪ püüti ust lahti murda, kuid lukk ei andnud järele ovi yritettiin murtaa, mutta lukko ei antanut periksi
▪ kõht on nii täis, et tuleb püksirihma järele lasta vatsa on niin täynnä, että pitää löysätä vyötä
järele jooksma1 armusuhete eesmärgil kedagi endale püüdmatavoitella jotakuta kanssaan rakkaussuhteeseenjuosta perässä kuv.▪ see blondiin tahaks, et kõik mehed talle järele jookseksid se blondi haluaisi, että kaikki miehet juoksisivat hänen perässään
2 kiiresti, joostes järgnemajuosta perään▪ Veera jooksis varastele järele Veera juoksi varkaiden perään
▪ lahkunud rongile on mõttetu järele joosta lähteneen junan perään on turha juosta
järge|möödaM
‹
adv›
1 (ajaliselt:) üksteise järel, ilma vahet pidamataperäkkäin,
perättäin,
perätysten,
perä|jälkeen,
jäljekkäin▪ kaks talve järgemööda polnud lund maas kahteen peräkkäiseen talveen ei ollut lunta maassa
2 järjekorras, mitte korraga, enne üks, siis teinevuorotellen,
vuoron perään,
vuoroittain,
vuoroin▪ oodake, ma räägin teile järgemööda odottakaa, puhun teille vuorotellen
järgiM
‹
postp› [
mille]
1 millegi kohaselt, millestki lähtudes[
jonkun/jonkin]
mukaan, [
jonkin]
mukaisesti▪ poisile pandi vanaisa järgi nimeks Mihkel pojalle annettiin isoisän mukaan nimeksi Mihkel
▪ tegutsesin tema nõuande järgi toimin hänen neuvonsa mukaisesti
▪ kohaliku aja järgi on kell kümme kello on kymmenen paikallista aikaa
▪ orienteeruti kompassi järgi suunnistauduttiin kompassin avulla
■
millegi põhjal, alusel[
jonkin]
perusteella, [
jostakin]
päätellen▪ välimuse järgi otsustades ulkonäön perusteella / ulkonäöstä päätellen
▪ tundsin su hääle järgi ära tunnistin sinut äänestä / tunnistin sinut äänen perusteella
2 osutab sobivusele või vastavusele(
ilmaisemassa sopivuutta tai vastaavuutta)
[
jonkin]
mukainen▪ kingad peaksid olema jala järgi kenkien pitäisi olla jalan mukaiset
▪ see riie on liiga kallis, pole mulle rahakoti järgi tämä vaate on liian kallis, ei sovi kukkarolleni
3 järele[
jonkun/jonkin]
perään, [
jonkun/jonkin]
jälkeen▪ Kaua ma pean sinu järgi ootama? Kuinka kauan minun pitää odottaa sinua?
▪ me jõuame talle varsti järgi ehdimme pian hänen peräänsä
kannuleM
‹
postp,
adv›
⇒
Samas sarjas kannul,
kannultjärgnema või jälitama (vahetusse lähedusse), järele;
sappakannoille,
kintereille,
perään▪ kurjategijale asus kannule mitu meest rikollisten perään lähti monta miestä
korda|möödaM
‹
adv›
järjekorras, mitte korraga, enne üks, siis teinevuorotellen,
vuoron perään,
vuoroittain,
vuoroin▪ mees rääkis kordamööda minu ja oma emaga mies puhui vuorotellen minun ja äitinsä kanssa
▪ palun kõnelda kordamööda, mitte kõik korraga puhukaa vuoron perään, älkää kaikki yhtä aikaa
taga nutmamillegi või kellegi kaotatu, tagasipöördumatu pärast kurvastama või hädaldamaitkeä [
jonkin/jonkun]
perään▪ vanu aegu pole mõtet taga nutta vanhojen aikojen perään ei kannata itkeä
vaheldumisiM
‹
adv›
vaheldudes, mingis kindlas järjestuses korduvanavuorotellen,
vuoroin,
vuoron perään▪ lüki kalatükid, paprika ja krevetid vaheldumisi vardasse pujota kalapalat, paprika ja katkaravut vuorotellen vartaaseen
▪ sõita tuli vaheldumisi asfaldil ja kruusal oli ajettava vuoron perään asfaltilla ja soralla