[EFI] Estonian-Finnish Dictionary

Käyttäjälle/Kasutajale

Query:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

juba
M
adv
1 näitab, et mingi tegevus, seisund vms on alanud või lõppenud
(ilmaisemassa, että jokin toiminta, tilanne tms. on alkanut tai päättynyt)
jo
päevad on juba pikemaks läinud päivät ovat jo pidenneet
kontsert sai juba läbi konsertti päättyi jo
näitab, et mingi olukord kordub või on kestnud suhteliselt kaua
(ilmaisemassa, että jokin tilanne toistuu tai on kestänyt melko kauan)
jo
Karoliina on juba mitu aastat muusikat kirjutanud Karoliina on kirjoittanut musiikkia jo monta vuotta
väljendab soovi, et miski toimuks otsekohe või võimalikult ruttu
(ilmaisemassa toivomusta, että jokin tapahtuisi heti tai mahdollisimman pian)
jo, heti, nyt
Jäta juba järele! Lopeta jo!
2 rõhutab või tugevdab kergelt lauses esitatut
(vahvistus- ja tehostussanana)
jo {jaatavas lauses}, edes {eitavas lauses}
juba selle vaate nägemiseks tasus reis ette võtta jo sen näkymän takia kannatti lähteä matkalle
See juba sobib! Sehän sopii!
kui juba tema ei suuda, siis kes veel jos edes hän ei pysty, niin kuka sitten
minema
M
1 (eemaldudes) liikuma (käima, sõitma vms); midagi tegema suunduma
mennä, kulkea, lähteä
Kas lähme jalgsi või autoga? Menemmekö jalkaisin vai autolla?
Mis kell sa tavaliselt magama lähed? Mihin aikaan menet yleensä nukkumaan?
Matilda läks ees, Mattias tema järel Matilda meni edellä, Mattias hänen perässään / Matilda kulki edellä, Mattias hänen perässään
poisid läksid kinno pojat menivät elokuviin / pojat lähtivät elokuviin
vaatasime kaldal, kuidas laev läheb katsoimme rannalla, kuinka laiva lähtee
■ ‹sariühendis, koos samas vormis järgneva verbiga(lisab ütlusele otsustavust, tugevdab palvet, käsku)
mennä
lähen vaatan veel sinna kasti menen vielä katsomaan siitä laatikosta
Mine too mulle juua! Mene hakemaan minulle juotavaa!
■ ‹käskivas kõneviisis, väljendites(tõrjuvalt)
imperatiivimuodossa, sanonnoissa› (torjuvasti)
mennä, painua
Mine metsa oma jutuga! Mene metsään puheinesi!
Mine kassi saba alla! Painu sinne missä pippuri kasvaa!
läks! (käsklusena mingi liikumise või tegevuse alustamiseks)
nyt!, hep!
Tähelepanu! Valmis olla! Läks! Paikoillanne! Valmiina! Nyt! / Paikoillanne! Valmiina! Hep!
kuskil paiknema, seal liikumist või sealt läbipääsu võimaldama
mennä, kulkea, johtaa
tee läheb läbi metsa tie menee metsän läpi / tie kulkee metsän läpi
esikust läheb üks uks kööki, teine tuppa eteisestä menee yksi ovi keittiöön, toinen olohuoneeseen / eteisestä johtaa yksi ovi keittiöön, toinen olohuoneeseen
(suunatud või juhuslike liigutuste või liikumise kohta)
mennä
käsi läks taskusse käsi meni taskuun
pilved tulevad ja lähevad pilvet tulevat ja menevät
päike läheb pilve taha aurinko menee pilveen
pall läks korvi pallo meni koriin
(seoses sõnalise vm abstraktsema tegevusega, nt omanduse, alluvuse vahetamisega)
(sanalliseen tai muuhun abstraktiin toimintaan, esim. omistajan vaihtumiseen liittyen)
mennä, päätyä, siirtyä, lähteä, käydä
maja läks pärijatele talo meni perillisille
päris vana uudis läks lehte melko vanha uutinen päätyi lehteen
jutt läks teisele teemale keskustelu siirtyi toisiin uomiin
need sõnad läksid mulle südamesse nuo sanat kävivät sydämeen
2 lahkuma, eemalduma; (öeldisverbi tugevdavalt:) ära
poistua, alkaa mennä (pois); (vahvistussanana)
lähteä, mennä
pois
pean nüüd minema minun pitää nyt mennä
lõi ukse kinni ja läks pamautti oven kiinni ja lähti
auto sõitis minema auto lähti matkaan / auto ajoi pois
Mine minema, enne kui ma lõplikult vihastan! Mene pois, ennen kuin suutun todella!
(suremise kohta)
(kuolemisesta)
lähteä
ta on väga haige, päris minemas hän on hyvin sairas, lähtö on lähellä
3 (esemete, olukordade kohta:) kaduma, ära võetud saama või olematuks muutuma
(esineistä, tilanteista:) hävitä, muuttua olemattomaksi tms.
järsku avastasin, et rahakott on läinud yhtäkkiä huomasin, että lompakkoni on kadonnut
varsti on kevad käes ja lumi läinud pian on kevät ja lumi on poissa
(millegi peale) kuluma
kulua, huveta
mennä
mida rohkem raha saad, seda rohkem seda läheb mitä enemmän rahaa saat, sitä enemmän sitä menee
talvel läks palju kütet talvella meni paljon polttoainetta
(aja kohta:) kuluma, mööduma
(ajasta:) kulua
mennä
läks palju aega, enne kui liikuma pääsesime meni paljon aikaa, ennen kuin pääsimme liikkeelle
4 (seisundi, oleku või asendi muutumise ja kujunemise kohta)
(tilan tms. muutoksiin liittyvissä ilmauksissa)
mennä
uks läks sneprisse ovi meni takalukkoon
äri läks pankrotti liike meni konkurssiin / liike teki konkurssin
osa andmeid on kaduma läinud osa tiedoista on kadonnut / osa tiedoista on joutunut kadoksiin
Mis edasi-tagasi sõit maksma läheb? Mitä meno-paluumatka maksaa?
onu on paksuks läinud setä on lihonut
läksin näost punaseks punastuin
■ ‹ka isikuta lauses(ilmamuutustega seoses)
(säänmuutoksiin liittyen)
tulla
läheb vist sulale taitaa tulla suoja
■ [kellesse] välimuselt või loomult kellegi sarnaseks kujunema
tulla jonkun tapaiseksi, luonteiseksi, näköiseksi tms.
tulla
poiss on läinud isasse poika on tullut isäänsä
■ [mida tegema, milleks] ‹3. isikus(seoses mingi protsessi või tegevuse algamise, alustamisega)
alkamiseen tai aloittamiseen liittyvissä ilmauksissa
vesi läks keema vesi alkoi kiehua
mehed läksid kaklema miehet alkoivat tapella
ma ei taha kellegagi tülli minna en halua riitaantua kenenkään kanssa
auto ei lähe käima auto ei käynnisty
läheb vist löömaks taitaa tulla tappelu
53. isikussujuma, edenema
3. persoonassa
mennä, sujua, luonnistua, edistyä
Kuidas elu läheb? Miten menee?
töö ei lähe ega lähe työ ei suju sitten ollenkaan
maandumine läks viperusteta laskeutuminen sujui ilman kommelluksia
■ ‹3. isikuskujunema, juhtuma
käydä
kahju, et nii läks harmi, että piti käydä näin
63. isikussobima, kõlbama, sünnis olema
3. persoonassa
käydä, sopia
see pole viisakas, see lihtsalt ei lähe se ei ole kohteliasta, se ei yksinkertaisesti käy
punane värv läheb talle punainen väri sopii hänelle
7 mahtuma; mõõtmetelt sobima
mahtua, sopia mitoiltaan
mennä, mahtua, sopia
püksid ei lähe enam jalga housut eivät mene enää jalkaan / housut eivät sovi enää jalkaan
kilosse läheb marju poolteist liitrit yhteen kiloon menee puolitoista litraa marjoja
8 (tarvis, vaja) olema, mingiks tarbeks ära kuluma
(tarpeellisuutta merkitsevissä ilmauksissa)
tulla
võta need vidinad endale, ehk läheb tarvis ota sinä nämä kapistukset, ehkä tulevat tarpeeseen
9 ostetav, nõutav, menukas olema
(kaupaksi käymistä merkitsevissä ilmauksissa)
mennä
miskipärast sellised raamatud ei lähe üldse jostain syystä tällaiset kirjat eivät mene ollenkaan kaupaksi
lumelabidad läksid nagu soojad saiad lumilapiot menivät kuin kuumille kiville
(menuka esituse kohta)
menestyksekkääseen esitykseen liittyen
kõik kontserdid läksid täissaalidele kaikki konsertit soitettiin täysille saleille
nüüd
M
adv
1rõhulises asendiskäesoleval hetkel või seda hetke hõlmaval ajalõigul
nyt, nykyään
nüüd on ka minu kannatus katkenud nyt on minunkin kärsivällisyyteni lopussa
Ja nüüd koju magama? Ja nyt kotiin nukkumaan?
nüüd ei ole enam hommik, vaid päev juba nyt ei ole enää aamu vaan jo päivä
Aini senise elu võib jagada kaheks: enne ja nüüd Ainin tähänastisen elämän voi jakaa kahteen: ennen ja nyt
(praegusele hetkele lisaks ka muutunud olukorrale või järgnevale viidates)
nyt
Mis nüüd teha? Mitä nyt pitäisi tehdä?
2rõhutus asendisväljendab kõneleja suhtumist (nt imestust, kahtlemist, järelemõtlemist)
nyt
Mis te nüüd! Mitä te nyt!
Mida ma nüüd öelda tahtsingi? Mitä minä nyt tahdoinkaan sanoa?
On see nüüd hea või halb? Onko se nyt sitten hyvä vai huono?
ometi
M
adv
1 sellegipoolest, kõigele vaatamata
siitä huolimatta, kaikesta huolimatta, joka tapauksessa
kuitenkin {jaatavas lauses}, kuitenkaan {eitavas lauses}, kumminkin {jaatavas lauses}, kumminkaan {eitavas lauses}, sittenkin {jaatavas lauses}, sittenkään {eitavas lauses}
silti, sentään
nii laisk ja loll ei saa ometi olla niin laiska ja hölmö ei kuitenkaan voi olla
võib süüa ja ometi näljane olla voi syödä ja olla silti nälkäinen
2 rõhutab kergendustunnet, imestust, pahameelt või tugevdab käsku, soovi
(korostavana sanana mm. helpotuksen, mielipahan tms. tunteen ilmauksissa, käskyissä ja toivomuksissa)
-kin
sentään
toki, no, nyt, -pa/-pä
suvi oli nüüd viimaks ometi käes kesä oli nyt viimeinkin tullut
Ega ometi mina kahtlusalune ole? Eihän minua sentään epäillä?
Ütle ometi, mis sul on! Sano nyt, mikä sinulla on! / No sano, mikä sinulla on!
Jää ometi kord vait! Olepa nyt kerrankin hiljaa!
Oleks ometi proovid korras! Olisipa näytteissä kaikki hyvin!
praegu
M
adv
käesoleval hetkel või seda hetke hõlmaval ajalõigul
nyt, tällä hetkellä
nykyään, nykyisin, tätä nykyä
praegu on meil talv nyt meillä on talvi
Kus sa praegu töötad? Missä nykyään työskentelet?
Praegu või mitte kunagi! Nyt tai ei koskaan!
siin ja praegu
(rõhutades millegi kogemist, tegemist käesoleval hetkel, mitte tulevikus)
korostamassa jonkin kokemista tai tekemistä tällä hetkellä eikä tulevaisuudessa
tässä ja nyt
Oleme õnnelikud siin ja praegu! Olemme onnellisia tässä ja nyt!
publik tunneb ära, kui midagi sünnib siin ja praegu yleisö tuntee, jos jotakin syntyy tässä ja nyt
start
M
s
1 aja peale käiva võistluse algushetk
lähtö urh., startti urh., ark.
võistluste start lükkus vihma tõttu tunni võrra edasi kilpailujen lähtö lykkääntyi sateen takia tunnilla
starti läks 10 jooksjat lähdössä oli kymmenen juoksijaa
start ebaõnnestus lähtö epäonnistui
võistleja jäi stardis magama kilpailija ei ollut valppaana startissa
stardikäsklus, vastav signaal vms
nyt, hep ark.
Tähelepanu, valmis olla, start! Paikoillanne, valmiit, nyt! / Paikoillanne, valmiit, hep!
(võistlusest osavõtmise, võistluse kohta)
kilpailuun osallistumisesta, kilpailusta
järgmise stardi teevad mehed mai lõpus seuraavan kerran miehet kilpailevat toukokuun lopussa
2 lennuki, kosmoseraketi vms liikumahakkamine ja õhkutõusmine, äralend või ärasõit
lentoon|lähtö ilm., ilmaan|nousu, nousu
lennuki starti ja maandumist jälgisid tuhanded huvilised tuhannet kiinnostuneet seurasivat lentokoneen nousua ja laskua
3 (mingil alal tegutsema hakkamise, tegevuse alguse kohta)
(jollakin alalla toimimisen aloittamisesta)
startti ark.
turumajanduse alguses saadi kiire start ja edu hellitas ära markkinatalouden alkuvaiheessa saatiin nopea startti ja menestys hemmotteli pilalle
täna ja praegu
(rõhutades millegi kogemist, tegemist käesoleval hetkel, mitte tulevikus)
korostamassa jonkin kokemista tai tekemistä tällä hetkellä eikä tulevaisuudessa
tässä ja nyt
parem elada täna ja praegu ja ise oma tulevik kindlustada parempi elää tässä ja nyt ja varmistaa itse tulevaisuutensa

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur