Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 14 artiklit

keerama
M
1 midagi ümber keskpunkti või telje liigutama; midagi teistpidi, teisele küljele panema
kääntää, vääntää, kiertää, pyöräyttää, pyörittää
vanaisa keeras rooli isoisä käänsi rattia / isoisä käänsi ratista
keerasin džempri pahupidi käänsin neulepuseron nurinpäin
kummuli keeratud paat ylösalaisin kääntynyt vene
(inimese vm elusolendi asendimuutusega ühenduses)
(asennon vaihtamisesta)
kääntää, kääntyä
poiss keeras otsustavalt selja poika käänsi päättäväisesti selän
tita oskab alles seljalt kõhuli keerata vaavi osaa vasta kääntyä selältä mahalleen
nt võtit, nuppu pöörates midagi avama, sulgema või reguleerima
avata, sulkea tai säätää kääntämällä avainta, nuppia tms.
kiertää, kääntää, vääntää
keerasin ukse lukku väänsin oven lukkoon / kiersin oven lukkoon
juht keeras raadio pisut valjemaks kuski käänsi radiota hieman kovemmalle
keerasin kellad õigeks käänsin kellot oikeaan aikaan
midagi kahekorra, kaarjalt või rulli seadma, teatavasse asendisse painutama
kiertää jotakin rullalle, kaksin kerroin tms.
kääntää, rullata, kääriä
keerake rullid ettevaatlikult juustest välja rullatkaa papiljotit varovasti pois hiuksista
keerasin lehte ja jätkasin lugemist käänsin sivua ja jatkoin lukemista
keerasin lilled paberisse käärin kukat paperiin
2 endisest suunast kõrvale minema, liikumise suunda muutma
vaihtaa suuntaansa
kääntyä, pyörtää
buss keeras kiirteele bussi kääntyi moottoritielle
keerasime tagasi parklasse käännyimme takaisin pysäköintialueelle
(olukorra kohta:) teiseks saama, teist suunda või sisu andma
(tilanteesta)
kääntyä, muuttua, vaihtua
muul juhul võivad asjad halvaks keerata muussa tapauksessa tilanne voi kääntyä pahempaan päin
Või on ta lihtsalt midagi kogemata sassi keeranud? Vai onko hän vain epähuomiossa sotkenut jotain?
■ ‹3. isikus(ilma kohta:) (järsult) muutuma (hakkama)
(sääilmiöistä:) muuttua äkisti
kääntyä
tuul keeras lõunast läände tuuli kääntyi etelästä länteen
3hrl 3. isikuskõnek (südamepöörituse, iivelduse kohta)
kiertää, vääntää, oksettaa yleisk.
tundsin, et sees keerab ja kõht oli lahti oksetti ja vatsa oli ripulilla
seest keeras, närv oli püsti vatsassa kiersi, hermostutti
kruvima
M
1 midagi kruvi(de)ga kinnitama või kruvi(de)st keerates lahti tegema
ruuvata
uksele kruvitud silt oveen ruuvattu kilpi
kirst kruviti kinni kirstu ruuvattiin kiinni
keermega varustatud eset keerates kuhugi külge kinnitama või sealt eraldama
kiertää, ruuvata, vääntää
kruvisin pudeli lahti ja võtsin sõõmu vett kiersin pullon auki ja otin kulauksen vettä
kruvisin katkise lambipirni välja ja asendasin uuega ruuvasin rikkinäisen sähkölampun irti ja panin tilalle uuden
(kruvijoont meenutavate keerutustega liikumise kohta)
liikkumisesta, joka etenee kuin ruuvin kierteitä myöten
auto kruvis mööda spiraali mäest üles auto kaarsi ylämäkeen spiraalimaista tietä pitkin
2 kõnek keerama, kruttima
kääntää yleisk., vääntää yleisk.
taat kipub raadiot kuulates heli valjuks kruvima pappa tuppaa radiota kuunnellessaan kääntämään äänen kovaksi
3 midagi tõusma, lisanduma, kasvama panema
korottamisesta, lisäämisestä, kasvattamisesta
reklaamikampaania kruvis ootused uue filmi suhtes väga kõrgele mainoskampanja nosti odotukset uuden elokuvan suhteen hyvin korkealle
kirjanik oskab pinget kruvida kirjailija osaa kasvattaa jännitystä
kui kaupa on vähe, kruvib kaupmees hinda kun tavaraa on vähän, kauppias nostaa hintaa
käänama
M
1 (seoses elusolendiga:) end teistpidi või teise külje peale keerama
kääntyä
taksojuht käänas ennast tagaistme poole taksinkuljettaja kääntyi kohti takaistuinta
käänasin teise külje käänsin kylkeä
midagi või kedagi ümber telje või keskpunkti keerama
kääntää
juht käänas rooli järsult vasakule kuljettaja käänsi rattia yhtäkkiä vasemmalle
midagi kahekorra, kokku või rulli keerama
kääntää, taittaa, rullata
käänasin püksisääred põlvini rullasin housunlahkeet polviin
2 liikumise, kulgemise suunda muutma, teise suunda keerama
kääntyä
vasakpoolsed jäljed käänavad põllule vasemmanpuoleiset jäljet kääntyvät pellolle
tänavanurgal käänasime paremale kadunkulmassa käännyimme oikealle
(olukorra kohta:) teiseks saama, teist suunda või sisu andma
muuttua
ei uskunud asja nõnda hulluks käänavat en uskonut, että asia muuttuu niin mielettömäksi; ei uskonut, että asia saa niin hullun käänteen
■ ‹3. isikus(ilma kohta:) muutuma (hakkama)
muuttua
ilm käänas vihmale ilma muuttui sateiseksi
3 nimisõna, nime vm käänduvat sõna käändeti muutma
Võrdle pöörama (4. täh)
(nomineista)
taivuttaa kiel.
Kuidas käänata perekonnanime Vaht? Kuinka sukunimeä Vaht pitäisi taivuttaa?
meelt muutma
ümber mõtlema, teistsugusele arvamusele jõudma, seisukohta või suhtumist muutma
muuttaa mielipidettään tai suhtautumistaan
muuttaa mieltä(än, kääntää kelkka(nsa kuv.
mitte miski ei pane mind meelt muutma mikään ei saa minua muuttamaan mieltäni
puistama
M
1 midagi peente osakestena eralduvat langeda laskma; mingeid esemeid (ohtralt) langeda laskma
ripotella, sirotella
kalafileele puista soola ja hakitud tilli ripottele kalafileelle suola ja hienonnettu tilli
Gandhi tuhk puistati Gangese vetesse Gandhin tuhka ripoteltiin Gangesin veteen
lennukid puistasid pomme lentokoneet kylvivät pommeja
■ ‹ka isikuta lausespiltl (loodusnähtuste kohta)
(luonnonilmiöistä)
ripotella (erik.), ripsauttaa (erik.), ripsiä, ripeksiä ark.
pilved puistavad vihma pilvet ripottelevat sadetta
aprillis puistas veel lundki huhtikuussa ripsautti vielä luntakin
millegi seest asju välja kallama
kaataa asioita ulos jostakin
sirotella
naine puistas käekoti sisu lauale nainen sirotteli käsilaukkunsa sisällön pöydälle
2 segadust tekitades, tuuseldades midagi otsima; põhjalikult läbi otsima
penkoa
vargad on puistanud kappe ja sahtleid varkaat ovat penkoneet kaappeja ja laatikoita
politsei puistas salaviina müügikohti poliisi teki perusteellisia etsintöjä salaviinan myyntipaikoissa / poliisi tutki perin pohjin pimeän viinan myyntipaikkoja
kõnek (varastamise, tühjaks tegemise kohta)
kääntää slg.
öösel on käidud autosid puistamas yöllä on käyty kääntämässä autoja
3 piltl (sõnalise vm väljenduse kohta:) midagi ohtralt jagama
(sanallisesta tm. ilmauksesta:) käyttää jotakin paljon
kylvää kuv., ripotella kuv.
Küll puistab komplimente! Kylläpä nyt kylvetään kohteliaisuuksia!
kirja lõppu oli puistatud kümmekond hüüumärki kirjeen loppuun oli ripoteltu kymmenkunta huutomerkkiä
pöörama
M
1 midagi ümber keskpunkti või telje liigutama; midagi teistpidi, teisele küljele panema
kääntää, kiertää, pyörittää
sa pöörad võtit valele poole käännät avainta väärään suuntaan / kierrät avainta väärään suuntaan
pärast kaanetamist tuleks purgid mõneks minutiks tagurpidi pöörata kansittamisen jälkeen purkit pitää kääntää muutamaksi minuutiksi ylösalaisin
(inimese vm elusolendi asendimuutusega ühenduses)
(ihmisen tai muun elävän olennon asentoon liittyen)
kääntyä
kääntää
magaja pööras end mugavamasse asendisse nukkuva kääntyi mukavampaan asentoon / nukkuja käänsi itsensä mukavampaan asentoon
Pööra selg! Käännä selkäsi! / Käänny ympäri!
(otsides, sobrades)
penkoa, kääntää
otsis kadunud raamatut, pööras kõikides tubades etsi kadonnutta kirjaa, penkoi joka huoneen läpi
vargad olid kogu korteri segamini pööranud varkaat olivat kääntäneet koko asunnon ylösalaisin kuv.
midagi kahekorra, kaarjalt või rulli seadma, teatavasse asendisse painutama
(taittaa, taivuttaa, rullata, vääntää tms.)
kääntää
pöörasin särgikrae alla käänsin paidankauluksen alas
ülespoole pööratud ninadega sussid kippurakärkiset tossut
2 endisest suunast kõrvale minema, liikumise suunda muutma
(ajoneuvosta, ihmisestä:) vaihtaa suuntaansa
kääntyä
auto pööras kõrvalteele auto kääntyi sivutielle
kiriku juurest pöörake paremale kääntykää kirkon luota oikealle
pöörasime väravast sisse käännyimme portista sisään
(tee jms suuna muutumise kohta)
(tiestä tms.:) vaihtaa suuntaansa
kääntyä
Kuhu see tänav pöörab? Mihin tämä katu kääntyy?
jõgi pööras läände joki kääntyi länteen
piltl (olukorra kohta:) teiseks saama, teist suunda või sisu andma
(tilanteesta)
kääntää
Kuidas nüüd asja heaks pöörata? Mitenkäs asia nyt käännettäisiin parhain päin?
lahkuminek pööras kogu elu pahupidi ero heilautti koko elämän ylösalaisin
mees on viimasel ajal jooma pööranud (hakanud) mies on ratkennut viime aikoina ryyppäämään
■ ‹3. isikuspiltl (ilma kohta:) (järsult) muutuma (hakkama)
(säästä)
muuttua yleisk.
tuul pöörab tormiks tuuli muuttuu myrskyksi
piltl (rääkimise, märkamisega seoses:) mingile objektile suunama, teemat vahetama
(puhumisesta, huomaamisesta:) kohdistaa, ohjata muualle, vaihtaa aihetta
keegi ei pööranud talle tähelepanu kukaan ei kiinnittänyt häneen huomiota
pöörasin jutu mujale (vahetasin kõneainet) käänsin keskustelun toisaalle
(veenma, sundima kedagi) usku, maailmavaadet, elukombeid vms vahetama
(yrittää) saada joku vaihtamaan uskontoaan, maailmankatsomustaan, elintapojaan tms.; vaihtaa uskontoaan, maailmankatsomustaan, elintapojaan tms.
käännyttää
kääntyä
paganaid pöörati ristiusku pakanoita käännytettiin kristinuskoon
pastor pööras kommunistiks pastori kääntyi kommunistiksi
3hrl 3. isikuskõnek (südamepöörituse, iivelduse kohta)
tav. yks. 3. persoonassa› (pahoinvointiin liittyen)
kiertää kuv., yleisk., vääntää kuv., yleisk.
pea valutab ja sees pöörab päätä särkee ja vatsaa vääntää
4 keel tegusõna pöördeti muutma, verbi muutevorme moodustama
Võrdle käänama (3. täh)
taivuttaa kiel., konjugoida kiel.
pöörake sõna taotlema taivuttakaa sanaa taotlema
selga pöörama
[kellele/millele] kedagi, midagi hülgama, maha jätma; midagi tegemast loobuma
hylätä joku tai jokin; luopua jonkin tekemisestä
kääntää selkä(nsä [jollekulle/jollekin] kuv.
talle tundus, et Eesti riik on oma kodanikele selja pööranud hänestä tuntui, että Viron valtio on kääntänyt selkänsä kansalaisilleen
tõlkima
M
suulist või kirjalikku teksti teises keeles väljendama
kääntää {kirjallisesti}, tulkata {suullisesti}
materjalid tõlgiti soome keelest eesti keelde poole päevaga aineisto käännettiin suomesta viroksi puolessa päivässä
otsesaateid on raske tõlkida suoria lähetyksiä on vaikea tulkata
mis tahes märgisüsteemi teisega asendama; millegi kohta sümbolite vm abil infot vahendama
korvata mikä hyvänsä merkkijärjestelmä toisella; välittää jotakin koskevaa informaatiota symbolien tms. avulla
kääntää
programmeerija tõlgib lahendamist vajavad ülesanded arvutile arusaadavasse keelde ohjelmoija kääntää ratkaisua vaativat tehtävät tietokoneen ymmärtämälle kielelle
uut lehekülge keerama
midagi põhjalikult muutma, uut etappi alustama
muuttaa jotakin perinpohjaisesti, aloittaa uusi vaihe
kääntää uusi sivu kuv., aloittaa uusi sivu kuv.
poliitikas keerati uus lehekülg politiikassa käännettiin uusi sivu
uut lehekülge pöörama
midagi põhjalikult muutma, uut etappi alustama
muuttaa jotakin perinpohjaisesti, aloittaa uusi vaihe
kääntää uusi sivu kuv., aloittaa uusi sivu kuv.
naine muutis oma välimust, et elus uut lehekülge pöörata nainen muutti ulkonäköään kääntääkseen uuden sivun elämässään
vahendama
M
1 kahe või mitme poole vahel ühendajaks, sobitajaks, vahetalitajaks olema
välittää
tööotsijaid ja tööandjaid vahendav firma työnhakijoita ja työnantajia välittävä yritys
relvatehingut vahendas Boriss asekaupan välittäjänä toimi Boriss
2 infot millegi kohta (nt meediakanalite kaudu) edasi andma
välittää
reporter vahendab võtteplatsil toimunut reportteri välittää kuvauspaikalla tapahtunutta
president astus tagasi, vahendab uudisteagentuur presidentti erosi, kertoo tietotoimisto
3 tõlkima
kääntää
teksti on prantsuse keelest vahendanud Eik tekstin on ranskasta kääntänyt Eik
Seotud sõnad
vahendajas
välittäjä, väli|käsi, sillan|rakentaja kuv., sovittelija
ümber lükkama
1 kummuli keerama
kaataa, kiepauttaa, kellauttaa, kääntää kumolleen, pylläyttää
2 millegi paikapidamatust tõestama
kumota, osoittaa perättömäksi, kaataa
süüdistus õnnestus ümber lükata syyte onnistuttiin kumoamaan
Seotud sõnad
ümberlükkamines
kaataminen, kumoaminen, peruutus
ümber mõtlema
oma senist, varasemat otsust või seisukohta muutma
muuttaa mieltää(n, muuttaa miele(nsä, kääntää kelkka(nsa kuv., kääntää takki(nsa kuv.
ümber panema
tõlkima
kääntää
inglise keelest eesti keelde ümber pannud Marek Laane englannista viroon kääntänyt Marek Laane

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur