Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

Leitud 2 artiklit

muu1pron
1substantiivselt, ainsusesviitab ebamääraselt mingile asjaolule, olukorrale vm, mis ei ole sama kui kõne all olnu
(viittaamassa epämääräisesti johonkin seikkaan, tilanteeseen tms., joka ei ole sama kuin aiemmin mainittu)
muu
muud mul lisada ei ole muuta lisättävää minulla ei ole
asi on hoopis muus kysymys on aivan muusta
peaasi, et tal hea oleks, muu ei ole üldse oluline pääasia, että hänellä olisi asiat hyvin, muulla ei ole mitään väliä
nüüd pole muud teha kui oodata nyt ei ole muuta tekemistä kuin odottaa
olin kõike muud kui õnnelik olin kaikkea muuta kuin onnellinen
■ ‹adjektiivseltteine, teistsugune
toinen, toisenlainen
muu
mõni muu päev sobiks paremini joku muu päivä sopisi paremmin
oli veel muidki uudiseid oli vielä muitakin uutisia
■ ‹substantiivselt ja adjektiivseltviitab ebamääraselt mingile elusolendile peale mainitu: teine
(viittaamassa epämääräisesti johonkin elävään olentoon aiemmin mainitun lisäksi: toinen)
muu
laps oli talle tähtsam kui keegi muu lapsi oli hänelle tärkeämpi kuin kukaan muu
kes muu peale sinu oskaks neist asjust nii huvitavalt rääkida kuka muu kuin sinä osaisi kertoa näistä asioista yhtä kiinnostavasti
Paula on minu väga hea sõber, muid sõpru mul ei olegi Paula on oikein hyvä ystäväni, muita ystäviä minulla ei olekaan
2adjektiivseltviitab rühma vm terviku mainimata, täpsustamata, ülejäänud osale
(viittaamassa kokonaisuuden tai ryhmän jäljelle jäävään, mainitsematta jääneeseen tai jätettyyn osaan)
muu
linnaisad ja muu peenem rahvas kaupunginisät ja muu hienompi väki
see masin on mõeldud samasugusteks töödeks nagu muudki laadurid tämä kone on tarkoitettu samanlaisiin töihin kuin muutkin kuormaajat
muu2s
s(lastekeeles:) lehm
ammu last.
■ ‹interjannab edasi lehma häälitsust
ammuu

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur