?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit
fermenteerimalooduslikku toorainet tema oma fermentide toimel hapnikuvabas keskkonnas käärima panemasaattaa käymistilaanfermentoida kem.,
ruok.,
käyttää kem.,
ruok.▪ pärast korjamist kakaooad puhastatakse ning fermenteeritakse, seejärel kuivatatakse keräämisen jälkeen kaakaopavut puhdistetaan ja fermentoidaan ja sitten kuivatetaan
▪ jogurt on fermenteeritud piimatoode jogurtti on fermentoitu maitotuote
kandmaM
1 hrl üles tõstetuna edasi toimetama, ühest kohast teise viima või toomakantaa,
kanniskella,
kuljettaa▪ jalgpallur kanti kanderaamil staadionilt ära jalkapalloilija kannettiin paareilla pois stadionilta
▪ kannab raskeid kotte hän kantaa raskaita laukkuja
▪ ei taha sularaha kaasas kanda hän ei halua kanniskella käteistä mukanaan
▪ tuul kandis kõikjale peenikest liiva tuuli kantoi kaikkialle hienoa hiekkaa
■
rase olemaodottaa {
ihmisestä}
kantaa {
eläimestä}
▪ sel ajal kandis ta oma teist last hän odotti silloin toista lastaan
▪ noor mära on esimest korda kandmas nuori tamma kantaa ensimmäistä varsaansa
■
(teatamise, edasirääkimise kohta)(
välittää tietoa tms. eteenpäin)
levittää,
jakaa▪ uudis kanti külas kiiresti laiali uutinen levisi kylässä laajalle nopeasti
■
mingit infot, pilti vms kuhugi märkima, toimetama või registreerima(tiedosta, kuvasta tms.:) merkitä, toimittaa tai rekisteröidä johonkinsiirtää,
kirjata▪ muster kanti kopeeri abil paberile kuvio siirrettiin kopion avulla paperille
▪ toitemask kantakse nahale mõneks minutiks kasvonaamio levitetään iholle muutamaksi minuutiksi
▪ ettepanek kanti protokolli ehdotus kirjattiin pöytäkirjaan
▪ laseb palga kanda abikaasa pangakontole hän antaa palkan mennä puolison pankkitilille
2 millelegi altpoolt toeks olema, seda ülal hoidmatukea jotakin altapäinkantaa,
kannattaa,
kannatella▪ selline nõrkus, et jalad ei kanna sellainen heikkous, että jalat eivät kanna
▪ kandev sein kantava seinä
▪ soolane vesi kannab ujujat paremini kui mage suolainen vesi kannattelee uimaria paremmin kuin makea
■
peal lasuvat raskust välja kannatama, selle all mitte kokku vajuma;
talumasietää jonkin painokantaa,
kestää▪ jää on õhuke, ei kanna veel jää on ohutta, se ei vielä kanna
▪ pehme põld ei kanna traktorit pehmeä pelto ei kestä traktoria
▪ vaevu jaksab ta oma murekoormat kanda hän jaksaa hädin tuskin kantaa murhetaakkaansa
■
mingit nähtust, olukorda, ideed vm. ülal hoidma, sellele aluseks olemakannattaa [
jotakin]
pohjautua [
johonkin],
perustua [
johonkin],
kummuta [
jostakin]
kuv.,
ylät.▪ lootusest ja optimismist kantud sõnavõtt toivosta ja optimismista kumpuava puheenvuoro / toivoon ja optimismiin pohjautuva puheenvuoro
▪ tegutses kättemaksuihast kantuna hän toimi kostonhalun ajamana
■
kõnek (alkoholi talumise kohta)(
alkoholin sietokyvystä)
kestää▪ Kui ei kanna, ära joo! Jos et kestä viinaa, älä juo!
■
kaugele kostev, tugev, jõuline olema (hääle kohta)(
voimakkaasta äänestä)
kantaa,
kuulua,
kantautua▪ noore laulja hääl ei kanna nuoren laulajan ääni ei kanna
▪ kandev hääl (tugev ja selge hääl) kantava ääni / kuuluva ääni
3 saaki või vilja andma (hrl kultuurtaimede kohta);
midagi kasvatama (maa kohta)(kasveista tai maasta:) antaa satoakantaa,
tuottaa▪ noored õunapuud kandsid tänavu juba õunu nuoret omenapuut tuottivat jo tänä vuonna omenia
■
kasu tooma, tulemuslik olemaantaa hyötyä, tuloksia, voittoa tms.kantaa,
tuottaa▪ meie jõupingutused kandsid lõpuks vilja ponnistelumme kantoivat lopulta hedelmää
▪ panin raha panka intresse kandma panin rahaa pankkiin kasvamaan korkoa
4 (riiete seljas, jalatsite jalas, ehete vms küljesoleku kohta)(
vaatteista, jalkineista tms.)
käyttää,
pitää▪ armastab kanda ülikonda ja lipsu hän pitää mielellään pukua ja solmiota
▪ kannab kõrge kontsaga kingi hän käyttää korkeakorkoisia kenkiä
▪ ma ei kanna kõrvarõngaid en käytä korvarenkaita
▪ kannab iga ilmaga päikseprille hän käyttää joka säällä aurinkolaseja / hän pitää joka säällä aurinkolaseja
■
(ühenduses juuste või habeme teatud moe või soenguga)hius- tai partatyyliin liittyvästi–▪ ta kannab siilisoengut ja vuntse hänellä on siilitukka ja viikset
■
kantud pruugitud ja kulunudkäytetty,
kulunut▪ mantel on tal üsna kantud hänen takkinsa on aika kulunut
5 millegagi varustatud olema, midagi (nt nime, tiitlit, pealkirja) omamaolla varustettu jollakin (esim. nimellä, tittelillä, otsikolla)kantaa harv▪ auto kandis numbrimärki 502 APO auton rekisterinumero oli APO 502
▪ pärast abiellumist kannab ta mehe perekonnanime hän ottaa miehensä sukunimen naimisiin mennessään; naimisiin mentyään hänellä on miehensä sukunimi
6 ‹
ühendites›
(mingis olukorras osalemise kohta, kusjuures olukorrale osutab nimisõna)ilmaisemassa jonkun olevan osallisena jossakin–▪ Kes kannab lähetuskulud? Kuka vastaa virkamatkan kuluista?
▪ kannab hoolt oma tervise eest hän pitää huolta terveydestään
■
(kestvamalt) mingis tundes või olukorras püsima(
jostakin pidempiaikaisesta tunne- tai olotilasta)
kantaa▪ kannab kogu maailma peale vimma hän kantaa kaunaa koko maailmalle
kasutamaM
1 mingit vahendit teataval otstarbel rakendama, selle abil midagi tegemasoveltaa jotakin välinettä tietyssä tarkoituksessa, tehdä sen avulla jotakinkäyttää▪ arvutit kasutama õppisin ema töö juures opin käyttämään tietokonetta äidin työpaikalla
▪ Kasutasime kondoomi, aga kas on võimalik, et olen rase? Käytimme kondomia, mutta onko mahdollista, että olen raskaana?
▪ politseil on õigus kasutada relva poliisilla on oikeus käyttää asetta
▪ kogutud raha kasutatakse loomade abistamiseks kerätyt varat käytetään eläinten auttamiseen
▪ soovitan kindlasti kasutada ehtsat vaniljet suosittelen vahvasti käyttämään aitoa vaniljaa
2 mingist teenusest, ravimist vms abi, kasu saamasaada apua tai hyötyä jostakin (palvelusta, lääkkeestä tms.)käyttää,
hyödyntää▪ olen kasutanud mitme turvafirma teenuseid olen hyödyntänyt monen turvallisuusyhtiön palveluita
▪ ravimit kasutatakse ägeda valu raviks lääkettä käytetään voimakkaaseen kipuun
▪ peolt koju jõudmiseks saab kasutada ühistransporti või taksoteenust juhlista kotiin päästäkseen voi käyttää joukkoliikennettä tai taksipalvelua
▪ aega oleks tulnud paremini kasutada aika olisi pitänyt käyttää paremmin
▪ hoone seisab kasutamata rakennus seisoo käyttämättömänä
▪ kasutan juhust ja esitan veel ühe küsimuse hyödynnän tilaisuuden ja esitän vielä yhden kysymyksen
3 teatavaid sõnu või väljendeid ütlema või kirjutama, nende abil mõtet väljendama(
kieleen liittyvästi)
käyttää,
viljellä kuv.▪ Kas ja kui palju kasutada lühendeid? Pitäisikö lyhenteitä käyttää ja kuinka paljon?
▪ määruses kasutatakse järgmisi mõisteid asetuksessa käytetään seuraavia käsitteitä
▪ ungari keeles kasutatakse vähem võõrsõnu kui eesti keeles unkarissa käytetään vähemmän vierassanoja kuin virossa
▪ press ei karda kasutada väljendit „uus sõda“ lehdistö ei pelkää viljellä ilmaisua ”uusi sota”
Seotud sõnad kasutamine ‹
s›
käyttö,
käyttäminen,
käyttely,
hyväksi|käyttö,
kulutus
kulutamaM
1 millekski või millegi peale kasutama (ka pillavalt või ebaotstarbekalt)kuluttaa,
käyttäätuhlata,
hukata▪ ujumine kulutab kaloreid uiminen kuluttaa kaloreita
▪ mul ei ole teatripiletile kulutatud rahast kahju en sure teatterilippuun uhrattua rahaa
2 pideva hõõrumise, nühkimise või muu tegevusega väiksemaks, õhemaks, viletsamaks muutmakuluttaa,
hivuttaa▪ päikesekiirgus ja uhtevesi kulutavad puidupinda auringonvalo ja vesi kuluttavat puupintaa
▪ ma olin suure varba juures soki sisse augu kulutanud sukkaani oli kulunut reikä isovarpaan kohdalle
3 veetma, mööda saatmakuluttaa▪ ma istusin ühikatoas, kulutades õhtuid kaardimängule istuin asuntolan huoneessa ja kulutin illat kortinpeluuseen
kuri|tarvitamaM
milleski tahtlikult liiale, hrl üle lubatud piiride minemakäyttää väärin,
väärin|käyttää▪ on kahtlus, kas mees ei kuritarvitanud ametiseisundit miehen epäillään käyttäneen virka-asemaansa väärin
▪ ma ei kuritarvita alkoholi ega suitseta en väärinkäytä alkoholia enkä tupakoi
Seotud sõnad kuri|tarvitamine ‹
s›
väärin|käyttö,
väärin|käyttäminen oik.kuri|tarvitus ‹
s›
väärin|käyttö
kääritama1M
looduslikku toorainet tema oma fermentide toimel hapnikuvabas keskkonnas käärima panemasaattaa käymistilaankäyttää kem.,
ruok.,
fermentoida kem.,
ruok.▪ veini kääritatakse suures puuvaadis viini käytetään isossa puutynnyrissä
▪ suhkruga kääritatud sõstramahl sokerilla käytetty herukkamehu
liialdamaM
1 [
millega]
midagi ülearu palju kasutamakäyttää liikaa [
jotakin]
väärin|käyttää [
jotakin]
▪ suitsumees ta pole ja alkoholiga ei liialda hän ei ole tupakkamiehiä eikä käytä liikaa alkoholia
▪ ära liialda meigiga älä käytä liikaa meikkiä
2 midagi suurema, parema või halvemana esitama või kujutlema, kui see tegelikult onliioitella,
paisutella,
suurennella▪ kuuldused seeneuputusest on tugevasti liialdatud huhut sienipaljoudesta ovat vahvasti liioiteltuja
▪ liialdamata võib öelda, et .. liioittelematta voi sanoa, että...
▪ liialdatud mure liioiteltu huoli
liig|tarvitamineM
‹
s›
vajadust või mõõdukuse piire ületav tarvitamineliika|käyttö▪ peavalude põhjuseks võib olla ka valuvaigistite liigtarvitamine päänsärkyjen syyna voi olla myös särkylääkkeiden liikakäyttö
Seotud sõnad liig|tarvitaja ‹
s›
liika|käyttäjäliig|tarvitama ‹
v›
käyttää liikaa,
liika|käyttää
pruukimaM
1 [
mida teha] ‹
eitusega›
osutab millegi võimalikkuseleilmaisemassa jonkin mahdollisuuttatarvita▪ uue rahastaja leidmine ei pruugi õnnestuda uuden rahoittajan löytäminen ei välttämättä onnistu
▪ kõige kallimad suusasaapad ei pruugi asjaarmastajale sobida kaikkein kalleimmat monot eivät välttämättä sovi hiihdon harrastajalle
▪ must ei pruugi ilmtingimata tähendada masendust mustan ei välttämättä tarvitse merkitä masennusta
▪ monument ei pruugi olla rinnakuju muistopatsaan ei tarvitse olla rintakuva
■ [
mida teha] ‹
eitusega›
osutab kohustuslikkuseleilmaisemassa pakollisuuttatarvita▪ sa ei pruugi täna aeda lõpuni värvida sinun ei tarvitse maalata aitaa loppuun tänään
■ ‹
3. isikus, hrl koos rõhutava sõnaga vaid›
osutab tegevusele, mille järel miski kohe, kiiresti toimubviittaamassa tekemiseen, jonka jälkeen tapahtuu nopeasti jotakintarvita▪ pruukis poistel linnatänavale ilmuda, kui neile ligi tõtati poikien ei tarvinnut kuin ilmestyä kadulle, niin heidän luokseen riennettiin
▪ pruugib vaid jutustamisega alustada ja laps jääb kohe magama tarvitsee vain alkaa puhua ja lapsi nukahtaa heti
2 uimasteid, alkoholi vms hrl kahjulikku tarvitamaalkoholiin, huumeisiin yms. liittyvästikäyttää▪ minu isa pruukis alkoholi äärmiselt harva isäni käytti äärimmäisen harvoin alkoholia
▪ neiu hakkas pruukima uimasteid ja nägi kehv välja tyttö alkoi käyttää huumeita ja näytti huonolta
■
teatavaid sõnu või väljendeid kasutamakäyttää,
viljellä▪ kirjutises on liiga palju võõrsõnu pruugitud kirjoituksessa on käytetty liikaa vierassanoja
■
van (mitmesuguste vahendite, materjalide jm kasutamise kohta)käyttää yleisk.▪ Kas sa kätekreemi pruugid? Käytätkö käsivoidetta?
■
pruugitud tarvitusel olnud, kasutatudkäytetty,
vanha▪ müüa pruugitud auto myydään käytetty auto
sõna võtmaesitatu, kuuldu kohta (nt koosolekul) arvamust avaldamakäyttää puheenvuoro,
pitää puheenvuoro▪ Kas härra minister soovib sõna võtta? Haluaako herra ministeri käyttää puheenvuoron?
Seotud sõnad sõna|võtja ‹
s›
puheenvuoron käyttäjä,
puheenvuoron pitäjä
taas|kasutusM
pakendite, paberi jm jäätmete ümbertöötamine toormaterjaliks ja seekaudu nende uus kasutussevõttkierrätys,
uusio|käyttö▪ tähtis on, et vanapaber taaskasutusse jõuaks on tärkeää, että jätepaperi saataisiin kierrätykseen
■
vana asja kasutuselevõtt (ühtlasi seda kohendades ja disainides), asjade korduv, uuesti kasutamineuudelleen|käyttö,
jälleen|käyttö■
taaskasutuskeskuskierrätys|keskus Seotud sõnad taas|kasutama ‹
v›
kierrättää,
käyttää uudelleentaas|kasutamine ‹
s›
kierrätys,
uusiokäyttö
tarbimaM
toodete ja teenuste ostmise teel vajadusi rahuldama;
(üldisemalt:) midagi tarvitama (tarvitatavat manustades)kuluttaa,
käyttää▪ paljud kliendid tarbivad elektrit väga väikestes kogustes monet asiakkaat kuluttavat sähköä hyvin pienissä määrin
▪ noored hakkavad liiga vara alkoholi tarbima nuoret alkavat käyttää alkoholia liian aikaisin
Seotud sõnad tarbimine ‹
s›
kulutus,
käyttö
tarvitamaM
mingit vahendit teataval otstarbel rakendama, selle abil midagi tegemakäyttää,
kuluttaa▪ minu ülikooliajal tarvitati eksamite tegemisel spikreid opiskeluaikanani tenteissä käytettiin lunttilappuja
▪ mees ei peaks huulepulka tarvitama miehen ei pitäisi käyttää huulipunaa
■
sisse võttes (nt söögiks, raviks) kasutamakäyttää,
nauttia▪ poiss tarvitab narkootikume poika käyttää huumeita
▪ ta ei saanud autorooli istuda, sest oli alkoholi tarvitanud hän ei voinut istua rattiin, koska oli nauttinut alkoholia
▪ jaapanlased tarvitavad toiduks hautatud liiliasibulaid japanilaiset käyttävät ruokana liljan haudutettuja sipuleita
■
mingit tegevust vms abinõuna kasutamakäyttää▪ mehe kallal on vägivalda tarvitatud miestä on pahoinpidelty
▪ siin tuleb kavalust tarvitada tässä on käytettävä viekkautta
■
teatavaid sõnu või väljendeid kasutamakäyttää▪ ta tarvitab palju vägisõnu hän käyttää paljon voimasanoja
Seotud sõnad tarvitamine ‹
s›
käyttäminen,
käyttö
välja mängima1 midagi ammendavalt, veenvalt esitama;
õnnestuma, korda minemapärjätä,
onnistua▪ Tallinnal on paremad eeldused end kultuuripealinna välja mängida Tallinnalla on paremmat edellytykset pärjätä kulttuuripääkaupunkina
▪ minu arust mängisid nad kõik oma taseme välja mielestäni he kaikki onnistuivat omalla tasollaan
■
kõnek hakkama saama, toime tulemapärjätä▪ Kas sa mängid palgapäevani välja? Pärjäätkö palkkapäivään asti?
2 kedagi, midagi kellegi või millegi vastu ära kasutamakäyttää [
jotakuta/jotakin]
toisiaan vastaan▪ Venemaa on ikka püüdnud Balti riike üksteise vastu välja mängida Venäjä on alituisesti yrittänyt saada Baltian maita toisiaan vastaan
■
(kaardimängus:) välja käima, mängu panema(
korttipelissä:)
lyödä▪ mängis ässa välja löi ässän
ära kasutama ‹
v›
1 enda huvides kasutamakäyttää hyväkse(en▪ teised kasutasid ta kogenematust ära toiset käyttivät hänen kokemattomuuttaan hyväkseen
2 lõplikult, ammendatuks kasutamakäyttää kokonaankäyttää▪ avastasin eile külmkapist 1,5 liitrit piima, mis oli tarvis kiiresti ära kasutada löysin eilen jääkaapista 1,5 litraa maitoa, joka piti käyttää nopeasti