Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

ees
M
adv›, ‹postp› [kelle/mille]
1 liikumise või esikülje poolses suunas, eespool
Vastand taga
edessä, edellä
laps kõnnib, selg ees lapsi kävelee selkä edellä
ma ei näe, mis seal ees toimub en näe, mitä tuolla edessä tapahtuu
nii nad läksid, naine ees ja mees järel niin he lähtivät: vaimo edellä, mies perässä / niin he menivät: nainen edellä, mies perässä
kokku saadi kohviku ees tavattiin kahvilan edessä
juuksed sorakil näo ees tukka roikkuu kasvojen edessä
olime järjekorras üsna ees olimme jonossa aika kärjessä
ette kinnitatud või asetatud, oma otstarbeks valmis
edessä
ettekandjal oli valge põll ees tarjoilijalla oli valkoinen esiliina edessä
augu ees pole prunti reiässä ei ole tappia
poole tunni pärast on auto ees puolen tunnin kuluttua auto on ovella
ajaliselt eespool, tulemas; kavatsusel, teoksil
ajallisesti myöhemmin; suunnitteilla, tekeillä
edessä, tulossa
ees on kaks vaba päeva edessä on kaksi vapaapäivää
Mis sul täna õhtul ees on? Mitä sinulla on tänä iltana?
2 (eespool) takistamas
edessä, tiellä
turvamees seisis ukse peal ees turvamies seisoi ovella
(nähtuste, olukordade kohta:) takistava, tülika tegurina, segamas
esteenä
edessä, tiellä
ma ei saa aru, kellel ma ees olen, miks minust lahti tahetakse saada en käsitä, kenen tiellä minä olen, miksi minusta halutaan päästä eroon
3 osutab olukorrale või nähtusele, milleni on jõutud või ollakse jõudmas
edessä
olin keerulise valiku ees olin vaikean valinnan edessä
4 eelnevalt, enne kedagi teist või teisi, kellestki varem
edellä
Kas ootan su ära või hakkan ees minema? Odotanko sinua vai alanko mennä edellä?
laps matkib seda, mis teised ees teevad lapsi matkii sitä, mitä muut tekevät edellä
varem kohal, varem olemas
aiemmin
saarele sattusime seetõttu, et siin oli üks tuttav pere juba ees saarelle satuimme sen takia, että täällä oli jo aiemmin yksi tuttu perhe
kiilu on kõige kergem sinna lüüa, kus pragu ees kiila on helpointa lyödä sinne, missä on jo valmiiksi rako
5 tasemelt, edasijõudmiselt, saavutustelt kedagi edestamas
edellä
matemaatikas on ta teistest pikalt ees, klassi parim matematiikassa hän on pitkällä muita edellä, luokan paras
pikkuselt on poiss pea jagu isast ees poika on isäänsä päätä pitempi
(kella näidu kohta:) õigest ajast ette jõudnud
edellä
kell on paar minutit ees kello on pari minuuttia edellä
6 kellegi juuresolekul, nähes või kuuldes; kuskil küsitletavana vms
jonkun läsnä ollessa, jonkun nähden tai kuullen; jossakin kuultavana tms.
esimene ülesastumine publiku ees ensimmäinen esiintyminen yleisölle
rektor annab ametivande ülikooli nõukogu ees rehtori vannoo virkavalansa yliopiston neuvostolle
süüdlane kahetses kohtu ees oma tegu syyllinen katui tekoaan oikeudessa
7 osutab sellele, kelle või mille suhtes midagi tehakse, miski toimub või on olemas
viittaamassa siihen, jonka suhteen jotakin tehdään, jotakin tapahtuu tai jokin on olemassa
-lta, -ltä
pean teie ees vabandama minun pitää pyytää teiltä anteeksi
hirm valu ees kivun pelko
meil pole teineteise ees saladusi meillä ei ole salaisuuksia toisiltamme
millegagi, kellegagi võrreldes
[johonkin/johonkuhun] verrattuna, [johonkin/johonkuhun] nähden
tal on sinu ees mõningaid eeliseid sinuun verrattuna hänellä on joitakin etuja
osutab kellegi suhtumisele, vaatenurgale; millegi seisukohalt
edessä, silmissä
Ära tee end maailma ees naeruks! Älä tee itseäsi naurettavaksi maailman edessä!
seaduse ees on kõik võrdsed kaikki ovat yhdenvertaisia lain edessä
julgus
M
s
kartmatu olek, omadus mitte karta
rohkeus, pelottomuus, urheus, uskallus
ta on tubli naine, kellel jätkus julgust oma unistuste täideviimiseks hän on melkoinen nainen, jolla riitti rohkeutta unelmiensa toteuttamiseen
kaardi|mäng
M
mängukaartidega mängitav mäng; mängukaartidega mängimine
kortti|peli, kortti (erik.)
kellel ei vea kaardimängus, sellel veab armastuses jos ei ole onnea pelissä, on onnea rakkaudessa
kibe
1adj, steravalt mõru ja viha
karvas, kitkerä, katkera, kirpeä
kibeda maitsega köharohi karvaan makuinen yskänlääke
kibe! kibe!interj(sõnad, mida pidulised hüüavad pulmas pruutpaarile, et nood suudleksid)
sanat, joita häissä huudetaan morsiusparille, että he suutelisivat
noorpaarile hüüti „Kibe! Kibe!“ – ja siis nad suudlesid nuorelleparille huudettiin ”Kibe! Kibe!” – ja sitten he suutelivat
kipitav, pisut või torkivalt valus; sellist valu tekitav või väljendav
kirvelevä, arka, aristava, kipeä
haava puhastati ja see oli kibe haavaa puhdistettiin ja sitä kirveli
ärgates oli kurk kibe herätessä kurkku oli kipeä
valuhoog tekitas ta näole kibeda grimassi kipu väänsi hänen kasvonsa irvistykseen
■ ‹skõnek viin
viinasta
seda va kibedat ta armastas kirkasta hän rakasti
2adjraske, ebameeldiv taluda, sisemiste läbielamistega, kibestumisega seotud
kylmä, katkera, kova
see on kibe tõde tämä on kylmä totuus
uue osakonnajuhataja käe all oli töötajatel kibe elu uuden osastonjohtajan alaisuudessa työntekijöillä oli kovat oltavat
tüdruk tegi endale kibedaid etteheiteid tyttö syytti itseään katkerasti
3adjägeduselt, jõult, kiiruselt vms väga suur, suure intensiivsusega
ankara, kova
kibe janu vaevas rändureid ankara jano vaivasi kulkijoita
alailma käis kibe vaidlus, kellel on õigus alinomaa väiteltiin ankarasti siitä, kuka on oikeassa
eriti osav mingi tegevuse või oskuse poolest
erityisen taitava jossakin
ma ei teadnudki, et sa vene keeles nii kibe oled en tiennytkään, että osaat venäjää noin hyvin
vanaema oli kibe kuduma isoäiti oli taitava kutoja
■ ‹adj(ajaga ühenduses:) tegevusrohke ja kiire
(ajasta puhuttaessa:) kiireinen
segad mind kõige kibedamal tööajal häiritset minua kaikkein kiireisimpänä työaikana
köögis käis kibe askeldamine keittiössä häärittiin kovasti
sinna on oma tund aega kibedat kõndi ripeästi kävellen sinne pääsee tunnissa
■ ‹skiirus, rutt
kiire
võta rahulikult, ega selle tööga mingit kibedat taga pole ota rauhallisesti, ei sillä työllä mitään kiirettä ole
Seotud sõnad
kibedaltadv
karvaasti, kitkerästi, kirpeästi
kipeästi
katkerasti
ankarasti
kiireesti
kibeduss
karvaus, kitkeryys, kirpeys
kipeys
katkeruus
ankaruus
koheadv
1 viivitamata, lühikese ajavahemiku jooksul või möödudes
heti, oitis, viipymättä
kohta, pian
Tule kohe siia! Tule heti tänne!
raamat müüdi kohe läbi kirja myytiin heti loppuun
kohe selgub, kellel oli õigus kohta selviää, kuka oli oikeassa
2 millegi või kellegi vahetus läheduses, lähedusse või lähedusest, vahetult
jonkin tai jonkun välittömässä läheisyydessä, läheisyyteen tai läheisyydestä
aivan, heti
suvila asus kohe järve kaldal kesämökki oli aivan järven rannalla
bussipeatus on kohe maja ees bussipysäkki on heti talon edessä
3 kõnek rõhu-, vahel ka lihtsalt täitesõnana: päris, lausa, otse
painottavana tai täytesanana
Ma kohe ei kannata teda! Minä en tosiaankaan siedä häntä!
kohe rõõm näha, kuidas töö edeneb tosi mukava nähdä, kuinka työ edistyy
sellest ei taha kohe rääkidagi siitä ei halua edes puhua
lasuma
M
1 (süükoorma, kohustuse vms kohta:) kellegi kanda, vastutada olema
(syyllisyydestä, velvollisuudesta tms.:) olla jonkun harteilla, vastuulla
vahistati kaks inimest, kellel lasub kahtlus narkootikumide levitamises pidätettiin kaksi ihmistä, joita epäillään huumausaineiden levittämisestä
tõendamiskohustus lasub väite esitajal todistustaakka on väitteen esittäjällä
laenukoormust keskuse õlul ei lasu keskuksella ei ole lainataakkaa harteillaan
Kas lasub temal mingi needus? Onko hänen yllään jokin kirous?; Lepääkö hänen yllään jokin kirous? ylät.
2 raskusena või raskena kuskil püsivalt lebama või lamama
levätä, maata jossakin painona tai painavana
oksaharude vahel lasus kohev lumi kuohkea lumi lepäsi oksanhaarojen varassa
põlevkivi suhteliselt paksud kihid lasuvad sügaval palavankiven suhteellisen paksut kerrostumat ovat syvällä
(rusuvalt, halvaendeliselt mõjuva asjaolu kohta)
painostavalta, pahaenteiseltä tuntuvasta seikasta
akna taga lasus ühetaoliselt hall elutu taevas ikkunan takana riippui tasaisen harmaa eloton taivas
tinane vaikus lasus ruumis huoneessa vallitsi lyijynraskas hiljaisuus
läikima
M
1 (sileda pinna kohta:) valgust peegeldades särama
kiiltää, loistaa, säihkyä, kimaltaa, sädehtiä
veepinnal läigib õlikiht vedenpinnalla kiiltää öljykerros
viigin püksid ära, löön kingad läikima prässään housut, kiillotan kengät
kassil karv läigib kissan turkki kiiltää
silmanurgas läikis pisar silmänurkassa kimalsi kyynel
■ ‹väljendites(erakordse puhtuse ja hoolitsetuse kohta)
erityiseen siisteyteen viittaavissa ilmauksissa
hohtaa, säihkyä
on naisi, kellel kodu läigib kui prillikivi on naisia, joiden koti säihkyy kuin timantti
2väljendites(iiveldamise, iiveldustunde kohta)
oksettamisesta, pahasta olosta
sefiiritort ajas südame läikima marenkikakusta tuli huono olo
süda läigib, tahaks oksendada kuvottaa, tekisi mieli oksentaa
marssalikepp paunas
(sisemise soovi ja eesmärgi kohta karjääriredelil tõusta)
halusta ja tavoitteesta edetä urallaan
erakonna juhiks kandideerimist võiks julgelt soovitada ka teistele, kellel on marssalikepp paunas puolueen puheenjohtajaksi hakemista voisi suositella myös muille, jotka haluavat edetä urallaan
näitama
M
1 näha võimaldama, vaadata laskma; vaatamiseks nähtavale asetama või tooma
näyttää
näita mulle oma uut kleiti näytä minulle uutta mekkoasi
selliseid pilte ma tavaliselt teistele ei näita tällaisia kuvia en tavallisesti näytä muille
■ ‹3. isikus(loodusnähtustega seoses millegi nähtavale tuleku kohta)
luonnonilmiöistä: jonkin esiintulemiseen liittyvästi
lõpuks ometi näitab päikest pilve tagant vihdoinkin aurinko sentään tulee esiin pilven takaa / vihdoinkin aurinko sentään näyttäytyy pilven takaa
(dokumenti vm) kontrollimiseks esitama
näyttää, esittää
piiripunktis tuli passi näidata rajanylityspaikassa piti näyttää passi
(publikule) vaatamiseks esitama või demonstreerima
näyttää
kinos näidatakse Werner Herzogi filme elokuvateatterissa näytetään Werner Herzogin elokuvia
elegantsel peatänaval käiakse ennast näitamas ja teisi vaatamas hienolla pääkadulla käydään näyttäytymässä ja katselemassa muita
õpetamiseks kellelgi oma tegevust vaadata laskma
näyttää, demonstroida
näitasin lapsele, kuidas hambaid pesta näytin lapselle, miten hampaat pestään
2 millegi asukohta, suunda vms osutama
näyttää, osoittaa
näita kaardilt, kus asub Elevandiluurannik näytä kartalta, missä Norsunluurannikko sijaitsee
teed näitama näyttää tietä
magnetnõel näitab põhja magneettineula osoittaa pohjoiseen
3 mingit mõõdetavat suurust (hrl selle hetkeväärtust) näiduna väljendama
osoittaa, näyttää
kell näitab veerand kuut kello näyttää varttia yli viittä
päikese käes näitas termomeeter ligi 40 kraadi auringossa lämpömittari näytti melkein neljääkymmentä astetta
4 mingi asjaolu kohta teadmist andma; midagi tõendama või järeldada, aimata laskma
näyttää, osoittaa
lahkamine näitab, mis oli surma põhjus ruumiinavaus näyttää, mikä oli kuolinsyy
uuring näitas seost südamepuudulikkuse ja menopausi varase alguse vahel tutkimus osoitti yhteyden sydämen vajaatoiminnan ja varhaisen menopaussin välillä
eks aeg näitab, kellel õigus on aikahan näyttää, kuka on oikeassa
töös või loomingus, tegude või olekuga midagi väljendama
näyttää, osoittaa
briti ajaloolane on oma töödes näidanud, et ka võitjate ajalugu pole plekitu brittihistorioitsija on näyttänyt teoksissaan, ettei voittajienkaan menneisyys ole tahraton
poiss näitas iseloomu poika osoitti luonnetta
Igavene valelik, ma sulle veel näitan! (ähvardades, karistust lubades) Mokomakin kepuli, vielä minä sinulle näytän!
poleks
ei oleks
en olisi yks.1.p, et olisi yks.2.p, ei olisi yks.3.p
emme olisi mon.1.p, ette olisi mon.2.p, eivät olisi mon.3.p
eladeski poleks arvanud, et sellist tööd tegema hakkan en olisi ikinä uskonut, että alan tehdä tällaista työtä
siit ma oleks alla sadanud nagu purujutt, kui sa poleks taibanud mind kinni hoida olisin pudonnut tästä päätä pahkaa, ellet olisi huomannut pitää minusta kiinni
kellel siis muresid poleks kenelläpä ei olisi huolia
matkajad asusid teele varahommikul, sest päevakuumuses poleks nad seda suutnud retkeilijät lähtivät matkaan aamuvarhaisella, sillä päivän kuumuudessa he eivät olisi siihen kyenneet
küllap oleksid Balti riigid tahtnud saada iseseisvaks ka juhul, kui Nõukogude Liit poleks olnud diktatuur eivätköhän Baltian maat olisi halunneet itsenäistyä myös siinä tapauksessa, että Neuvostoliitto ei olisi ollut diktatuuri
Poleks kunagi uskunud! Ei olisi uskonut!; En olisi ikinä uskonut!
kui tark ta ka poleks, kõike ta ikka ei tea niin viisas kuin hän onkin, kaikkea hän ei kuitenkaan tiedä
pole kõik kodus
[kellel] keegi on natuke napakas, pisut ebanormaalne
joku on vähän sekaisin, hieman epänormaali
[jollakulla] ei ole kaikki kotona ark.
sellist jama saab kirjutada ainult inimene, kellel pole kõik kodus sellaista roskaa voi kirjottaa vain ihminen, jolla ei ole kaikki kotona
räpane
M
adj
1 määrdunud, kasimata, mustust ja/või prügi täis
hyvin likainen
siivoton, saastainen, törkyinen, ruokoton vars. ark.
Limas Ranch oli haisev ja räpane urgas Limas Ranch oli haiseva ja siivoton loukko
pime ja räpane trepikoda pimeä ja törkyinen rappukäytävä
puhtust mittepidav või -hoidev
hoitamaton, siisteydestä välittämätön
epä|siisti, ruokkoamaton, homssuinen ark.
kiusati tüdrukut, kellel olid täid peas ja kes oli räpane kiusattiin tyttöä, jolla oli täitä ja joka oli epäsiisti
■ ‹adjmoraalivastane, sündsusetu
sopimaton, säädytön
likainen kuv., siivoton kuv.
seks ei ole mingi räpane asi seksi ei ole mikään likainen asia
pole räpaseid sõnu, on räpased mõtted ei ole likaisia sanoja vaan likaisia ajatuksia
2 jämedalt ebaaus ning kedagi sihilikult kahjustav või kellegi usaldust kurjasti kasutav
erittäin paheksuttava tai tuomittava, törkeä
likainen kuv., siivoton kuv.
räpased poliitilised võtted likaiset poliittiset temput
Seotud sõnad
räpasuss
siivottomuus, saastaisuus, törkyisyys, ruokottomuus vars. ark., epä|siisteys
räpaseltadv
siivottomasti, saastaisesti, törkyisesti, ruokottomasti vars. ark., epä|siististi
saastaisen, siivottoman
see
M
pron
1substantiivselt ja adjektiivselt(otsesel viitamisel ümbritsevale reaalsusele) osutab lähedal asuvale või muidu tähelepanu objektiks olevale isikule, loomale, esemele või olukorrale
se, tuo, tämä
ne mon., nuo mon., nämä mon.
Kes see on? Kuka tuo on?
see on minu sõber se on minun ystäväni
Mida see peaks tähendama? Mitä tämä tarkoittaa?
see tüüp tundub kahtlane tuo tyyppi tuntuu epäilyttävältä
Missugust õuna tahad? – Seda. Minkä omenan haluat? – Tämän.; Minkä omenan haluat? – Tuon.
nendest kingadest küll enam asja ei saa näitä kenkiä ei kyllä saa enää korjattua
(hüüatustes)
(huudahduksissa)
tämä, se
Oh seda õnne ja rõõmu! Voi tätä onnea ja iloa!; Voi sitä onnea ja iloa!
2adjektiivseltviitab parajasti kulgevale ajale, hetkel esinevale olukorrale jms
tämä
poiss läheb sel aastal esimesse klassi poika menee tänä vuonna ensimmäiselle luokalle
tema töö oli seks korraks tehtud hänen työnsä oli täksi kerraksi tehty
3substantiivselt ja adjektiivseltviitab tekstis mainitud esemele, inimesele, nähtusele, tegevusele, olukorrale või varem öeldule
viittaamassa johonkin edellä mainittuun sanaan tai asiaan
se
ma otsin Reinu juba tükk aega, aga see mees on kuhugi kadunud olen etsinyt Reiniä jo jonkin aikaa, mutta se mies on kadonnut jonnekin
tubade vahel on uks, ja see uks ei käi lukku huoneiden välissä on ovi, eikä sitä voi lukita
ta ei jõudnud õigeks ajaks ja see ärritas teda väga hän ei ollut ajoissa ja se ärsytti häntä kovasti
tulge nädala pärast, ehk selle aja peale selgub midagi tulkaa viikon päästä, ehkä siihen mennessä selviää jotakin
viitab täpsustavale kõrvallausele
viittaamassa tavallisesti jäljessä seuraavaan sivulauseeseen tai sivulauseen määrittämään sanaan
se
ne mon.
pall oligi see, mida ma saada tahtsin pallo olikin se, mitä halusin saada
ta käis nähtavasti sel ajal, kui ma poes olin hän kävi näköjään sillä aikaa, kun olin kaupassa
kes varem tulid, neile ma juba rääkisin niille, jotka tulivat aikaisemmin, kerroinkin jo
■ ‹koos adjektiivi või adverbi komparatiiviga, koos sõnaga midaesineb kaudse võrdluse kaudu hinnangut andvates ühendeis mida .. seda või seda .. mida
adjektiivin tai adverbin komparatiivin yhteydessä, korrelaattina mida
se
mida varem, seda parem mitä pikemmin, sen parempi / mitä pikemmin, sitä parempi
mida enam ma kiusatusega võitlesin, seda enam see kasvas mitä enemmän kamppailin kiusausta vastaan, sitä suuremmaksi se kasvoi
esineb nõustuvates, möönvates ütlustes
(myöntyvissä, myöntävissä ilmauksissa)
se
Kõvasti tuleb tööd teha. – Selge see. Töitä on tehtävä kovasti. – Selvähän se.
Aega on vähe jäänud. – Seda küll. Aikaa on enää vähän. – Niin on.
4 viitab umbmääraselt kellegi või millegi korduvat esinemist
(toistettuna viittaamassa johonkin tai johonkuhun, jota ei haluta sanoa täsmällisesti)
se
pandi kirja, et see ja see on temalt nii ja nii palju laenanud merkittiin muistiin, että se ja se on lainannut häneltä niin ja niin paljon
see ja see asi veel vaja korda ajada se ja se asia täytyy vielä hoitaa
koos asesõnaga teine mitmesugustes väljendites
yksi
eks aja jooksul oli selles peres seda ja teist juhtunud olihan siinä perheessä sattunut aikojen kuluessa yhtä ja toista
mitmed kutsutuist jäid sellel või teisel põhjusel tulemata monet kutsutuista jättivät tulematta syystä tai toisesta
(mittemeenuva või mitte päriselt sobiva sõna asemel)
(korvaamassa sanaa, joka ei tule mieleen tai joka ei aivan sovi)
se
kas sa uut filmi oled näinud, noh seda..., mitte ei tule nimi meelde oletko nähnyt uuden elokuvan, no sen... ei tule millään nimi mieleen
vihjab millelegi sugueluga seotule
(viittaamassa seksiin)
se
ei tea, kas Ants on oma tüdrukuga ka juba seda (asja) teinud onkohan Ants jo tehnyt sitä tyttöystävänsä kanssa
5 kõnek mõnda teist sõna rõhutada aitav sõna, vahel ka lihtsalt täitesõna.
(vahvistamassa edellä olevaa sanaa; täytesanana)
se
Kes see tuli? Kukas se tuli?
Kellel see aega kaks korda käia! Kenellä sitä on aikaa käydä kaksi kertaa!
selgus
M
s
1 arusaadavus, (üheselt) mõistetavus, ähmasuse puudumine
selvyys, selkeys, ymmärrettävyys
perehtyneisyys
pole selgust, mis on hea, mis halb ei ole selvyyttä siitä, mikä on hyvää ja mikä pahaa
järgmised kuus kuud annavad selguse, kellel on õigus seuraavat kuusi kuukautta tuovat selvyyden siitä, kuka on oikeassa
seaduste tõlgendamisel läheb vaja suurt täpsust ja selgust lakien tulkinnassa tarvitaan suurta tarkkuutta ja perehtyneisyyttä
2 puhtus, millestki segamata olek
puhtaus, kirkkaus, selkeys, heleys, kuulaus
sopranis oli poisihääle klaari selgust sopraanossa oli pojanäänen kuulasta heleyttä
reklaamis kõrvutati viina selgust ristilöödu pisaratega mainoksessa rinnastettiin viinan kirkkaus ristiinnaulitun kyyneliin
prillid parandavad nägemise selgust silmälasit parantavat näöntarkkuutta
sinine esmaspäev
pidutsemisjärgne pohmeluses raisatud tööpäev (hrl nädalavahetuse järel)
krapulan vuoksi hukattu työpäivä (tavallisesti viikonlopun jälkeen)
rokuli|päivä ark., rokuli kuv.
Kellel peale minu on täna sinine esmaspäev? Kenellä minun lisäkseni on tänään rokulipäivä?; Kuka minun lisäkseni pitää tänään rokulia?
välja andma
1 midagi trükis, veebis, muusikaplaadina vm viisil ilmutama, nii autorina kui ka kirjastajana, produtsendina vms
julkaista, kustantaa
bänd andis uue plaadi välja bändi julkaisi uuden levyn
kirjastus on andnud välja mitmeid raamatuid kustantamo on kustantanut useita kirjoja
(normatiivakti) kehtestama ning avaldama
julkistaa, antaa julki, asettaa
valitsus andis välja järjekordse määruse hallitus julkisti seuraavan asetuksen
(dokumentide kohta:) ametlikus korras väljastama
myöntää, antaa
välismaalase passi võib välja anda Eestis viibivale välismaalasele, kellel on õigus elamisloale Eestis ulkomaalaispassi voidaan myöntää Virossa asuvalle ulkomaalaiselle, jolla on oikeus oleskelulupaan Virossa
2 (vaenlasele, ametivõimudele, nõudmise peale jne) kellestki või millestki teatama
antaa ilmi, ilmi|antaa, paljastaa
Kes võis meid välja anda? Kuka voisi antaa meidät ilmi?
nähtavale, esile tooma
paljastaa
su ilme annab su alati välja ilmeesi paljastaa sinut aina
3 millekski piisav, küllaldane või (mõõdult) sobiv olema
riittää, olla riittävä, olla sopiva
kunstiteost see raamat välja ei anna taideteokseksi se kirja ei ole riittävä
poiss annab juba täismehe mõõdu välja poika on jo miehen mitoissa
(saagi suuruse kohta)
(sadon suuruudesta)
kantaa satoa
kartul andis sel aastal hästi välja peruna kantoi tänä vuonna hyvän sadon
üksta|kama
M
adv›, ükskama
kõnek ükskõik
yksi lysti, saman|tekevä yleisk., sama yleisk.
tal ükstakama, kas maja laguneb või ei hänestä on samantekevää, hajoaako talo vai ei
mul ükskama, kellel õigus on siitä minä viis veisaan, kuka on oikeassa / minulle on yksi lysti, kuka on oikeassa

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur