?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 14 artiklit
keeramaM
1 midagi ümber keskpunkti või telje liigutama;
midagi teistpidi, teisele küljele panemakääntää,
vääntää,
kiertää,
pyöräyttää,
pyörittää▪ vanaisa keeras rooli isoisä käänsi rattia / isoisä käänsi ratista
▪ keerasin džempri pahupidi käänsin neulepuseron nurinpäin
▪ kummuli keeratud paat ylösalaisin kääntynyt vene
■
(inimese vm elusolendi asendimuutusega ühenduses)(
asennon vaihtamisesta)
kääntää,
kääntyä▪ poiss keeras otsustavalt selja poika käänsi päättäväisesti selän
▪ tita oskab alles seljalt kõhuli keerata vaavi osaa vasta kääntyä selältä mahalleen
■
nt võtit, nuppu pöörates midagi avama, sulgema või reguleerimaavata, sulkea tai säätää kääntämällä avainta, nuppia tms.kiertää,
kääntää,
vääntää▪ keerasin ukse lukku väänsin oven lukkoon / kiersin oven lukkoon
▪ juht keeras raadio pisut valjemaks kuski käänsi radiota hieman kovemmalle
▪ keerasin kellad õigeks käänsin kellot oikeaan aikaan
■
midagi kahekorra, kaarjalt või rulli seadma, teatavasse asendisse painutamakiertää jotakin rullalle, kaksin kerroin tms.kääntää,
rullata,
kääriä▪ keerake rullid ettevaatlikult juustest välja rullatkaa papiljotit varovasti pois hiuksista
▪ keerasin lehte ja jätkasin lugemist käänsin sivua ja jatkoin lukemista
▪ keerasin lilled paberisse käärin kukat paperiin
2 endisest suunast kõrvale minema, liikumise suunda muutmavaihtaa suuntaansakääntyä,
pyörtää▪ buss keeras kiirteele bussi kääntyi moottoritielle
▪ keerasime tagasi parklasse käännyimme takaisin pysäköintialueelle
■
(olukorra kohta:) teiseks saama, teist suunda või sisu andma(
tilanteesta)
kääntyä,
muuttua,
vaihtua▪ muul juhul võivad asjad halvaks keerata muussa tapauksessa tilanne voi kääntyä pahempaan päin
▪ Või on ta lihtsalt midagi kogemata sassi keeranud? Vai onko hän vain epähuomiossa sotkenut jotain?
■ ‹
3. isikus›
(ilma kohta:) (järsult) muutuma (hakkama)(sääilmiöistä:) muuttua äkistikääntyä▪ tuul keeras lõunast läände tuuli kääntyi etelästä länteen
3 ‹
hrl 3. isikus›
kõnek (südamepöörituse, iivelduse kohta)kiertää,
vääntää,
oksettaa yleisk.▪ tundsin, et sees keerab ja kõht oli lahti oksetti ja vatsa oli ripulilla
▪ seest keeras, närv oli püsti vatsassa kiersi, hermostutti
kruvimaM
1 midagi kruvi(de)ga kinnitama või kruvi(de)st keerates lahti tegemaruuvata▪ uksele kruvitud silt oveen ruuvattu kilpi
▪ kirst kruviti kinni kirstu ruuvattiin kiinni
■
keermega varustatud eset keerates kuhugi külge kinnitama või sealt eraldamakiertää,
ruuvata,
vääntää▪ kruvisin pudeli lahti ja võtsin sõõmu vett kiersin pullon auki ja otin kulauksen vettä
▪ kruvisin katkise lambipirni välja ja asendasin uuega ruuvasin rikkinäisen sähkölampun irti ja panin tilalle uuden
■
(kruvijoont meenutavate keerutustega liikumise kohta)liikkumisesta, joka etenee kuin ruuvin kierteitä myöten–▪ auto kruvis mööda spiraali mäest üles auto kaarsi ylämäkeen spiraalimaista tietä pitkin
2 kõnek keerama, kruttimakääntää yleisk.,
vääntää yleisk.▪ taat kipub raadiot kuulates heli valjuks kruvima pappa tuppaa radiota kuunnellessaan kääntämään äänen kovaksi
