Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 21 artiklit

fond
M
s
1 asutus, mis on loodud vara valitsemiseks ja kasutamiseks, et täita põhikirjas ettenähtud eesmärke
säätiö
Eestimaa Looduse Fond Viron luonnon säätiö
2 mingiks otstarbeks või ajavahemikuks määratud rahalised vahendid, põhivara
rahasto
tagatisfond takuurahasto
stipendiumifond stipendirahasto
hulk kindla eesmärgiga kogutud ning süstematiseeritud esemeid või ainestikku
kokoelma, keräelmä
raamatukogu fondi kajastab elektrooniline kataloog kirjaston kokoelmasta on sähköinen luettelo
kõnekäändude fond sananparsien kokoelma
kand
M
s
1 labajala tagumine osa
jalkaterän takaosa
kanta|pää
king oli kanna katki hõõrunud kenkä oli hiertänyt kantapään verille
seda kattev kinga, saapa, suka või soki tagumine osa
(vastaavasta jalkineen, sukan tms. osasta)
kanta|pää
soki kannas oli jälle auk sukan kantapäähän oli taas tullut reikä
lahtise kannaga kingad kantapäästä avoimet kengät / avokantaiset kengät / pistokkaat
sukakand sukan kantapää
saapa, kinga konts
jalkineen korko
kanta
autosõit rikkus alati kingade ja saabaste kannad inetult ära autoilu pilasi aina rumasti kenkien ja saappaiden kannat
sülitas koni maha ja litsus kannaga laiaks sylkäisi tumpin maahan ja tumppasi sen kannalla ark.
2 millegi tagumine või alumine, hrl kuhugi külge kinnituv osa
jonkin esineen tai muodostuman alin osa, tav. kiinnittymisosa
kanta, tyvi
kannaga nööp kantanappi
ree-, saani-, kelgujalase tagumine osa, millel saab sõidu ajal seista
reen tms. jalaksen takaosa
kanta tav. mon., kannas tav. mon.
knd (lühend)
kandidaat (2. täh)
lis. (lyhenne) (Suomessa) ⇒ lisensiaatti
kold
M
s
hrl roomavate vartega igihaljas eostaim
(Lycopodium)
(suku)
riiden|lieko
kong
M
s
1 väike suletav ruum (nt vanglas, kloostris)
selli {vars. vankilassa}, kammio {luostarissa}, putka ark.
püssimehed lohistasid mehe poolelutu keha kongi tagasi asemiehet retuuttivat miehen puolikuolleen ruumiin takaisin selliin
märatsejal pandi käed raudu ja lükati kongi rahunema riehuja pantiin käsirautoihin ja hänet työnnettiin putkaan rauhoittumaan
2 tõstuk kaevise, materjalide ja seadmete, samuti inimeste transportimiseks šahtis
kaivos|hissi
koni
M
s
suitsetamisest järelejäänud suitsuots
savukkeen|pätkä, natsa ark., tumppi ark.
paberossikoni tupakantumppi / tupakannatsa
konn1
M
s
pikkade tagajalgadega kahepaikne loom
(Rana)
sammakko
konnade kevadine ränne kudemispaikadesse sammakoiden keväinen vaellus kutupaikoille
(konnaujumise kohta)
(uintitapa)
rinta|uinti urh., sammakko ark.
eelistan konna kroolile uin mieluummin sammakkoa kuin kroolia
(üleolevalt kellegi meelest alaväärse inimese, harvemini looma kohta)
halveksivasti toisesta ihmisestä, joskus eläimestä
Teen mida tahan ja sinusugune konn ei köhi! Teen mitä haluan eikä sinulla ole siihen mitään sanomista!
konn2
M
kõnek konjak
konjakki yleisk.
jõime kohvi ja tibakese konni ka joimme kahvia ja sormustimellisen konjakkia
kont1
M
s
1 suurem luu, hrl inimese või suurema looma oma
luu
kukkusin ja hea, et kondid terveks jäid kaaduin ja hyvä, että luut pysyivät ehjinä
kallistasime nii, et kondid ragisesid halasimme niin, että luut rutisivat
(kogu keha või mingi kehapiirkonna, nt jäsemete kohta)
(koko elimistöstä tai sen osasta)
luu kuv.
taat käis saunas oma vanu konte soojendamas ukko kävi saunassa lämmittämässä vanhoja luitaan
rõskus poeb kontidesse kosteus tunkeutuu luihin ja ytimiin
toiduks olevas lihas leiduv luu
(ruokaan liittyen:) lihassa oleva luu
luu
tõin turult koerale värsket konti toin koiralle torilta tuoreita luita
ema keedab kontidest puljongit äiti keittää luista lientä
(luustiku laadi, ka kehaehituse ning jõu kohta)
(luuston laatuun, myös ruumiinrakenteeseen ja voimaan liittyen)
luu
tugeva kondiga naine vahvaluinen nainen
peene kondiga hobune hentoluinen hevonen
2 kõnek (vana, viletsa looma, ka inimese kohta)
(vanhasta, raihnaisesta eläimestä, myös ihmisestä)
kanttura
lehmakont lehmän kanttura
kont2
M
kõnek konditsioneer
ilmastointi|laite yleisk., ilmastointi {laitteesta}
lülitasin kondi sisse panin ilmastoinnin päälle
kood
M
s
kokkuleppeline märk millegi tähistamiseks, infoüksuse kodeeritud esitus reeglite, märkide kogumi abil
koodi
kood peab koosnema üheksast märgist, sh suurtähtedest ja numbritest koodin pitää sisältää yhdeksän merkkiä, mukaan lukien isoja kirjaimia ja numeroita
kaubakood tavarakoodi
tellimiskood tilausnumero / tilauskoodi
andmete varjamiseks kõrvaliste eest ehk krüpteerimiseks kasutatav salastatud märgijada (nt PIN-kood, turvakood)
tietojen suojaamiseksi käytettävä salattu merkkijono
koodi, sala|sana
salakood suojakoodi
tarkvaraprogramm või selle osa (nt lähtekood)
koodi tietotekn.
programmikood ohjelmakoodi
koond
M
s
kokkuvõtlikke (rahalisi, statistilisi) andmeid sisaldav dokument
kooste
riigi statistiline koond „Keskkond arvudes“ valtion tilastokooste Ympäristö lukuina
mitut asja ühendav kogum
kooste
see on koond kahest demoalbumist se on kooste kahdesta demoalbumista
kord1s
1 õiguslikud ja sotsiaalsed normid; olukord, mis nendele vastab
oikeudelliset ja sosiaaliset normit; tila, joka vastaa niitä
järjestys
toetuse maksmise kord kehtib sellest aastast tukea maksetaan tästä vuodesta alkaen
avalik kord yleinen järjestys
riigi põhiseaduslik kord valtion perustuslaillinen järjestelmä
normaalseks eluks ja tööks vajalik seisund
Võrdle korrast ära
normaaliin elämään ja työhön tarvittava tilanne
järjestys, kuri, komento, kunto
vanausuliste külad olid kuulsad oma puhtuse ja korra poolest vanhauskoisten kylät olivat kuuluisia puhtaudestaan ja järjestyksestään
klassis valitseb range kord luokassa vallitsee ankara kuri
arvuti on tipp-topp korras tietokone on huippukunnossa
ühiskondliku korralduse süsteem
järjestelmä
demokraatlik kord demokraattinen järjestelmä
nõukogude kord neuvostojärjestelmä
2 korras2 [mille, mingis] mingil viisil, mingite reeglite järgi
jollakin tavalla, joidenkin sääntöjen mukaan
arupärimine edastatakse seadusega ettenähtud korras välikysymys esitetään lailla säädetyllä tavalla
õpinguid on võimalik jätkata täiendusõppe korras opintoja on mahdollista jatkaa täydennyskoulutuksena
kord2s, adv
1smärgib mingi üksiku (korduva) sündmuse või tegevuse toimumise aega või juhtu
tilaisuus, jolloin jotakin tapahtuu
kerta
see oli ka ainus kord, kui reisil arstiabi vaja läks se olikin ainoa kerta, kun matkalla tarvittiin lääkärin apua
iga kord lõpeb see halvasti joka kerta se päättyy ikävästi
sel korral tuli ta üksi tällä kertaa hän tuli yksin
ma palun veel kord vabandust pyydän vielä kerran anteeksi
■ ‹sosutab millegi kordumise hulgale või sellele, kui palju on miski suurem või väiksem
(ilmaisemassa määrää tai kokoa johonkin verrattuna)
kerta
Ütlen seda juba sajandat korda! Sanon sen jo sadannen kerran! / Sanon sen jo sadatta kertaa!
olen teist korda abielus olen toista kertaa naimisissa
teenin sinust mitu korda vähem ansaitsen monta kertaa vähemmän kuin sinä
hiinlasi on ju mitmeid kordi rohkem kiinalaisiahan on monta kertaa enemmän
■ ‹skorrutamise tehtemärkide (nt x) sõnaline väljend
(ilmaisemassa kertolaskua)
kerta
kaks korda kaks on neli kaksi kertaa kaksi on neljä
2saeg, millal kellelgi on võimalus midagi teha, saada vm
vuoro, huki ark., tuuri ark.
Kelle kord on nõusid pesta? Kenen vuoro on pestä astiat? / Kenen vuoro on tiskata? / Kenen tiskivuoro?
nüüd on kord Ukraina käes nyt on Ukrainan vuoro
Sinu kord! Sinun vuorosi!
■ ‹adv› ‹korduvana, sidesõnalaadselt seob eri lauseosi või lauseidmärgib olukordade vaheldumist
kerran
kord nii, kord naa kerran niin, kerran näin
3advmingil täpsemalt määratlemata ajal, millalgi minevikus või tulevikus
(ilmaisemassa epämääräistä ajankohtaa)
kerran, joskus
Ehk kord võin olla õnnelik? Ehkä joskus voin olla onnellinen?
elasid kord eit ja taat olipa kerran ukko ja akka
■ ‹advrõhutava või mingit asjaolu kinnitava sõnana
(ilmausta vahvistamassa)
kerrankin
Saage ometi kord aru! Yrittäkää nyt kerrankin ymmärtää!
niisugused need emad kord on äidit nyt vain ovat sellaisia
kord3s
1 (õhuke) kattev kiht mingit ainet millegi pinnal
kerros
lumekord lumikerros
mullakord maakerros
roostekord ruostekerros
2 kõnek korrus
kerros yleisk.
kund
M
s
haldusüksus Soomes
hallinnollinen yksikkö Suomessa
kunta
kõnd1s
kõndimine, kõndides kulgemine
kävely, käynti
poolteist tundi mõnusat kõndi puolitoista tuntia mukavaa kävelyä / puolentoista tunnin mukava kävely
kõnd2s
tühi, hrl väheviljakas ja harimata maa
erä|maa, jouto|maa, korpi|maa, salo, sydän|maa
känd
M
s
1 pärast puu langetamist juurestikule jääv tüveosa
kanto
marjuline istus kännule hinge tõmbama marjastaja istui kannolle lepäämään
talgulistel tuli nii võsa raiuda kui kände juurida talkoolaisten piti sekä raivata vesakkoa että juuria kantoja
2 (vana, eaka, elatanud inimese kohta)
(iäkkäästä ihmisestä)
kääkkä ark.
temasugust vana kändu enam ümber ei kasvata hänenlaistaan vanhaa kääkkää ei saa enää muuttamaan tapojaan
3 (päritoluga ühenduses:) see, kellest või millest keegi või miski on tekkinud; suguvõsa, suguselts või (rahva)tõug
(syntyperään liittyvästi): se, josta joku tai jokin on lähtöisin; suku tai heimo
juuri kuv.
eesti kännust võrsunud aadlimees virolaista juurta oleva aatelismies
ponds
endisaegne jõu ühik (peamiselt Austraalias, Saksamaal ja Hollandis)
lühend p
pondi fys., vanh.
sond2s
õhu hägusus
utu, auer

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur