?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 21 artiklit
fondM
‹
s›
1 asutus, mis on loodud vara valitsemiseks ja kasutamiseks, et täita põhikirjas ettenähtud eesmärkesäätiö▪ Eestimaa Looduse Fond Viron luonnon säätiö
2 mingiks otstarbeks või ajavahemikuks määratud rahalised vahendid, põhivararahasto▪ tagatisfond takuurahasto
▪ stipendiumifond stipendirahasto
■
hulk kindla eesmärgiga kogutud ning süstematiseeritud esemeid või ainestikkukokoelma,
keräelmä▪ raamatukogu fondi kajastab elektrooniline kataloog kirjaston kokoelmasta on sähköinen luettelo
▪ kõnekäändude fond sananparsien kokoelma
kandM
‹
s›
1 labajala tagumine osajalkaterän takaosakanta|pää▪ king oli kanna katki hõõrunud kenkä oli hiertänyt kantapään verille
■
seda kattev kinga, saapa, suka või soki tagumine osa(
vastaavasta jalkineen, sukan tms. osasta)
kanta|pää▪ soki kannas oli jälle auk sukan kantapäähän oli taas tullut reikä
▪ lahtise kannaga kingad kantapäästä avoimet kengät / avokantaiset kengät / pistokkaat
▪ sukakand sukan kantapää
■
saapa, kinga kontsjalkineen korkokanta▪ autosõit rikkus alati kingade ja saabaste kannad inetult ära autoilu pilasi aina rumasti kenkien ja saappaiden kannat
▪ sülitas koni maha ja litsus kannaga laiaks sylkäisi tumpin maahan ja tumppasi sen kannalla ark.
2 millegi tagumine või alumine, hrl kuhugi külge kinnituv osajonkin esineen tai muodostuman alin osa, tav. kiinnittymisosakanta,
tyvi▪ kannaga nööp kantanappi
■
ree-, saani-, kelgujalase tagumine osa, millel saab sõidu ajal seistareen tms. jalaksen takaosakanta tav. mon.,
kannas tav. mon.
knd (
lühend)
⇒
kandidaat (
2. täh)
lis. (
lyhenne) (
Suomessa) ⇒
lisensiaatti
koldM
‹
s›
hrl roomavate vartega igihaljas eostaim○
(Lycopodium)(
suku)
riiden|lieko
kongM
‹
s›
1 väike suletav ruum (nt vanglas, kloostris)selli {
vars. vankilassa},
kammio {
luostarissa},
putka ark.▪ püssimehed lohistasid mehe poolelutu keha kongi tagasi asemiehet retuuttivat miehen puolikuolleen ruumiin takaisin selliin
▪ märatsejal pandi käed raudu ja lükati kongi rahunema riehuja pantiin käsirautoihin ja hänet työnnettiin putkaan rauhoittumaan
2 tõstuk kaevise, materjalide ja seadmete, samuti inimeste transportimiseks šahtiskaivos|hissi
koniM
‹
s›
suitsetamisest järelejäänud suitsuotssavukkeen|pätkä,
natsa ark.,
tumppi ark.▪ paberossikoni tupakantumppi / tupakannatsa
konn1M
‹
s›
pikkade tagajalgadega kahepaikne loom○
(Rana)sammakko▪ konnade kevadine ränne kudemispaikadesse sammakoiden keväinen vaellus kutupaikoille
■
(konnaujumise kohta)(
uintitapa)
rinta|uinti urh.,
sammakko ark.▪ eelistan konna kroolile uin mieluummin sammakkoa kuin kroolia
■
(üleolevalt kellegi meelest alaväärse inimese, harvemini looma kohta)halveksivasti toisesta ihmisestä, joskus eläimestä–▪ Teen mida tahan ja sinusugune konn ei köhi! Teen mitä haluan eikä sinulla ole siihen mitään sanomista!
konn2M
kõnek konjakkonjakki yleisk.▪ jõime kohvi ja tibakese konni ka joimme kahvia ja sormustimellisen konjakkia
kont1M
‹
s›
1 suurem luu, hrl inimese või suurema looma omaluu▪ kukkusin ja hea, et kondid terveks jäid kaaduin ja hyvä, että luut pysyivät ehjinä
▪ kallistasime nii, et kondid ragisesid halasimme niin, että luut rutisivat
■
(kogu keha või mingi kehapiirkonna, nt jäsemete kohta)(
koko elimistöstä tai sen osasta)
luu kuv.▪ taat käis saunas oma vanu konte soojendamas ukko kävi saunassa lämmittämässä vanhoja luitaan
▪ rõskus poeb kontidesse kosteus tunkeutuu luihin ja ytimiin
■
toiduks olevas lihas leiduv luu(ruokaan liittyen:) lihassa oleva luuluu▪ tõin turult koerale värsket konti toin koiralle torilta tuoreita luita
▪ ema keedab kontidest puljongit äiti keittää luista lientä
■
(luustiku laadi, ka kehaehituse ning jõu kohta)(
luuston laatuun, myös ruumiinrakenteeseen ja voimaan liittyen)
luu▪ tugeva kondiga naine vahvaluinen nainen
▪ peene kondiga hobune hentoluinen hevonen
2 kõnek (vana, viletsa looma, ka inimese kohta)(
vanhasta, raihnaisesta eläimestä, myös ihmisestä)
kanttura▪ lehmakont lehmän kanttura
kont2M
kõnek konditsioneerilmastointi|laite yleisk.,
ilmastointi {
laitteesta}
▪ lülitasin kondi sisse panin ilmastoinnin päälle
koodM
‹
s›
kokkuleppeline märk millegi tähistamiseks, infoüksuse kodeeritud esitus reeglite, märkide kogumi abilkoodi▪ kood peab koosnema üheksast märgist, sh suurtähtedest ja numbritest koodin pitää sisältää yhdeksän merkkiä, mukaan lukien isoja kirjaimia ja numeroita
▪ kaubakood tavarakoodi
▪ tellimiskood tilausnumero / tilauskoodi
■
andmete varjamiseks kõrvaliste eest ehk krüpteerimiseks kasutatav salastatud märgijada (nt PIN-kood, turvakood)tietojen suojaamiseksi käytettävä salattu merkkijonokoodi,
sala|sana▪ salakood suojakoodi
■
tarkvaraprogramm või selle osa (nt lähtekood)koodi tietotekn.▪ programmikood ohjelmakoodi
koondM
‹
s›
kokkuvõtlikke (rahalisi, statistilisi) andmeid sisaldav dokumentkooste▪ riigi statistiline koond „Keskkond arvudes“ valtion tilastokooste Ympäristö lukuina
■
mitut asja ühendav kogumkooste▪ see on koond kahest demoalbumist se on kooste kahdesta demoalbumista
kord1 ‹
s›
1 õiguslikud ja sotsiaalsed normid;
olukord, mis nendele vastaboikeudelliset ja sosiaaliset normit;
tila, joka vastaa niitäjärjestys▪ toetuse maksmise kord kehtib sellest aastast tukea maksetaan tästä vuodesta alkaen
▪ avalik kord yleinen järjestys
▪ riigi põhiseaduslik kord valtion perustuslaillinen järjestelmä
■
normaalseks eluks ja tööks vajalik seisund Võrdle korrast äranormaaliin elämään ja työhön tarvittava tilannejärjestys,
kuri,
komento,
kunto▪ vanausuliste külad olid kuulsad oma puhtuse ja korra poolest vanhauskoisten kylät olivat kuuluisia puhtaudestaan ja järjestyksestään
▪ klassis valitseb range kord luokassa vallitsee ankara kuri
▪ arvuti on tipp-topp korras tietokone on huippukunnossa
■
ühiskondliku korralduse süsteemjärjestelmä▪ demokraatlik kord demokraattinen järjestelmä
▪ nõukogude kord neuvostojärjestelmä
2 korras2 [
mille,
mingis]
mingil viisil, mingite reeglite järgijollakin tavalla, joidenkin sääntöjen mukaan–▪ arupärimine edastatakse seadusega ettenähtud korras välikysymys esitetään lailla säädetyllä tavalla
▪ õpinguid on võimalik jätkata täiendusõppe korras opintoja on mahdollista jatkaa täydennyskoulutuksena
kord2 ‹
s,
adv›
1 ‹
s›
märgib mingi üksiku (korduva) sündmuse või tegevuse toimumise aega või juhtutilaisuus, jolloin jotakin tapahtuukerta▪ see oli ka ainus kord, kui reisil arstiabi vaja läks se olikin ainoa kerta, kun matkalla tarvittiin lääkärin apua
▪ iga kord lõpeb see halvasti joka kerta se päättyy ikävästi
▪ sel korral tuli ta üksi tällä kertaa hän tuli yksin
▪ ma palun veel kord vabandust pyydän vielä kerran anteeksi
■ ‹
s›
osutab millegi kordumise hulgale või sellele, kui palju on miski suurem või väiksem(
ilmaisemassa määrää tai kokoa johonkin verrattuna)
kerta▪ Ütlen seda juba sajandat korda! Sanon sen jo sadannen kerran! / Sanon sen jo sadatta kertaa!
▪ olen teist korda abielus olen toista kertaa naimisissa
▪ teenin sinust mitu korda vähem ansaitsen monta kertaa vähemmän kuin sinä
▪ hiinlasi on ju mitmeid kordi rohkem kiinalaisiahan on monta kertaa enemmän
■ ‹
s›
korrutamise tehtemärkide (nt x) sõnaline väljend(
ilmaisemassa kertolaskua)
kerta▪ kaks korda kaks on neli kaksi kertaa kaksi on neljä
2 ‹
s›
aeg, millal kellelgi on võimalus midagi teha, saada vmvuoro,
huki ark.,
tuuri ark.▪ Kelle kord on nõusid pesta? Kenen vuoro on pestä astiat? / Kenen vuoro on tiskata? / Kenen tiskivuoro?
▪ nüüd on kord Ukraina käes nyt on Ukrainan vuoro
▪ Sinu kord! Sinun vuorosi!
■ ‹
adv› ‹
korduvana, sidesõnalaadselt seob eri lauseosi või lauseid›
märgib olukordade vaheldumistkerran▪ kord nii, kord naa kerran niin, kerran näin
3 ‹
adv›
mingil täpsemalt määratlemata ajal, millalgi minevikus või tulevikus(
ilmaisemassa epämääräistä ajankohtaa)
kerran,
joskus▪ Ehk kord võin olla õnnelik? Ehkä joskus voin olla onnellinen?
▪ elasid kord eit ja taat olipa kerran ukko ja akka
■ ‹
adv›
rõhutava või mingit asjaolu kinnitava sõnana(
ilmausta vahvistamassa)
kerrankin▪ Saage ometi kord aru! Yrittäkää nyt kerrankin ymmärtää!
▪ niisugused need emad kord on äidit nyt vain ovat sellaisia
kord3 ‹
s›
1 (õhuke) kattev kiht mingit ainet millegi pinnalkerros▪ lumekord lumikerros
▪ mullakord maakerros
▪ roostekord ruostekerros
2 kõnek korruskerros yleisk.
kundM
‹
s›
haldusüksus Soomeshallinnollinen yksikkö Suomessakunta
kõnd1 ‹
s›
kõndimine, kõndides kulgeminekävely,
käynti▪ poolteist tundi mõnusat kõndi puolitoista tuntia mukavaa kävelyä / puolentoista tunnin mukava kävely
kõnd2 ‹s›
tühi, hrl väheviljakas ja harimata maa
erä|maa, jouto|maa, korpi|maa, salo, sydän|maa
kändM
‹
s›
1 pärast puu langetamist juurestikule jääv tüveosakanto▪ marjuline istus kännule hinge tõmbama marjastaja istui kannolle lepäämään
▪ talgulistel tuli nii võsa raiuda kui kände juurida talkoolaisten piti sekä raivata vesakkoa että juuria kantoja
2 (vana, eaka, elatanud inimese kohta)(
iäkkäästä ihmisestä)
kääkkä ark.▪ temasugust vana kändu enam ümber ei kasvata hänenlaistaan vanhaa kääkkää ei saa enää muuttamaan tapojaan
3 (päritoluga ühenduses:) see, kellest või millest keegi või miski on tekkinud;
suguvõsa, suguselts või (rahva)tõug(syntyperään liittyvästi): se, josta joku tai jokin on lähtöisin;
suku tai heimojuuri kuv.▪ eesti kännust võrsunud aadlimees virolaista juurta oleva aatelismies
pond ‹
s›
endisaegne jõu ühik (peamiselt Austraalias, Saksamaal ja Hollandis)○
lühend ppondi fys.,
vanh.
sond2 ‹s›
õhu hägusus
utu, auer