3 midagi tõusma, lisanduma, kasvama panemakorottamisesta, lisäämisestä, kasvattamisesta–▪ reklaamikampaania kruvis ootused uue filmi suhtes väga kõrgele mainoskampanja nosti odotukset uuden elokuvan suhteen hyvin korkealle
▪ kirjanik oskab pinget kruvida kirjailija osaa kasvattaa jännitystä
▪ kui kaupa on vähe, kruvib kaupmees hinda kun tavaraa on vähän, kauppias nostaa hintaa
käänamaM
1 (seoses elusolendiga:) end teistpidi või teise külje peale keeramakääntyä▪ taksojuht käänas ennast tagaistme poole taksinkuljettaja kääntyi kohti takaistuinta
▪ käänasin teise külje käänsin kylkeä
■
midagi või kedagi ümber telje või keskpunkti keeramakääntää▪ juht käänas rooli järsult vasakule kuljettaja käänsi rattia yhtäkkiä vasemmalle
■
midagi kahekorra, kokku või rulli keeramakääntää,
taittaa,
rullata▪ käänasin püksisääred põlvini rullasin housunlahkeet polviin
2 liikumise, kulgemise suunda muutma, teise suunda keeramakääntyä▪ vasakpoolsed jäljed käänavad põllule vasemmanpuoleiset jäljet kääntyvät pellolle
▪ tänavanurgal käänasime paremale kadunkulmassa käännyimme oikealle
■
(olukorra kohta:) teiseks saama, teist suunda või sisu andmamuuttua▪ ei uskunud asja nõnda hulluks käänavat en uskonut, että asia muuttuu niin mielettömäksi; ei uskonut, että asia saa niin hullun käänteen
■ ‹
3. isikus›
(ilma kohta:) muutuma (hakkama)muuttua▪ ilm käänas vihmale ilma muuttui sateiseksi
3 nimisõna, nime vm käänduvat sõna käändeti muutma Võrdle pöörama (
4. täh)
(
nomineista)
taivuttaa kiel.▪ Kuidas käänata perekonnanime Vaht? Kuinka sukunimeä Vaht pitäisi taivuttaa?
meelt muutmaümber mõtlema, teistsugusele arvamusele jõudma, seisukohta või suhtumist muutmamuuttaa mielipidettään tai suhtautumistaanmuuttaa mieltä(än,
kääntää kelkka(nsa kuv.▪ mitte miski ei pane mind meelt muutma mikään ei saa minua muuttamaan mieltäni
puistamaM
1 midagi peente osakestena eralduvat langeda laskma;
mingeid esemeid (ohtralt) langeda laskmaripotella,
sirotella▪ kalafileele puista soola ja hakitud tilli ripottele kalafileelle suola ja hienonnettu tilli
▪ Gandhi tuhk puistati Gangese vetesse Gandhin tuhka ripoteltiin Gangesin veteen
▪ lennukid puistasid pomme lentokoneet kylvivät pommeja
■ ‹
ka isikuta lauses›
piltl (loodusnähtuste kohta)(
luonnonilmiöistä)
ripotella (
erik.),
ripsauttaa (
erik.),
ripsiä,
ripeksiä ark.▪ pilved puistavad vihma pilvet ripottelevat sadetta
▪ aprillis puistas veel lundki huhtikuussa ripsautti vielä luntakin
■
millegi seest asju välja kallamakaataa asioita ulos jostakinsirotella▪ naine puistas käekoti sisu lauale nainen sirotteli käsilaukkunsa sisällön pöydälle
2 segadust tekitades, tuuseldades midagi otsima;
põhjalikult läbi otsimapenkoa▪ vargad on puistanud kappe ja sahtleid varkaat ovat penkoneet kaappeja ja laatikoita
▪ politsei puistas salaviina müügikohti poliisi teki perusteellisia etsintöjä salaviinan myyntipaikoissa / poliisi tutki perin pohjin pimeän viinan myyntipaikkoja
■
kõnek (varastamise, tühjaks tegemise kohta)kääntää slg.▪ öösel on käidud autosid puistamas yöllä on käyty kääntämässä autoja
3 piltl (sõnalise vm väljenduse kohta:) midagi ohtralt jagama(sanallisesta tm. ilmauksesta:) käyttää jotakin paljonkylvää kuv.,
ripotella kuv.▪ Küll puistab komplimente! Kylläpä nyt kylvetään kohteliaisuuksia!
▪ kirja lõppu oli puistatud kümmekond hüüumärki kirjeen loppuun oli ripoteltu kymmenkunta huutomerkkiä
pööramaM
1 midagi ümber keskpunkti või telje liigutama;
midagi teistpidi, teisele küljele panemakääntää,
kiertää,
pyörittää▪ sa pöörad võtit valele poole käännät avainta väärään suuntaan / kierrät avainta väärään suuntaan
▪ pärast kaanetamist tuleks purgid mõneks minutiks tagurpidi pöörata kansittamisen jälkeen purkit pitää kääntää muutamaksi minuutiksi ylösalaisin
■
(inimese vm elusolendi asendimuutusega ühenduses)(
ihmisen tai muun elävän olennon asentoon liittyen)
kääntyäkääntää▪ magaja pööras end mugavamasse asendisse nukkuva kääntyi mukavampaan asentoon / nukkuja käänsi itsensä mukavampaan asentoon
▪ Pööra selg! Käännä selkäsi! / Käänny ympäri!
■
(otsides, sobrades)penkoa,
kääntää▪ otsis kadunud raamatut, pööras kõikides tubades etsi kadonnutta kirjaa, penkoi joka huoneen läpi
▪ vargad olid kogu korteri segamini pööranud varkaat olivat kääntäneet koko asunnon ylösalaisin kuv.
■
midagi kahekorra, kaarjalt või rulli seadma, teatavasse asendisse painutama(
taittaa, taivuttaa, rullata, vääntää tms.)
kääntää▪ pöörasin särgikrae alla käänsin paidankauluksen alas
▪ ülespoole pööratud ninadega sussid kippurakärkiset tossut
2 endisest suunast kõrvale minema, liikumise suunda muutma(ajoneuvosta, ihmisestä:) vaihtaa suuntaansakääntyä▪ auto pööras kõrvalteele auto kääntyi sivutielle
▪ kiriku juurest pöörake paremale kääntykää kirkon luota oikealle
▪ pöörasime väravast sisse käännyimme portista sisään
■
(tee jms suuna muutumise kohta)(tiestä tms.:) vaihtaa suuntaansakääntyä▪ Kuhu see tänav pöörab? Mihin tämä katu kääntyy?
▪ jõgi pööras läände joki kääntyi länteen
■
piltl (olukorra kohta:) teiseks saama, teist suunda või sisu andma(
tilanteesta)
kääntää▪ Kuidas nüüd asja heaks pöörata? Mitenkäs asia nyt käännettäisiin parhain päin?
▪ lahkuminek pööras kogu elu pahupidi ero heilautti koko elämän ylösalaisin
▪ mees on viimasel ajal jooma pööranud (hakanud) mies on ratkennut viime aikoina ryyppäämään
■ ‹
3. isikus›
piltl (ilma kohta:) (järsult) muutuma (hakkama)(
säästä)
muuttua yleisk.▪ tuul pöörab tormiks tuuli muuttuu myrskyksi
■
piltl (rääkimise, märkamisega seoses:) mingile objektile suunama, teemat vahetama(puhumisesta, huomaamisesta:) kohdistaa, ohjata muualle, vaihtaa aihetta–▪ keegi ei pööranud talle tähelepanu kukaan ei kiinnittänyt häneen huomiota
▪ pöörasin jutu mujale (vahetasin kõneainet) käänsin keskustelun toisaalle
■
(veenma, sundima kedagi) usku, maailmavaadet, elukombeid vms vahetama(yrittää) saada joku vaihtamaan uskontoaan, maailmankatsomustaan, elintapojaan tms.;
vaihtaa uskontoaan, maailmankatsomustaan, elintapojaan tms.käännyttääkääntyä▪ paganaid pöörati ristiusku pakanoita käännytettiin kristinuskoon
▪ pastor pööras kommunistiks pastori kääntyi kommunistiksi
3 ‹
hrl 3. isikus›
kõnek (südamepöörituse, iivelduse kohta)‹
tav. yks. 3. persoonassa› (
pahoinvointiin liittyen)
kiertää kuv.,
yleisk.,
vääntää kuv.,
yleisk.▪ pea valutab ja sees pöörab päätä särkee ja vatsaa vääntää
4 keel tegusõna pöördeti muutma, verbi muutevorme moodustama Võrdle käänama (
3. täh)
taivuttaa kiel.,
konjugoida kiel.▪ pöörake sõna taotlema taivuttakaa sanaa taotlema
selga pöörama[
kellele/millele]
kedagi, midagi hülgama, maha jätma;
midagi tegemast loobumahylätä joku tai jokin;
luopua jonkin tekemisestäkääntää selkä(nsä [
jollekulle/jollekin]
kuv.▪ talle tundus, et Eesti riik on oma kodanikele selja pööranud hänestä tuntui, että Viron valtio on kääntänyt selkänsä kansalaisilleen
tõlkimaM
suulist või kirjalikku teksti teises keeles väljendamakääntää {
kirjallisesti},
tulkata {
suullisesti}
▪ materjalid tõlgiti soome keelest eesti keelde poole päevaga aineisto käännettiin suomesta viroksi puolessa päivässä
▪ otsesaateid on raske tõlkida suoria lähetyksiä on vaikea tulkata
■
mis tahes märgisüsteemi teisega asendama;
millegi kohta sümbolite vm abil infot vahendamakorvata mikä hyvänsä merkkijärjestelmä toisella;
välittää jotakin koskevaa informaatiota symbolien tms. avullakääntää▪ programmeerija tõlgib lahendamist vajavad ülesanded arvutile arusaadavasse keelde ohjelmoija kääntää ratkaisua vaativat tehtävät tietokoneen ymmärtämälle kielelle
uut lehekülge keeramamidagi põhjalikult muutma, uut etappi alustamamuuttaa jotakin perinpohjaisesti, aloittaa uusi vaihekääntää uusi sivu kuv.,
aloittaa uusi sivu kuv.▪ poliitikas keerati uus lehekülg politiikassa käännettiin uusi sivu
uut lehekülge pööramamidagi põhjalikult muutma, uut etappi alustamamuuttaa jotakin perinpohjaisesti, aloittaa uusi vaihekääntää uusi sivu kuv.,
aloittaa uusi sivu kuv.▪ naine muutis oma välimust, et elus uut lehekülge pöörata nainen muutti ulkonäköään kääntääkseen uuden sivun elämässään
vahendamaM
1 kahe või mitme poole vahel ühendajaks, sobitajaks, vahetalitajaks olemavälittää▪ tööotsijaid ja tööandjaid vahendav firma työnhakijoita ja työnantajia välittävä yritys
▪ relvatehingut vahendas Boriss asekaupan välittäjänä toimi Boriss
2 infot millegi kohta (nt meediakanalite kaudu) edasi andmavälittää▪ reporter vahendab võtteplatsil toimunut reportteri välittää kuvauspaikalla tapahtunutta
▪ president astus tagasi, vahendab uudisteagentuur presidentti erosi, kertoo tietotoimisto
3 tõlkimakääntää▪ teksti on prantsuse keelest vahendanud Eik tekstin on ranskasta kääntänyt Eik
Seotud sõnad vahendaja ‹
s›
välittäjä,
väli|käsi,
sillan|rakentaja kuv.,
sovittelija
ümber lükkama1 kummuli keeramakaataa,
kiepauttaa,
kellauttaa,
kääntää kumolleen,
pylläyttää2 millegi paikapidamatust tõestamakumota,
osoittaa perättömäksi,
kaataa▪ süüdistus õnnestus ümber lükata syyte onnistuttiin kumoamaan
Seotud sõnad ümberlükkamine ‹
s›
kaataminen,
kumoaminen,
peruutus
ümber mõtlema
oma senist, varasemat otsust või seisukohta muutma
muuttaa mieltää(n, muuttaa miele(nsä, kääntää kelkka(nsa kuv., kääntää takki(nsa kuv.
ümber panematõlkimakääntää▪ inglise keelest eesti keelde ümber pannud Marek Laane englannista viroon kääntänyt Marek Laane