[EFI] Estonian-Finnish Dictionary

Käyttäjälle/Kasutajale

Query:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit

kandma
M
1 hrl üles tõstetuna edasi toimetama, ühest kohast teise viima või tooma
kantaa, kanniskella, kuljettaa
jalgpallur kanti kanderaamil staadionilt ära jalkapalloilija kannettiin paareilla pois stadionilta
kannab raskeid kotte hän kantaa raskaita laukkuja
ei taha sularaha kaasas kanda hän ei halua kanniskella käteistä mukanaan
tuul kandis kõikjale peenikest liiva tuuli kantoi kaikkialle hienoa hiekkaa
rase olema
odottaa {ihmisestä}
kantaa {eläimestä}
sel ajal kandis ta oma teist last hän odotti silloin toista lastaan
noor mära on esimest korda kandmas nuori tamma kantaa ensimmäistä varsaansa
(teatamise, edasirääkimise kohta)
(välittää tietoa tms. eteenpäin)
levittää, jakaa
uudis kanti külas kiiresti laiali uutinen levisi kylässä laajalle nopeasti
mingit infot, pilti vms kuhugi märkima, toimetama või registreerima
(tiedosta, kuvasta tms.:) merkitä, toimittaa tai rekisteröidä johonkin
siirtää, kirjata
muster kanti kopeeri abil paberile kuvio siirrettiin kopion avulla paperille
toitemask kantakse nahale mõneks minutiks kasvonaamio levitetään iholle muutamaksi minuutiksi
ettepanek kanti protokolli ehdotus kirjattiin pöytäkirjaan
laseb palga kanda abikaasa pangakontole hän antaa palkan mennä puolison pankkitilille
2 millelegi altpoolt toeks olema, seda ülal hoidma
tukea jotakin altapäin
kantaa, kannattaa, kannatella
selline nõrkus, et jalad ei kanna sellainen heikkous, että jalat eivät kanna
kandev sein kantava seinä
soolane vesi kannab ujujat paremini kui mage suolainen vesi kannattelee uimaria paremmin kuin makea
peal lasuvat raskust välja kannatama, selle all mitte kokku vajuma; taluma
sietää jonkin paino
kantaa, kestää
jää on õhuke, ei kanna veel jää on ohutta, se ei vielä kanna
pehme põld ei kanna traktorit pehmeä pelto ei kestä traktoria
vaevu jaksab ta oma murekoormat kanda hän jaksaa hädin tuskin kantaa murhetaakkaansa
mingit nähtust, olukorda, ideed vm. ülal hoidma, sellele aluseks olema
kannattaa [jotakin]
pohjautua [johonkin], perustua [johonkin], kummuta [jostakin] kuv., ylät.
lootusest ja optimismist kantud sõnavõtt toivosta ja optimismista kumpuava puheenvuoro / toivoon ja optimismiin pohjautuva puheenvuoro
tegutses kättemaksuihast kantuna hän toimi kostonhalun ajamana
kõnek (alkoholi talumise kohta)
(alkoholin sietokyvystä)
kestää
Kui ei kanna, ära joo! Jos et kestä viinaa, älä juo!
kaugele kostev, tugev, jõuline olema (hääle kohta)
(voimakkaasta äänestä)
kantaa, kuulua, kantautua
noore laulja hääl ei kanna nuoren laulajan ääni ei kanna
kandev hääl (tugev ja selge hääl) kantava ääni / kuuluva ääni
3 saaki või vilja andma (hrl kultuurtaimede kohta); midagi kasvatama (maa kohta)
(kasveista tai maasta:) antaa satoa
kantaa, tuottaa
noored õunapuud kandsid tänavu juba õunu nuoret omenapuut tuottivat jo tänä vuonna omenia
kasu tooma, tulemuslik olema
antaa hyötyä, tuloksia, voittoa tms.
kantaa, tuottaa
meie jõupingutused kandsid lõpuks vilja ponnistelumme kantoivat lopulta hedelmää
panin raha panka intresse kandma panin rahaa pankkiin kasvamaan korkoa
4 (riiete seljas, jalatsite jalas, ehete vms küljesoleku kohta)
(vaatteista, jalkineista tms.)
käyttää, pitää
armastab kanda ülikonda ja lipsu hän pitää mielellään pukua ja solmiota
kannab kõrge kontsaga kingi hän käyttää korkeakorkoisia kenkiä
ma ei kanna kõrvarõngaid en käytä korvarenkaita
kannab iga ilmaga päikseprille hän käyttää joka säällä aurinkolaseja / hän pitää joka säällä aurinkolaseja
(ühenduses juuste või habeme teatud moe või soenguga)
hius- tai partatyyliin liittyvästi
ta kannab siilisoengut ja vuntse hänellä on siilitukka ja viikset
kantud pruugitud ja kulunud
käytetty, kulunut
mantel on tal üsna kantud hänen takkinsa on aika kulunut
5 millegagi varustatud olema, midagi (nt nime, tiitlit, pealkirja) omama
olla varustettu jollakin (esim. nimellä, tittelillä, otsikolla)
kantaa harv
auto kandis numbrimärki 502 APO auton rekisterinumero oli APO 502
pärast abiellumist kannab ta mehe perekonnanime hän ottaa miehensä sukunimen naimisiin mennessään; naimisiin mentyään hänellä on miehensä sukunimi
6ühendites(mingis olukorras osalemise kohta, kusjuures olukorrale osutab nimisõna)
ilmaisemassa jonkun olevan osallisena jossakin
Kes kannab lähetuskulud? Kuka vastaa virkamatkan kuluista?
kannab hoolt oma tervise eest hän pitää huolta terveydestään
(kestvamalt) mingis tundes või olukorras püsima
(jostakin pidempiaikaisesta tunne- tai olotilasta)
kantaa
kannab kogu maailma peale vimma hän kantaa kaunaa koko maailmalle
kanduma
M
ühest paigast (aegamööda) teise üle minema, kuhugi levima; ühelt objektilt teisele siirduma
kantautua, kulkeutua, ajautua, kantaa, levitä
aknast kandub tuppa elu hääli ikkunasta kantautuu sisään elämän ääniä
viirus kandus ka inimestele virus levisi myös ihmisiin
jala raskuskese kandub liialt kannale jalan painopiste siirtyy liikaa kantapäälle
millegi jõul, millestki viiduna, kantuna kuhugi liikuma
liikkua jonnekin jonkin mukana tai kuljettamana
kulkeutua, ajautua, kantautua, kantaa
paat kandus allavoolu vene ajautui alavirtaan
viimasel katsel kandus ketas 67 m peale viimeisellä yrityksellä kiekko kantoi 67 metriin
kasseerima
M
raha sisse nõudma; kelleltki millegi eest raha vastu võtma
periä, kantaa, kerätä, karhuta leik.
tarima
M
midagi pingutades, jõudu rakendades kandma
kantaa, raahata, retuuttaa, vetää, kiikuttaa ark., raijata ark.
vett tarisime kaevust vettä kannettiin kaivosta
päevast päeva tuli liiva ja telliseid tarida päivästä toiseen piti kantaa hiekkaa ja tiiliä
kedagi või midagi kuhugi viima, toimetama; (jõuga) juhtima
viedä, raahata
pole vaja tahvelarvutit metsa kaasa tarida ei ole tarpeen raahata taulutietokonetta mukaan metsään
isa tariti politseisse isä vietiin poliisiasemalle
haarama, tõmbama
kahmaista, siepata
naine taris koti sõna lausumata sülle nainen kahmaisi kassin syliinsä sanomatta sanaakaan
tassima
M
pingutades, jõudu rakendades kandma
kantaa, raahata, retuuttaa, kiikuttaa ark., raijata ark.
tule appi puid tassima tule apuun kantamaan puita
kedagi või midagi kuhugi viima, toimetama; (jõuga) juhtima
kantaa, raijata ark.
tal ei meeldi telefoni igal pool kaasas tassida hän ei pidä kännykän kantamisesta mukana kaikkialla / hän ei viitsi raijata kännykkää mukana kaikkialla
lapsed on kingadega liiva tuppa tassinud lapset ovat kantaneet kengissään hiekkaa sisälle
poiss on hakanud tüdrukuid koju tassima poika on alkanut tuoda tyttöjä kotiin
ulatama
M
1 kellegi kätte midagi andma
ojentaa, tarjota
baarimees ulatas arve baarimikko ojensi laskun
tervituse, hüvastijätu vm märgiks kätt andma
antaa kättä
ojentaa
vanaema ulatab jumalagajätuks käe mummo ojentaa käden hyvästiksi
2 olema mõõtmetelt selline, et äärmine ots või osa jõuab mingi piirini
ulottua, kantaa, yltää, ylettyä
poisike ei ulatanud üle plangu vaatama pikkupoika ei ylettynyt katsomaan aidan yli
ta pea ulatas vaevu veest välja hänen päänsä ulottui tuskin ulos vedestä
nii kaugele kui silm ulatab niin kauas kuin silmä kantaa
vastutust võtma
millegi tagajärgede eest vastutama
vastata jonkin seurauksista
kantaa vastuu(nsa
minister võttis vastutuse ja astus tagasi ministeri kantoi vastuunsa ja erosi
teada andma, et ollakse hrl mingi vägivallaakti elluviija
ilmoittaa olevansa tavallisesti jonkin väkivaltaisen hyökkäyksen tekijä
rünnaku eest võttis vastutuse Taliban Taleban ilmoitti tehneensä hyökkäyksen / Taleban ilmoitti olleensa hyökkäyksen takana
välja andma
1 midagi trükis, veebis, muusikaplaadina vm viisil ilmutama, nii autorina kui ka kirjastajana, produtsendina vms
julkaista, kustantaa
bänd andis uue plaadi välja bändi julkaisi uuden levyn
kirjastus on andnud välja mitmeid raamatuid kustantamo on kustantanut useita kirjoja
(normatiivakti) kehtestama ning avaldama
julkistaa, antaa julki, asettaa
valitsus andis välja järjekordse määruse hallitus julkisti seuraavan asetuksen
(dokumentide kohta:) ametlikus korras väljastama
myöntää, antaa
välismaalase passi võib välja anda Eestis viibivale välismaalasele, kellel on õigus elamisloale Eestis ulkomaalaispassi voidaan myöntää Virossa asuvalle ulkomaalaiselle, jolla on oikeus oleskelulupaan Virossa
2 (vaenlasele, ametivõimudele, nõudmise peale jne) kellestki või millestki teatama
antaa ilmi, ilmi|antaa, paljastaa
Kes võis meid välja anda? Kuka voisi antaa meidät ilmi?
nähtavale, esile tooma
paljastaa
su ilme annab su alati välja ilmeesi paljastaa sinut aina
3 millekski piisav, küllaldane või (mõõdult) sobiv olema
riittää, olla riittävä, olla sopiva
kunstiteost see raamat välja ei anna taideteokseksi se kirja ei ole riittävä
poiss annab juba täismehe mõõdu välja poika on jo miehen mitoissa
(saagi suuruse kohta)
(sadon suuruudesta)
kantaa satoa
kartul andis sel aastal hästi välja peruna kantoi tänä vuonna hyvän sadon
välja kandma
1 (mingi olukorra, tegevuse või nähtusega) toime tulema, hakkama saama
(jostakin tilanteesta, tekemisestä tai ilmiöstä)
kantaa kuv., kestää
tulla toimeen, pärjätä
kaheldi, kas muuseumi idee üksi välja kannab epäröitiin, kantaako museon idea yksinään
olemasolev infrastruktuur ei kanna välja suuremat turistide voolu olemassa oleva infrastruktuuri ei kestä suurempaa turistivirtaa
näitleja ei kanna välja peategelase jõulisust näyttelijä ei pärjää voimakkaan päähenkilön roolissaan
et liibuvat kleiti välja kanda, pead end oma kehas hästi tundma pitää viihtyä vartalossaan, jotta pystyy käyttämään ihonmyötäistä mekkoa
2 kusagilt seest kandes välja tooma või viima
kantaa jotakin ulos jostakin
varemetest kanti välja suur hulk sodi raunioista kannettiin ulos suuri määrä moskaa

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur