?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit
ilma etalustab eitavasisulist viisi või tagajärge väljendavat kõrvallausetaloittamassa sivulausetta, joka ilmaisee kielteistä tapaa tai seurausta–▪ lahkus, ilma et oleks head aegagi öelnud poistui hyvästelemättä
▪ ilma et ta isegi aru sai, ilmus naeratus ta näole hänen kasvoilleen levisi hymy hänen itsensäkään sitä huomaamatta
ise|eneseM
sg gen ‹
pron› ‹
sg nom puudub›,
ise|enda sg gen ‹
pron› ‹
sg nom puudub›
‹
enesekohane asesõna›
rõhutab, et tegevus on suunatud tegijale endaleitse,
oma▪ Lootkem iseendile! Luottakaamme itseemme!
▪ mulje iseendast pole paha mielikuva itsestä ei ole hullumpi
▪ ma tahaksin olla rohkem rahul iseenda saavutustega haluaisin olla tyytyväisempi saavutuksiini / haluaisin olla tyytyväisempi omiin saavutuksiini
■ ‹
omastav asesõna›
viitab kuulumisele tegevuse tegijale, tegijale kui millegi lähtele või omanikuleoma▪ tihti jätame iseenda vajadused kõige viimaseks usein jätämme omat tarpeemme kaikkein viimeisiksi
▪ seda sa küll iseenda tarkusest välja pole mõelnud sitä et kyllä ole itse keksinyt
isegiM
‹
adv›
1 ‹
hrl lauses ise rõhutuna, tõstab esile järgnevat sõna või lauseosa›
peale selle, lisaks kõigele, vastupidi ootustelejopa,
vieläpä,
suorastaan,
edes {
eitavas lauses}
▪ isegi kampsuniga oli toas külm jopa neule päällä huoneessa oli kylmä
▪ naine teenis isegi rohkem kui mees vaimo ansaitsi vieläpä miestään enemmän
▪ naabripoiss ei öelnud mulle isegi tere naapurin poika ei edes tervehtinyt minua
▪ juhtunu ei olnud isegi naljakas tapahtunut ei edes naurattanut
2 ilma selletagimuutenkin,
ilmankin,
ennestäänkin▪ sa oled isegi tubli, mis ta veel tahab olet muutenkin hyvä ja kunnollinen, mitä hän vielä haluaa
▪ tal tööd isegi palju hänellä on ennestäänkin paljon töitä
▪ tal süda isegi mures ja nüüd tulen mina oma halaga hän on jo muutenkin murheissaan, ja nyt minä tulen valituksineni
koju|sõitM
kuskilt koju (tagasi) sõitminekoti|matka▪ alustame kojusõitu aloitamme kotimatkan
▪ kojusõidul ei öelnud ema sõnagi kotimatkalla äiti ei sanonut sanaakaan
lahti ütlema(vabatahtlikult) millestki või kellestki oma valduses olevast, omasest loobuma;
millestki keeldumasanoutua irti,
luopua▪ ütles oma usust lahti luopui uskostaan
▪ sugulased on kodutust mehest lahti öelnud sukulaiset ovat sanoutuneet irti kodittomasta miehestä / sukulaiset ovat hylänneet kodittoman miehen
ohjeldamaM
(ägeda loomuga) nähtust, mingit (keerulist) tegevust suunama või juhtima;
kedagi või midagi tagasi või vaos hoidmahillitä,
hallita,
taltuttaa,
kesyttää kuv.▪ pelk liiklusmärk ei ohjelda eriti kedagi pelkkä liikennemerkki ei hillitse oikein ketään
▪ pole midagi, mis võiks ohjeldada korruptsiooni ei ole mitään, mikä voisi hillitä korruptiota
▪ ta püüdis oma kiirustamist tahtejõuga ohjeldada hän yritti hallita kiirehtimistään tahdonvoimalla
▪ paavst püüdis paganlikke rituaale ohjeldada paavi yritti hillitä pakanalllisia rituaaleja
■
oma (tugevaid) tundeid vaos hoidma, mitte välja näitamahillitä,
hallita▪ kuidagi suutsin enda hääletooni ohjeldada ega öelnud seda vihaselt jotenkin onnistuin hallitsemaan äänensävyni enkä sanonut sitä vihaisesti
pahaM
1 ‹
adj›
normaalsele mitte vastav, ebameeldivat tunnet tekitav, rahulolematust esile kutsuvhuono,
paha▪ ta on täna pahas tujus hän on tänään huonolla tuulella
▪ ilm oli väga paha ilma oli kovin huono
▪ paha lugu, kui kohvikus wifi ei tööta huono juttu, jos kahvilan langaton verkko ei toimi
▪ raseduse ajal oli mul kogu aeg süda paha (ajas iiveldama) raskauden aikana minua oksetti koko ajan
■
(ebameeldivate, vastumeelsust tekitavate aistingute seoses) Vastand heapaha▪ Mis paha lõhn siin on? Mikä täällä haisee?
▪ vesi oli paha maitsega vesi maistui pahalta
▪ keegi lasi paha haisu (peeretas, pussutas) joku pieraisi
■
mingis suhtes ebasoodus või ebasobiv Vastand heahuono,
paha▪ lennuk läheb natuke pahal ajal, kell 2 öösel lentokone lähtee vähän huonoon aikaan, kahdelta yöllä
▪ meile sattusid teatris pahad kohad saimme teatterissa huonot paikat
2 ‹
adj›
halvasti käituv, moraalses mõttes laiduväärt Vastand heatuhma vars. last.,
ilkeä,
häijy,
paha,
pahan|tapainen▪ sa olid täna paha poiss sinä olit tänään tuhma poika
▪ mõnel inimesel on paha komme alati teisi süüdistada joillakin ihmisillä on huono tapa syyttää aina ensin toisia
■
ebasõbralikkust väljendavilkeä,
häijy,
paha▪ ta ei öelnud mulle ühtki paha sõna hän ei sanonut minulle ainuttakaan pahaa sanaa
3 ‹
s›
miski halb või ebameeldivhuono,
paha▪ ega ma seda paha pärast ütelnud enhän minä sitä pahuuttani sanonut
▪ pisut sporti ei teeks paha (oleks hea, soovitatav) pieni liikunta ei tekisi pahaa
paigutamaM
1 õigesse, sobivasse või ettenähtud kohta panema või seadmasijoittaa,
sijoitella,
asettaa,
sovittaa,
asetella▪ tuppa saab paigutada ühe lisavoodi huoneeseen voi sijoittaa yhden lisävuoteen
▪ paigutage andmed tabelisse sijoittakaa tiedot taulukkoon
▪ ma pole veel mõelnud, kuidas külalised lauda paigutada en ole vielä miettinyt, miten vieraat pitäisi sijoittaa pöytään / en ole vielä miettinyt, miten plaseerata vieraat
▪ paigutasime pildid seinale sijoittelimme kuvat seinälle
■
kedagi kuhugi majutama või teatud asutusse panemamajoittaa joku johonkin tai panna tiettyyn laitokseensijoittaa▪ ümberasujad paigutati elama ajutistesse laagritesse siirtolaiset sijoitettiin tilapäisiin leireihin
▪ mees otsustati uuringute ajaks haiglasse paigutada mies päätettiin sijoittaa tutkimusten ajaksi sairaalaan
2 (raha) millessegi investeerima või mingile kontole panemasijoittaa▪ eks igaüks ise tea, kuhu ta oma raha paigutab eiköhän jokainen itse tiedä, mihin rahansa sijoittaa
3 kuhugi kuuluvaks pidama, mingisse süsteemi või aega asetamasijoittaa,
lukea▪ vastajad paigutasid Eestit küll Balkani poolsaarele, küll Kaspia mere äärde vastaajat sijoittivat Viron Balkanin niemimaalle tai Kaspianmeren ääreen
▪ ma ise paigutaksin ennast tavaliste vene naiste hulka itse lukisin itseni tavalliseksi venäläisnaiseksi
päriseltM
‹
adv›
1 täiel määral, kogu ulatusestäysin,
täydesti,
kokonaan▪ Eda pole sellega päriselt nõus Eda ei ole siitä täysin samaa mieltä
▪ artiklist ei saa päriselt selgeks, mis lennujaama nimeks saab artikkelista ei täysin selviä, mikä lentoaseman nimeksi tulee
▪ keegi pole päriselt hea ega paha kukaan ei ole kokonaan hyvä eikä paha
2 tegelikkuses, reaalsuses, mitte näiliselttodellisuudessaoikeasti,
varsinaisesti▪ Kas see kõik juhtus päriselt või mees kujutas endale kõike ette? Tapahtuiko se kaikki oikeasti vai kuvitteliko mies kaiken?
▪ Martin on mõelnud päriselt Eestisse tagasi tulla Martin on ajatellut palata Viroon kokonaan
■
jäädavalt, alatiseksainiaaksi, iäksi–▪ võta see raamat päriselt endale ota tämä kirja kokonaan itsellesi; ota se kirja omaksesi
sõnaM
‹
s›
1 keele väikseim iseseisev tähenduslik koostisosa Võrdle lekseemkielen pienin itsenäinen merkityssisältöinen rakenneosasana▪ ühesilbiline sõna yksitavuinen sana
▪ sõnade järjekord lauses lauseen sanajärjestys / sanojen järjestys lauseessa
▪ Mis see sõna tähendab? Mitä tämä sana tarkoittaa?
■
sõnad pl teatav tekst või tsitaatlaulun tms. sanat tai lainaussanat mon.,
sanoitus,
teksti▪ Kas sul laulu sõnad on peas? Muistatko laulun sanat?
▪ nõidumise sõnad manaussanat
2 (rääkimise, kõneluse, jutuajamise vms kohta)(
puhumisesta, keskustelusta tms.)
sana▪ ta ei öelnud ainsatki sõna hän ei sanonut sanaakaan / hän ei puhua pukahtanut
▪ sõber tuletas mind hea sõnaga meelde ystävä muisti minua hyvällä
▪ ütlesin paar kurja sõna sanoin pari vihaista sanaa
▪ mobiilikõne katkes poolelt sõnalt (kõne ajal, juttu katkestades) kännykkäpuhelu katkesi kesken lauseen
■
sõnul [
kelle]
kellegi ütluse kohaseltniin kuin joku on sanonut[
jonkun]
mukaan, [
jonkun]
sanoin▪ ema sõnul on terve pere senini šokis äidin mukaan koko perhe on yhä šokissa
■
luba, õigus või võimalus kõneldalupa, oikeus tai mahdollisuus puhuapuheen|vuoro,
suun|vuoro,
sanan|vuoro,
sana▪ palus koosolekul sõna pyysi kokouksessa puheenvuoroa
■
otsustav, määrav, kaalukas ütlus või seisukohavõtt millegi suhtespäättäväinen, määräävä, painokas lausuma tai kannanottosana▪ härra jäi jonnakalt oma sõna juurde herra pysyi jääräpäisesti sanassaan
■
(Piiblis:) Jumala õpetused, käsud inimestele;
piibel tervikuna, pühakiri(raamatussa:) Jumalan opetukset ja käskyt ihmisille;
raamattu kokonaisuutenasana▪ Võtke kuulda Issanda sõna! Kuulkaa Jumalan sanaa!
3 (suuline) informatsioon, teadaanne või korraldus(suullinen) tieto, tiedonanto tai määräyssana▪ tuleme kohe appi, niipea kui sõna saadate tulemme apuun heti, kun lähetätte sanan
■
ausõna, tõotus millegi kinnitusenakunniasana, vala jonkin vakuudeksisana▪ meest sõnast, härga sarvest sanasta miestä, sarvesta härkää (sananl.)
tarkM
1 ‹
adj›
terava mõistusega, taiplik;
haritudviisas,
järkevä,
älykäsoppinut,
sivistynyt▪ nii on öelnud üks tark ja kogenud mees näin on sanonut eräs viisas ja kokenut mies
■
täiearulinetäysi|järkinen■
kainejoka ei ole humalassaselvä▪ targa peaga poleks ta nii teinud ei hän selvin päin olisi toiminut näin
■
(millegi kohta:) rohkelt teadmisi, tarkust sisaldavviisas▪ vaatame targast raamatust järele katsotaanpa viisaasta kirjasta
2 ‹
s›
selline inimeneviisas henkilötietäjä harv▪ kolm hommikumaa tarka kolme itämaan tietäjää
■
(ennustaja, ravitseja, nõia kohta)parantaja,
velho,
poppa|mies▪ tark teadis rohtu kõigi tõbede vastu parantaja tiesi lääkkeen kaikkiin tauteihin
3 ‹
adj›
(tegude, jutu jms kohta:) arukas, mõistust ilmutav;
õige ja otstarbekasjärkevä▪ tark otsus järkevä päätös
▪ et teil ka targemat teha pole kui niisama vahtida eikö teillä ole järkevämpää tekemistä kuin maleksia joutilaina
4 (seadmete vms kohta:) keerukaid operatsioone sooritav, osavlaitteista tms: mutkikkaita operaatioita suorittava, taitava–▪ targad masinad tegid ära kogu töö älykkäät koneet tekivät koko työn
■
arvutiprogrammi vm digilahenduse vahendusel juhitav, sooritatav või toimivälykäs,
äly-▪ tark maja älytalo
▪ tark elektrivõrk älykäs sähköverkko
Seotud sõnad targalt ‹
adv›
järkevästi,
nokkelasti,
viisaastitargasti ‹
adv›
viisaasti
teravusM
‹
s›
1 millegi terav-olek (nt küsimuse aktuaalsus, pilgu tähelepanelikkus, rünnaku hoogsus)terävyys,
purevuus,
räikeys kuv.,
sattuvuus▪ Kas saate probleemi teravusest aru? Käsitättekö ongelman vakavuuden?
■
terav, salvav sõna või ütleminekiukkuisuus, sapekkuuskärkevyys,
sapekkuus,
piikikkyys kuv.▪ me ei läinud ägedaks ega öelnud üksteisele teravusi emme vihastuneet emmekä piikitelleet toisiamme
2 (terariistade, torkavate esemete kohta:) terav olekhyvä leikkaavuus, pistävyys, viiltävyysterävyys▪ aeg-ajalt on soovitatav noa teravust kontrollida silloin tällöin olisi hyvä kokeilla veitsen terävyyttä
▪ väikesed lõvikutsikad katsusid jõudu ja proovisid hammaste teravust pienet leijonanpennut koettelivat voimiaan ja kokeilivat hampaittensa terävyyttä
3 (visuaalselt) selgesti eristatavus, selgus, kontrastsus(visuaalinen) tarkkuus, selvyys, kontrastisuusterävyys,
kirkkaus,
tarkkuus▪ piltide teravus on tänu suuremale objektiivile tunduvalt suurem suuremman objektiivin ansiosta valokuvien terävyys on huomattavasti parempi
▪ nägemise teravus näön tarkkuus
vahtimaM
1 silmadega, pilguga ainiti midagi vaatama või jälgimatuijottaa,
töllistellä,
toljottaa ark.,
töllöttää ark.▪ vahtisime teineteist vaikides ega öelnud midagi tuijotimme toisiamme vaieten emmekä sanoneet mitään
▪ vahib metsa poole ja kuulab midagi töllistelee metsään päin ja kuuntelee jotakin
■
vastassugupoolele tähelepanu pööramakatsella,
silmäillä▪ ütleb, et armastab mind, aga vahib teisi tüdrukuid sanoo rakastavansa minua, mutta katselee muita tyttöjä
■
vahi! kõnek väljendab imestust, üllatust, pahameelt vmkappas,
kas yleisk.,
kas vain yleisk.▪ tegin mina arvuti lahti ja, vahi, mis vastu vaatas avasin koneen ja kas vain, mitä tuli esille
2 sunnitult oodates või tegevusetult aega mööda saatmanorkoillavetelehtiä,
lorvailla▪ koer vahtis tundide kaupa väraval koira norkoili tuntikaupalla portilla
▪ Mis sa siin vahid? Mitäs siinä norkoilet?
▪ meie vahtisime niisama kõrval me vetelehdimme muuten vain vieressä
välja ütlema1 sõnades väljendama;
esile tooma, avaldamailmaista,
lausua julki,
julki|lausua▪ oma pooldava seisukoha on välja öelnud ka juhatus myös hallitus on lausunut julki puoltavan mielipiteensä
▪ keerutamata välja öeldes suoraan sanoen
2 hääldamaääntää,
lausua▪ paljud saarlased ei suuda õ-häälikut korralikult välja öelda monet saarenmaalaiset eivät osaa lausua õ-äännettä kunnolla
ütlemaM
1 midagi suuliselt väljendamasanoa,
lausua,
mainita▪ Ütle oma nimi! Sano nimesi!
▪ Oleks ta siis ühegi lohutava sõna öelnud Jos hän olisi sanonut yhdenkin lohduttavan sanan!
▪ hästi öeldud! hyvin sanottu
▪ temal on iga asja kohta ütlemist hänellä on sanomista joka ikisestä asiasta
■
kirjapanduna väljendama, millelegi osutamakertoa,
sanoa▪ vaatame, mis põhikiri selle kohta ütleb katsotaan, mitä ohjesääntö siitä sanoo
▪ silt ütles, et oleme jõudnud Mehikoormasse kyltissä luki, että olimme tulleet Mehikoormaan
▪ roheline tuli ütleb, et võib minna vihreä valo kertoo, että voi mennä
▪ sõnadest rohkem ütleb ta pilk hänen katseensa kertoo enemmän kuin sanat
▪ me ei saanudki aru, mida selle filmiga öelda taheti en käsittänytkään, mitä tällä filmillä haluttiin sanoa
■
(tajumise, tunnetuse kohta)sanoa▪ vaist ütles mulle, et nüüd tuleb minna vaistoni sanoi, että nyt on mentävä
▪ tee, nagu süda ütleb tee niin kuin sydämesi sanoo
2 mingit kõnelemises seisnevat tegevust, toimingut sooritamapitää puhetta,
saarnata,
lausua▪ pastor ütles kantslis jutlust pappi piti saarnan saarnatuolista
▪ võidupühal peeti pidusid ja öeldi kõnesid voitonpyhänä juhlittin ja pidettiin puheita
3 esineb suhtumist kajastavates väljendustesilmaista mielipiteenään, käsityksenään, vakaumuksenaan tms.sanoa,
puhua▪ tõtt öelda olen pettunud totta puhuen olen pettynyt
▪ raske öelda vaikea sanoa
4 esineb rõhulisena mitmesugustes hüüatustes jm arvamusavaldustespainokkaissa huudahduksissa ja muissa mielipiteenilmauksissasanoa▪ Ära sa ütle! Sano muuta! / Älä muuta sano!
▪ No ütle nüüd! Jopa nyt jotakin!
5 ütleme ‹
rõhutus asendis adverbilaadselt›
märgib oletust, näitena välja pakutud võimalustsanokaamme,
sanotaan▪ õige vastus on, ütleme, B oikea vastaus on, sanotaan vaikka B
▪ kohtume pärast lõunat, ütleme, kell kaks tavataan iltapäivällä, sanotaan kello kaksi