Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 14 artiklit

edasi
M
adv
1 enda ees olevas suunas; liikumise pärisuunas
Vastand tagasi
eteen|päin
minge otse edasi menkää suoraan eteenpäin
ei pääse rahvasummas edasi ega tagasi ei pääse väentungoksessa eteen- eikä taaksepäin
kell keeratakse tunni võrra edasi kelloa siirretään tunti eteenpäin
2 jätkuvalt, (ikka) veel
edelleen, yhä, vielä
poiss magas rahulikult edasi poika nukkui edelleen rauhallisesti
Räägi edasi! Kerro lisää!
pean lõnga juurde ostma, siis saan kampsunit edasi kududa minun täytyy ostaa lankaa, sitten voin jatkaa puseron neulomista
3 ajas kaugemale, eelseisvale ajale; eelseisval ajal, tulevikus
(ajasta)
eteen|päin, edemmäksi
sitten, seuraavaksi
koosoleku algus lükati edasi kokouksen alkua lykättiin tuonnemmaksi
mis edasi saab, ei tea mitä sitten tapahtuu, sitä en tiedä
järgnevalt; (varasemale, eelmisele) lisaks, veel
edelleen, lisäksi, sitten
esimesena ilmuvad keskmised lõikehambad, edasi välimised lõikehambad ensin puhkeavat keskimmäiset etuhampaat, sitten ulommat etuhampaat
sõidan rongiga Tartusse ja edasi bussiga Võrru matkustan junalla Tarttoon ja sieltä edelleen bussilla Võruun
4 osutab arenemisele või arendamisele, kõrgemale tasemele liikumisele
(kehittymisestä tms. etenemisestä)
edelleen, pitemmälle, laajemmalti
pärast gümnaasiumi lõpetamist läksin edasi õppima lukion lopettamisen jälkeen lähdin opiskelemaan lisää
5 osutab millegi vahendamisele, üleandmisele
eteen|päin, edelleen, pitemmälle
võid talle edasi öelda, et kohtumine jääb ära voit kertoa eteenpäin hänelle, että tapaaminen on peruutettu
juures
M
postp› [kelle/mille], ‹adv
1 kellegi, millegi vahetus läheduses, täiesti lähedal
luona, läsnä, tykönä murt., ylät.
seisis akna juures seisoi ikkunan luona
ma olin juures, kui see juhtus olin läsnä kun se tapahtui
kellegi asu-, elu- või töökohas; kellegi jutul või vastuvõtul
luona, tykönä murt., ylät.
ta käis eile minu juures hän kävi eilen minun luonani
hetkel olen juuksuri juures olen nyt kampaajalla
osutab asutusele vm, mille alluvusse või koosseisu miski või keegi kuulub
viittaamassa instanssiin tms., jonka alaisuuteen tai kokoonpanoon jokin tai joku kuuluu
muuseumi juures tegutseb kodu-uurijate ring museon yhteydessä toimii kotiseuduntutkijoitten piiri
2 osutab elusolendile, esemele, nähtusele vms, kelle või mille suhtes midagi nenditakse
viittaamassa elävään olentoon, esineeseen, ilmiöön tms., josta jotakin mainitaan
mulle ei meeldi see joon tema juures en pidä siitä piirteestä hänessä
vanamees ei ole enam päris mõistuse juures ukko ei ole enää aivan järjissään
ta on täie tervise juures hän on täysin terve
Mis sind selle loo juures häirib? Mikä sinua häiritsee siinä jutussa?
osutab asjaolule, millega seoses miski toimub
viittaamassa asiaintilaan, johon liittyen jotakin tapahtuu
sellise tempo juures jääme kindlasti hiljaks tällaisella tahdilla myöhästymme varmasti
hingeldas vähimagi füüsilise pingutuse juures hengästyi vähimmästäkin fyysisestä ponnistuksesta
oli innuga asja juures teki sitä innolla
3 millelegi lisaks
lisäksi
kõigi oma toimetuste juures jõuab ta veel lugedagi kaikkien tekemistensä lisäksi hän ehtii vielä lukeakin
huviliste arv suureneb, täna on jälle mitu uut inimest juures kiinnostuneiden määrä kasvaa: tänään paikalla on taas monta uutta ihmistä / kiinnostuneiden määrä kasvaa: tänään läsnä on taas monta uutta ihmistä
ka
M
adv
1hrl asendatav liitega -gi, -ki, rõhutus asendis tugevdab järgnevat sõna või lauseosamillegagi võrreldes samamoodi, ühesuguselt
samoin kuin jokin muu
myös, -kin {jaatavas lauses}, -kaan/-kään {eitavas lauses}, niin ikään
kui tahate, võite ka tulla jos haluatte, tekin voitte tulla / jos haluatte, voitte myös tulla
ma tulin tema juurde ka järgmisel õhtul tulin hänen luokseen myös seuraavana iltana
mina ka mitte en minäkään
ka minu mees on väga pragmaatiline minunkin mieheni on hyvin pragmaattinen
kellelegi või millelegi lisaks, peale selle
jonkin muun ohella
myös, lisäksi, vielä, niin ikään
ei tohi ka unustada, et .. ei saa myöskään unohtaa, että...
paar Lloyd Webberi lugu ka lisäksi pari Lloyd Webberin kappaletta
2hrl asendatav liitega -gi, -kiisegi, koguni
jopa, vieläpä
-kin {jaatavas lauses}, -kaan/-kään {eitavas lauses}, edes {eitavas lauses}
elulõngade kasvatamisega saab hakkama ka algaja aiapidaja kärhöjen kasvatus onnistuu aloittelevaltakin puutarhaviljelijältä
keegi ei suutnud aidata, ka arst mitte kukaan ei osannut auttaa, ei edes lääkäri / kukaan ei osannut auttaa, ei lääkärikään
tasuta ei saa peksa ka, nagu klassikud ütlevad ilmaiseksi ei saa edes selkäänsä, kuten klassikot kertovat
3 (aitab kinnitada asjaolu, rõhutada mingit väidet)
väitelausetta painottamassa
-kin
mis Brasiilias ka ei juhtuks, igatahes lahkub mees tippvormis mitä Brasiliassa tapahtuukin, mies lähtee joka tapauksessa huippukunnossa
jään ootama, mis see ka ei oleks jään odottamaan, mitä se sitten onkin
õige ka, miks võtta endale veel üks mure juurde no niinpä, miksi ottaa vielä lisää murheita kannettavakseen
(tugevdab etteheidet, pahameelt, põlastust vms)
(vahvistamassa moitteen, mielipahan, halveksinnan tms. ilmaisua)
-kin, kanssa ark.
no sa oled ikka ka ... no olet sinäkin yksi... / no olet sinä kanssa...
■ ‹hrl otseses kõnes(väljendab ebamäärast, lähema selgituseta jaatust, kahtlevat nõustumist)
ilmaisemassa epämääräistä myöntymistä, epäröivää suostumista
„No kuidas sul läheb?“ – „Läheb ka.“ ”Kuinkas sinulla menee?” – ”Siinähän se.” / ”No miten sinulla menee?” – ”Meneehän tuo.”
(kõnetlustes vm suhtluses täitesõnana)
täytesanana puhutteluissa tms.
No tere ka, naabrimees! No mutta terve, naapuri!
tere ka siitpoolt üle pika aja tervehdys täältäkin pitkästä aikaa
kusjuures
M
adv
lähedane sidesõnalealustab kõrvallauset, täpsustades ja seostades seda kogu pealausega
jolloin, lisäksi, sen ohella, sitä paitsi
toit pidi laual olema kogu jõuluaja, kusjuures igaüks võis süüa nii palju kui tahtis ruoan piti olla pöydässä koko joulun ajan, ja lisäksi jokainen sai syödä niin paljon kuin halusi
(osutab, et midagi mainitakse vahemärkusena)
muuten, sivumennen sanoen, sivumennen sanottuna
see melonilusikas on kusjuures päris tugeva ehitusega tämä melonilusikka on sivumennen sanoen hyvin tukevaa tekoa
kusjuures huvitav on see, et .. mielenkiintoista muuten on se, että ...
täitsa mõnus on kusjuures aika mukavaakin muuten on
kõrval
M
adv›, ‹postp› [kelle/mille]
1 asendilt kellegi, millegi külje juures, ligidal
vieressä, vierellä, rinnalla, sivulla, sivussa
istus minu kõrval istui minun vieressäni / istui minun rinnallani
seisis, käed kõrval seisoi kädet sivuilla
kiriku kõrval on surnuaed kirkon vieressä on hautausmaa
■ ‹koos korduva põhisõnagaosutab tihe-olekule, pidevale (ja pingelisele) ajajärgule
viittaamassa tiiviiseen olemiseen, jatkuvaan ajanjaksoon
istusime külg külje kõrval istuimme kylki kyljessä
on aastaid päev päeva kõrval tööd rüganud on raatanut vuosia päivästä toiseen
2 samaaegselt, rööbiti millegagi või kellegagi; peale millegi, lisaks
ohella, ohessa, rinnalla, lomassa
lisäksi
joonistamise kõrval tegeles ta sõnaloominguga piirtämisen ohella hän harrasti kirjoittamista
kellegi juhatusel
jonkun johdolla
poeg on maatööd õppinud isa kõrval poika on oppinut maatöitä isänsä ohjauksessa
millegagi, kellegagi võrreldes
johonkin, johonkuhun verrattuna
rinnalla, verrattuna
lillemüüja tööpäeva kõrval tundub enamiku inimeste töö suisa looderdamisena kukkamyyjän työpäivään verrattuna useimpien ihmisten työ tuntuu silkalta vetelehtimiseltä
keldritest üles hiiliv hallitus on ohtlik, suur veeuputus on selle kõrval väiksem asi kellareista hiipivä home on vaarallista, suuri veden tulviminen taas sen rinnalla vähämerkityksisempi asia
3 asendilt teatava vahemaa taga, (millestki) eemal
kauempana, liepeillä, syrjemmällä, syrjempänä, syrjässä
suurest teest kõrval algas ilus seenemets suuren tien liepeiltä alkoi kaunis sienimetsä / syrjempänä suuresta tiestä alkoi kaunis sienimetsä / syrjässä suuresta tiestä alkoi kaunis sienimetsä
(millestki) mitteosavõtvas seisundis
syrjässä
ta on pikka aega poliitikast kõrval olnud hän on ollut pitkään syrjässä politiikasta
kõrvale
M
adv›, ‹postp› [kelle/mille]
1 asendilt kellegi, millegi külje juurde, ligidale
viereen, vierelle, rinnalle, sivulle, sivuun
istutas maja kõrvale mitu puud istutti talon viereen monta puuta
poiss kükitas ta kõrvale maha poika kyykistyi hänen viereensä / poika kyykistyi hänen rinnalleen
2 samaaegselt, rööbiti millegagi; lisaks, juurde
kanssa
lisäksi
kohvi kõrvale pakuti konjakit kahvin kanssa tarjottiin konjakkia
Eesti vajab raha kõrvale mõistust Viro tarvitsee rahan lisäksi ymmärrystä
Eesti vajab tuulikukeeldude kõrvale ka lubasid Viro tarvitsee tuulimyllykieltojen lisäksi myös lupia
lapsel on ema kõrvale ka isa vaja lapsi tarvitsee äidin lisäksi myös isää
3 (külje suunas) eemale, juurest või eest ära
sivuun, syrjään
tõmbas kardina kõrvale veti verhon sivuun
pööras pilgu kõrvale käänsi katseensa sivuun
laev kaldus kursilt kõrvale laiva joutui sivuun kurssiltaan
millessegi mittekuuluvasse, (millestki) mitteosavõtvasse seisundisse, välja, ära
pois jostakin
kaldus teemast kõrvale eksyi aiheesta
tõrjuti juhtkonnast kõrvale syrjäytettiin johtoportaasta
ülesandest ei õnnestunud kõrvale puigelda tehtävää ei pystynyt välttämään
(tegevuse katkestamise kohta:) käest, teoksilt ära
tekemisen lopettamisesta
sivuun
pani raamatu kõrvale ja väljus pani kirjan käsistään ja poistui / pani kirjan sivuun ja poistui
kõrvalt
M
adv›, ‹postp› [kelle/mille]
1 kellegi, millegi külje juurest, ligidusest
vierestä, viereltä, rinnalta, sivulta, liepeiltä, sivusta
ostis jõulukuuse poe kõrvalt osti joulukuusen kaupan vierestä
hea näide on võtta siitsamast kõrvalt Soomest hyvä esimerkki on aivan vieressä Suomessa
2 samaaegselt, rööbiti millegagi; lisaks, juurde
ohella, ohessa, rinnalla, lomassa
lisäksi
õppimise kõrvalt on raske raha teenida opiskelun ohella on vaikea tienata rahaa
vanadaam käib pensioni kõrvalt lapsehoidjaks vanha daami toimii eläkkeellä olon lisäksi lapsenhoitajana
millegi arvel (kokku hoides)
jonkin kustannuksella (säästäen)
kõhu kõrvalt ta ei koonerda vatsansa kustannuksella hän ei pihistä
3 (külje suunas) eemalt, kaugemalt; mitteasjaosalisena, mitteosavõtvana
kauempaa, syrjempää, syrjästä, ulko|puolelta, sivusta
tee kulges 100 meetrit kõrvalt tie kulki 100 metriä kauempana
vaatas ennast justkui kõrvalt katsoi itseään kuin ulkopuolelta
kõrvalt on hea targutada sivusta on hyvä viisastella
mitteametlikult, eraviisil
epä|virallisesti, pimeänä kuv., pimeästi kuv., mustana kuv.
teenis kõrvalt suure raha tienasi paljon pimeänä
lisa
M
s
1 täiendus olemasolevale
lisä, lisää
rahvast on palju ja muudkui tuleb lisa väkeä on paljon ja lisää tulee aina vain
lisaks [kellele/millele] täiendusena, peale selle (veel)
[jonkun/jonkin] lisäksiadv.›, [jonkun/jonkin] ohella, [jonkun/jonkin] rinnalla
Kas mul ei või siis lisaks Mihklile veel sõpru olla? Eikö minulla siis voi olla Mihkelin lisäksi muita ystäviä?
lisaks soovitame külastada Kolkja vanausuliste muuseumit lisäksi suosittelemme vierailemaan Kolkjan vanhauskoisten museossa
2 dokumendi või teose täiendav osa
liite
lepingu juurde käis kolm lisa sopimukseen kuului kolme liitettä
raamatu lisas on avaldatud kaks Johannes Aaviku lõpetamata käsikirja kirjan liittenä on julkaistu kaksi Johannes Aavikin keskeneräistä käsikirjoitusta
lisanduma
M
juurde, lisaks tulema
lisääntyä, runsastua, karttua, enetä
tulla lisäksi
hinnale lisandub käibemaks hintaan lisätään liikevaihtovero
aastatega lisandub kogemusi vuosien mittaan karttuu kokemuksia
tüsistusena lisandus kopsupõletik jälkitautina tuli vielä keuhkokuume
peale
M
postp› [mille], ‹adv›, ‹prep› [mille, mida]
1 millestki või kellestki ülespoole, kõrgemale, millegi pealispinnale
päälle, ylle, -lle
ema pani potile kaane peale äiti pani kattilalle kannen
määrisin võid leiva peale levitin voita leivälle
ehitas majale teise korruse peale rakensi taloon toisen kerroksen
kirjuta vihikule nimi peale kirjoita nimesi vihkoon / kirjoita nimesi vihkon kanteen
selles peatuses ei tulnud kedagi peale siltä pysäkiltä ei tullut ketään kyytiin
katteks, varjama
päälle, ylle
pani lapsele teki peale pani lapselle peiton päälle
(kehaasendist kõneldes:) nõnda et põhisõnaga märgitud kehaosa jääb alla
(vartalon asennosta:) niin että mainittu kehonosa jää alle
-lle(en
keeras end selja peale kääntyi selälleen
komistas, ent jäi ometi jalge peale kompastui, mutta pysyi kuitenkin jaloillaan
võitjaks, valitsema
voitolle
vaidluses jäi minu arvamus peale väittelyssä minun mielipiteeni jäi voitolle
poiste omavahelises jõukatsumises jäi Oskar enamasti peale poikienvälisessä voimainkoettelussa Oskar oli enimmäkseen voitolla
2 osutab suunale või kohale, kuhu keegi läheb
-lle
poisid läksid paadiga järve peale pojat lähtivät veneellä järvelle
ta kiirustas rongi peale hän kiirehti junalle
ema tuli ukse peale (ukselävele) äiti tuli ovelle
õhtul läksime niisama linna peale illalla lähdimme muuten vain kaupungille
teatud kaugusele, teatud vahemaa taha
tietylle etäisyydelle, tietyn matkan päähän
oli nii pime, et paari sammu peale polnud midagi näha oli niin pimeää, että parin askeleen päähän ei näkynyt mitään
ta tuli meile poole tee peale vastu hän tuli meitä vastaan puolitiehen
suunas, poole
jonkin suuntaan
üks tee läheb Valga, teine Pärnu peale yksi tie menee Valgan, toinen Pärnun suuntaan
osutab ametile, tööle, tegevusele, seisundile või olukorrale
viittaamassa ammattiin, työhön, toimintaan tai tilanteeseen
ta sai tähtsa koha peale hän sai tärkeän paikan
ta on töökusega kindla järje peale jõudnud hän on työteliäisyydellään päässyt hyvään tilanteeseen / hän on työteliäisyydellään päässyt hyvään taloudelliseen tilanteeseen
läks poole jutu pealt inglise keele peale üle vaihtoi kielen kesken kaiken englantiin
uni kippus kangesti peale alkoi väsyttää kovasti / alkoi unettaa kovasti
nii jube, et ajab hirmu peale niin kamalaa, että alkaa pelottaa
3 osutab objektile, kuhu on suunatud mingi tegevus või mõju
viittaamassa objektiin, johon jokin toiminta tai vaikutus on suunnattu
Ära karju mu peale! Älä huuda minulle!
me ei saa otsimise peale rohkem aega raisata emme voi hukata enempää aikaa etsimiseen
sinu peale lootsin ma kõige rohkem sinuun luotin kaikkein eniten
riik pani elanikele suured maksud peale valtio sääti asukkaille suuret verot
sügisene päike ei hakka enam peale syysaurinko ei enää rusketa
käis oma soovidega peale nagu uni piinasi toiveillaan peräänantamattomasti
osutab objektile, mida või keda märgatakse ootamatult, poolkogemata
viittaamassa objektiin, johon tai johonkuhun törmätään odottamatta
sattusin raamatukogus huvitava ajakirja peale törmäsin kirjastossa mielenkiintoiseen aikakauslehteen
jahimehed juhtusid karukoopale peale metsästäjät törmäsivät karhunpesään
(kulutamise või kulumise kohta)
kuluttamisesta tai kulumisesta
toidu peale läheb nende peres palju raha ruokaan heidän perheessään kuluu paljon rahaa
seda laadi töö peale kulub kolm päeva sellaiseen työhön menee kolme päivää
osutab hulgale või üksusele, kelle või mille kohta midagi tuleb
kohti, kohden
saate viiskümmend krooni nina peale saatte viisikymmentä kruunua henkeä kohti; saatte viisikymmentä kruunua jokainen; saatte viisikymmentä kruunua per nenä ark.
jõime kahe peale ära pudeli veini joimme kahdestaan pullollisen viiniä
Kui suur on auto kütusekulu 100 km peale? Kuinka paljon auto kuluttaa 100 kilometrillä?
mingil alal või millegi suhtes hakkamas, valmis
jollain alalla tai jossakin pärjäämisestä
ta on iga töö peale meister hän on joka työssä mestari
poisil on muusika peale andi pojalla on lahjoja siihen musiikkiin
Teisi tüssata - selle peale on ta mees! Toisia huijaamaan hän on kyllä kova!
4 osutab sellele, millest ajendatuna või mille pärast midagi toimub
viittaamassa siihen, minkä vuoksi jotakin tapahtuu
ärkasin mingi krõbina peale heräsin johonkin rapinaan
uks avati mitmekordse koputamise peale ovi avattiin, kun oli koputettu monta kertaa
nagu käskluse peale pöörasid kõik ümber kaikki kääntyivät kuin käskystä
tema sõnade peale hakkasid kõik naerma kaikki alkoivat nauraa hänen sanoilleen
5 osutab, millele tuginedes või mis tingimustel midagi tehakse; kinnituseks
viittaamassa siihen, mihin tukeutuen tai millä ehdoilla jotakin tehdään; vakuutukseksi
merele mindi hea usu peale merelle mentiin vain luottavaisina / merelle mentiin vain hyvään onneen luottaen
kogu äriajamine toimus ausõna peale kaikki kaupanteko perustui vain luottamukseen
mul ei ole aega, mul on kella peale minek minulla ei ole aikaa, minun pitää lähteä tiettyyn aikaan / minulla ei ole aikaa, minulla on tiukka aikataulu
mängivad raha peale kaarte pelaavat korttia rahasta
Küll poiss hakkama saab – minu käsi selle peale! Kyllä poika pärjää – minä vakuutan!
6 osutab millegi hõlmavusele või lõpetatusele
viittaamassa jonkin kattavuuteen tai siihen, että jokin on lopetettu
tegime kogu saarele ringi peale kiersimme koko saaren
7 välja arvatud
paitsi
kõik peale isa olid kodus kaikki paitsi isä olivat kotona
8 kellelegi või millelegi lisaks, juurde
lisäksi, ohella
peale raamatute hävis tules ka väärtuslikke käsikirju kirjojen lisäksi tulipalossa tuhoutui myös arvokkaita käsikirjoituksia
sellist filmi ei vaataks ma ka siis, kui peale makstaks sellaista elokuvaa en katsoisi vaikka maksettaisiin
laps sööb putru ja joob piima peale lapsi syö puuroa ja juo maitoa päälle; lapsi syö puuroa ja juo lisäksi maitoa
9 (nõustudes:) pealegi
ilmaisemassa myöntymistä
las olla peale, mis sest enam rääkida antaa olla, mitä siitä enää puhumaan
muudkui, alalõpmata
vain, lakkaamatta
ajas aga peale oma joru jatkoi kuitenkin vain höpinäänsä / höpisi kuitenkin lakkaamatta
pealegi
M
adv
1 väljendab nõustumist või möönmist
ilmaisemassa myöntymistä tai myöntämistä
eks sa mine pealegi mene vain
muudkui, üha
vain, lakkaamatta, yhä
ajab aga pealegi oma jonni hangoittelee vain
2 lisaks kõigele muule, peale selle
lisäksi, vielä
tark tüdruk ja ilus pealegi fiksu tyttö ja kauniskin vielä
peale|kaubaadv
tasuta lisaks; peale selle, veel ka, lisaks (kõigele) muule
kaupan päälle
lisäksi, kaiken lisäksi
müüja andis viinamarjad poole hinnaga ja ühe apelsini pealekauba myyjä antoi viinirypäleet puoleen hintaan ja yhden appelsiinin kaupan päälle
ja pealekauba on nad endised padukommunistid ja kaupan päälle he ovat entisiä johtavia kommunisteja
samuti
M
adv
millegagi võrreldes samamoodi, ühesuguselt
samoin, niin ikään, samaten, liioin {eitavas lauses}
Toomas ei tahtnud, mina samuti mitte Toomas ei halunnut enkä minä liioin
sügis oli samuti ilus syksy oli niin ikään kaunis
kellelegi või millelegi lisaks, peale selle
myös, lisäksi
samuti nõudis ta, et keegi ei tülitaks teda hän pyysi myös, ettei kukaan häiritsisi häntä
täiendav
M
millelegi lisaks olev
lisä-
täiendavat infot vaata veebist katso lisätietoa verkosta
kolimine tõi kaasa täiendavaid kulutusi muutto aiheutti lisäkuluja
Seotud sõnad
täiendavaltadv
täydentävästi, lisäksi

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur