[EFI] Estonian-Finnish Dictionary

Käyttäjälle/Kasutajale

Query:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 23 artiklit

aina
M
adv
1 kogu aeg, jätkuvalt ühtmoodi või samal viisil muutudes
yhä, aina vain, aina, koko ajan, alinomaa
aina sajab ja sajab aina vain sataa
asjad lähevad aina hullemaks asiat menevät yhä hullummiksi
2 lausa, päris
suorastaan, vallan, aivan, täysin
uhked ehted – ja kõik aina kullast hienot korut – ja kaikki täyttä kultaa
hoopis
M
adv
1 rõhutab mitmest võimalusest ühte, hrl ootuste mõttes vastandlikku; rõhutab üht kahest (või mitmest) otseselt vastandatud võimalusest
painottamassa yhtä mahdollisuutta monesta, tav. epäodotuksenmukaista; painottamassa yhtä kahdesta (tai monesta) täysin päinvastaisesta vaihtoehdosta
-kin
taas, puolesta(an
tahan hoopis magama minna minä haluankin mennä nukkumaan
asjade seis läks hoopis hullemaks tilanne menikin huonommaksi
kopra asemel tabas jahimees hoopis rebast majavan sijaan metsästäjä osuikin kettuun
kes leiab inspiratsiooni loodusest, kes hoopis geomeetriast joku löytää inspiraatiota luonnosta, joku taas geometriasta
(hrl millegagi võrreldes:) täiesti, täies ulatuses
täysin, kokonaan, vallan, tyystin, aivan
tegelikult on olukord hoopis vastupidine oikeastaan tilanne on täysin päinvastainen
Äkki laps ise oleks teinud hoopis teise valiku? Ehkäpä lapsi itse olisikin valinnut aivan toisin?
linnas oli öö hoopis teistsugune kui külas kaupungissa yö oli tyystin erilainen kuin kylässä
2koos keskvõrdevormigaküllaltki suurel, tähelepandaval määral
yhdessä komparatiivimuodon kanssa
huomattavasti, selvästi, melkoisesti
Koos sinuga on hoopis lõbusam! Sinun kanssasi on huomattavasti hauskempaa!
praegusel kriisil on hoopis suurem ühiskondlik mõjujõud tämänhetkisen kriisin vaikutus yhteiskuntaan on huomattavasti suurempi
päikese käes muutusid pargi sügisvärvid hoopis kirkamaks auringossa puiston syysvärit muuttuivat selvästi kirkkaammiksi
ilm on täna hoopis soojem ilma on tänään selvästi lämpimämpi
hoopiski
M
adv›, hoopis|tükkisadv
1 (rõhutab mitmest võimalusest ühte, hrl ootuste mõttes vastandlikku)
(painottamassa yhtä, usein odotuksenvastaista vaihtoehtoa)
taas, puolesta(an
-kin, kuitenkin, sittenkin
Suits on hoopiski arvanud, et .. Suits taas on ollut sitä mieltä, että...
Kas sa ei arva, et peaksid hoopistükkis teatrikooli minema? Etkö ole sitä mieltä, että sinun pitäisikin mennä teatterikouluun? / Etkö ole sitä mieltä, että sinun pitäisi sittenkin mennä teatterikouluun?
(hrl millegagi võrreldes:) täiesti, täies ulatuses
täysin, kokonaan, tyystin, aivan, ihan
olin tüdruku hoopiski unustanud olin unohtanut tytön täysin / olin aivan unohtanut tytön
2eitavas lausesüldse, sugugi
kielteisissä yhteyksissä
suinkaan, mitenkään, todellakaan, lainkaan, ollenkaan
ma ei väida hoopiski, et üks sugu on teisest parem en todellakaan väitä, että jompikumpi sukupuoli olisi toista parempi
hoopiski mitte ei suinkaan / ei todellakaan
just
M
adv
1 praegusel hetkel või pisut varem
(ajasta:) parhaillaan tai hetki sitten
juuri, vast|ikään, äsken, just ark., justiin ark.
just hakkas sadama alkoi juuri sataa
olin just magama jäänud, kui helises telefon olin juuri nukahtanut, kun puhelin soi
2 (rõhutab, tõstab esile, kinnitab midagi:) nimelt, täpselt
(tähdentävänä, vahvistavana:) nimenomaan, täsmälleen
juuri, just ark.
just seda olen ma kogu aeg rääkinud juuri sitä olen koko ajan sanonutkin
just lapsest olen kõige rohkem puudust tundnud juuri lasta olen kaivannut eniten
sageli tulevad just joostes kõige paremad ideed usein juuri juostessa tulevat parhaimmat ideat
■ ‹otseses kõnesväljendab nõusolekut kaaslase jutuga, jaatavat vastust
(ilmaisemassa samanmielisyyttä tai myöntävää vastausta)
juuri niin, just niin ark.
Kas sa tahad öelda, et ta valetab? – Just. Tarkoitatko, että hän valehtelee? – Juuri niin.
3 pehmendab öeldavat, vähendab väite või soovi kategoorilisust
(ilmausta lieventämässä)
aivan, ihan, juuri
ta pole just kõige targem hän ei ole ihan niitä älykkäimpiä
seda just öelda ei saaks sitä ei oikein voi sanoa
4tingimuslausesmärgib juhtumisi võimalikku olukorda
(ehtolauseessa:) ilmaisemassa, että jotakin voi sattumalta tapahtua
eks ma tule, kui just peab kyllähän minä tulen, jos niikseen tulee
kui just aega on, lähen kinno jos sattuu olemaan aikaa, menen elokuviin
just|kui
M
konj, adv
1konjvõrdlussidesõna, esineb hrl võrdlustes
vertailua ilmaiseva konjunktio, esiintyy etenkin vertauksissa
kuin, aivan kuin, ikään kuin
poiss tormas minema justkui tuulispask poika ryntäsi tiehensä kuin tuulispää
kõik kohad olid justkui tuld täis kaikki paikat olivat kuin tulessa
püüdis end teiste selja taha peita, justkui häbeneks oma välimust yritti piiloutua muiden selän taa, ikään kuin olisi hävennyt ulkonäköään
2advesineb suhtumise väljendamisel või rõhutamisel
suhtautumistapaa ilmaisemassa tai korostamassa

(tundumise, väite kaheldavuse või teadmise ebakindluse korral)
jonkinlaista tuntumaa, väitteen epäilyttävyyttä tai epävarmaa tietoa ilmaistaessa
ikään kuin
valu justkui taandus hetkeks oli kuin kipu olisi hellittänyt hetkeksi / kipu tuntui hellittävän hetkeksi / kipu ikään kuin hellitti hetkeksi
uudis olnud justkui hea uutinen taisi olla hyvä
(tagasihoidliku ettepaneku, meeldetuletuse, möönduse vms korral)
varovaista ehdotusta, muistutusta, myöntymistä tms. ilmaistaessa
oleks justkui aeg lõunale minna taitaa olla aika mennä lounaalle
(millegi möönmisel väljendab (kerget) pahameelt)
(lievää) mielipahaa ilmaisemassa
muka, mukamas
ja õigust justkui jääks veel ülegi kuin se muka olisi liiankin oikeudenmukaista
Justkui sellest veel vähe oleks! Ihan kuin se ei vielä riittäisi!
koheadv
1 viivitamata, lühikese ajavahemiku jooksul või möödudes
heti, oitis, viipymättä
kohta, pian
Tule kohe siia! Tule heti tänne!
raamat müüdi kohe läbi kirja myytiin heti loppuun
kohe selgub, kellel oli õigus kohta selviää, kuka oli oikeassa
2 millegi või kellegi vahetus läheduses, lähedusse või lähedusest, vahetult
jonkin tai jonkun välittömässä läheisyydessä, läheisyyteen tai läheisyydestä
aivan, heti
suvila asus kohe järve kaldal kesämökki oli aivan järven rannalla
bussipeatus on kohe maja ees bussipysäkki on heti talon edessä
3 kõnek rõhu-, vahel ka lihtsalt täitesõnana: päris, lausa, otse
painottavana tai täytesanana
Ma kohe ei kannata teda! Minä en tosiaankaan siedä häntä!
kohe rõõm näha, kuidas töö edeneb tosi mukava nähdä, kuinka työ edistyy
sellest ei taha kohe rääkidagi siitä ei halua edes puhua
lausa
M
adv
1 rõhutab millegi täit määra, toob esile ootamatuse nüansi
aivan, suorastaan, peräti, vallan
lausa lust oli koostööd teha oli suorastaan ilo tehdä yhteistyötä
asi on lausa vastupidi asia on aivan päinvastoin
2 hrv keerutamata, otsekoheselt
suoraan, kiertelemättä
ütle lausa välja, et tulid nuhkima sano suoraan, että tulit nuuskimaan
nagu
M
1konjvõrdlussidesõna, esineb hrl võrdlustes
kuin, kuten, niin kuin
tunne ennast nagu kodus ole kuin kotonasi
elu nagu seiklusfilmis elämä kuin seikkailuelokuva
parem tee nii, nagu ma ütlesin tee mieluummin niin kuin minä sanoin
töötab nagu kellavärk toimii kuin rasvattu
alustab näimist või tundumist väljendavat võrdluse varjundiga kõrvallauset
kuin
manitsetud kass tegi näo, nagu oleks tal häbi kissa, jota toruttiin, näytti häpeävän / kissa, jota toruttiin, näytti siltä kuin se häpeäisi
(tegevuse intensiivsust osutavates võrdlustes)
toiminnan intensiivisyyttä kuvaavissa vertauksissa
laillaadv.
kääksutas viiulit nagu hull vingutti viulua hullun lailla
kukeseened kasvavad tänavu nagu müriseb kantarellit kasvavat tänä vuonna kohisten
2konj› ‹alustab ajalausetajasidesõna, alustab kõrvallauset, mille tegevus või olukord eelneb vahetult pealause tegevusele või olukorrale
heti kun
nagu ma ukse avasin, hakkas sadama heti kun avasin oven, alkoi sataa
3konjsiduv asesõna, osutab täpsustusele
kuten, niin kuin
eksikombel on peetud saksa keelest pärinevaks sõnu nagu „õng“, „hoidma“ jt sellaisia sanoja kuten ”õng”, ”hoidma” ym. on virheellisesti pidetty saksasta peräisin olevina
4advesineb suhtumise väljendamisel või rõhutamisel
(näimise, tundumise, kahtluse või ebakindluse korral)
aivan kuin, ihan kuin, kuin
olen teda nagu kusagil näinud ihan kuin olisin nähnyt hänet jossain / olen tainnut nähdä hänet jossain
midagi oleks nagu teisiti aivan kuin jokin olisi toisin
(tagasihoidliku ettepaneku, meeldetuletuse, möönduse vms korral)
niin kuin, ikään kuin, vaikka
oleks nagu enamat oodanud olisin ikään kuin odottanut enemmän
võiks nagu edasi sõita voisi vaikka jatkaa ajamista
(millegi möönmisel (kerge) põlastuse, pahameele või hurjutuse väljendamiseks)
aivan kuin, ihan kuin, muka
Nagu sa seda ise ei teaks! Aivan kuin et itse tietäisi!
Nagu ma sureksin, kui ei saa temaga õhtust süüa! Ihan kuin minä muka kuolisin, jos en saa syödä illallista hänen kanssaan!
nüüd|sama
M
adv
väga vähe aega tagasi, natukese aja eest
äsken, vastaadv.›, juuriadv.›, äskettäin, hiljattain
kihlusime just nüüdsama menimme hiljattain kihloihin
selsamal ajahetkel, nüüd kohe
juuriadv.›, aivan tällä hetkellä
külalised on nüüdsama tulemas vieraat ovat juuri tulossa
omaette number
keeruline lugu, vaeva nõudev asi
hankala juttu, vaivaa vaativa asia
aivan oma luku(nsa
etendusele piletit saada on omaette number lipun saaminen esitykseen on aivan oma lukunsa
omaette ooper
keeruline lugu, vaeva nõudev asi
hankala juttu, vaivaa vaativa asia
aivan oma luku(nsa
lapsevanemad teavad, et lapse hambaarsti juurde viimine ja seal suu lahti saamine on omaette ooper vanhemmat tietävät, että lapsen vieminen hammaslääkäriin ja siellä suun auki saaminen on aivan oma lukunsa
otse
M
adv
1advsirgjooneliselt mingis suunas; (asendi kohta:) mitte viltu
suoraan
suorassa
kuus kilomeetrit sõitke otse, seejärel keerake paremale ajakaa kuusi kilometriä suoraan ja kääntykää sitten oikealle
Kas lips on otse? Onko solmio suorassa?
■ ‹adj› ‹hrl saavassirges asendis olev
suora
sättisin lipsu otseks asettelin kravatin suoraan
2advkeerutamata, midagi varjamata, otsekoheselt
suoraan
ütle otse, kui sulle miski ei meeldi sano suoraan, jos et pidä jostakin
mehed pidavat asjadest aru saama siis, kui neist räägitakse otse miehet kuulemma ymmärtävät silloin, kun asioista puhutaan suoraan
3advvahetult, ilma vaheastme vm vahepealseta; väljendab vahetut lähedust
suoraan, suoraa päätä, heti
ortopeedi juurde otse ei pääse, enne tuleb perearstilt saatekiri võtta ortopedille ei pääse suoraan, ensin pitää saada omalääkäriltä lähete
jõmmid kulistasid viskit otse pudelist äijät kulauttelivat viskiä suoraan pullosta
tulen otse trennist tulen suoraan harjoituksista
auto peatus otse maja ees auto pysähtyi aivan talon edessä
4advlausa, päris
suorastaan, aivan, vallan
arvud näitavad otse vastupidist luvut osoittavat täysin päinvastaista
peaauhinnaks on otse loomulikult auto pääpalkintona on tietenkin auto
otse|kui
M
konj, adv
1konjvõrdlussidesõna, esineb sarnasusele osutavates võrdlustes või alustab võrdluse varjundiga kõrvallauset (on veidi raamatuliku ja piduliku varjundiga)
kuin, aivan kuin, ikään kuin
kostis hele laksatus, otsekui vehiks keegi piitsaga kuului heleä paukahdus, ikään kuin joku viuhtoisi piiskalla
avas suu, otsekui tahaks midagi öelda avasi suunsa kuin olisi halunnut sanoa jotakin
2 esineb suhtumise väljendamisel väite kaheldavuse, teadmise ebakindluse korral
kuin
ütles seda otsekui muuseas sanoi sen kuin sivumennen
asi tuli ilmsiks otsekui poolkogemata asia tuli ilmi kuin puolivahingossa
(millegi möönmisel (kerge) põlastuse, pahameele väljendamiseks)
ilmaisemassa (kevyttä) halveksuntaa, mielipahaa myönnettäessä jotakin
aivan kuin
Otsekui oleks võimalik vältida mälestusi! Aivan kuin olisi mahdollista välttää muistoja!
puha
M
adv
(rõhutavalt:) täiel määral, kogu ulatuses, viimne kui üks
aivan, ihan, tykkänään, tyystin, täysin
kaikki
kõik on puha sinu süü kaikki on täysin sinun syytäsi
Vale puha! Silkkaa valhetta!
püksid puha lõhki housut ovat ihan rikki
tal lapsed puha välismaal hänen lapsensa ovat ulkomailla kaikki tyynni
suurelt osalt või üksnes, ainult
enimmäkseen
vain, ainoastaan
saarel on vähe sõiduautosid, puha mootorrattad saarella on enimmäkseen moottoripyöriä ja vähän autoja
kohale olid tulnud puha mehed paikalle oli tullut vain miehiä
päris
M
1advtäiel määral; (määra rõhutavalt:) peaaegu et väga
aivan, ihan, vallan, täysin, kerrassaan, aika, suorastaan
päris kindel ma selles muidugi pole en tietenkään ole aivan varma siitä
Ole päris rahulik! Ole ihan rauhallinen!
filmiti päris tükk aega kuvattiin suorastaan pitkään
2adj› ‹rõhulise täiendina nimisõna ees, indekltõeline, tegelik; ehtne
oikea, todellinen, tosi taipum., varsinainen, suoranainen
suuremal osal lennuõnnetustest jääb päris põhjus üldse välja selgitamata useimpien lento-onnettomuuksien todellinen syy jää täysin selvittämättä
Kas meile tuleb ikka päris jõuluvana? Tuleeko meille ihan oikea joulupukki?
sojakanaliha maitses täpselt nagu päris kanaliha soijakana maistui aivan oikealta kanalta
püsti
M
adv
1 (asendi kohta, milles inimene seisab või kõnnib); (loomade kohta:) tagajalgadel või tagajalgadele
seisaalla(an), seisaalle(en), pystyssä, pystyyn
Tõuse püsti! Nouse seisaallesi! / Nouse ylös!
publik aplodeeris püsti seistes yleisö osoitti suosiota seisten
karu ajas end püsti karhu nousi pystyyn
(ühe) otsaga ülespidi, suunaga otse üles; õigetpidi üles
pystyyn
ylös
Käsi püsti, kel pole elus midagi tobedat juhtunud! Käsi ylös ne, joiden elämässä ei ole tapahtunut mitään typerää!
aitasin motonaisel tsikli püsti tõsta autoin naispuolista motoristia nostamaan moottoripyörän pystyyn
üles seatuks, valmis ehitatuks või üles seatuna, valmis ehitatuna
pystytetyksi, valmiiksi rakennetuksi; pystytettynä, valmiiksi rakennettuna
panime telgi püsti pystytimme teltan; panimme teltan pystyyn ark.
loodame, et uus maja sügisel püsti oleks toivomme, että uusi talo olisi syksyllä valmis
teiste abiga sai lava kiiresti püsti toisten avulla lava saatiin pystytettyä nopeasti
■ ‹väljendites(märgib normaalse toimimise seisundit)
ilmaisemassa normaalisti toimimista
usalduseta on võimatu demokraatlikku ühiskonda püsti hoida ilman luottamusta on mahdotonta pitää yllä demokraattista yhteiskuntaa
tänu naftale siin elu püsti seisabki öljyn vuoksi täällä elämä jatkuukin / öljyn vuoksi elämä täällä onkin mahdollista
2 ette sirutatud asendis või sellisesse asendisse
ylös, pystyyn
pystyssä
Rind ette, kõht sisse, lõug püsti! Rinta eteen, vatsa sisään, leuka ylös!
ise seisis, kõht püsti, keset tuba itse seisoi vatsa pystyssä keskellä huonetta
ta seisab tikksirgelt, jalad harkis, nina püsti hän seisoo tikkusuorana, jalat harallaan, pää pystyssä
tähelepanu keskmes, esil
esillä
probleem on endiselt püsti ongelma on edelleen esillä
3 täiesti, päris
aivan, täysin
Ragne läks ju püsti hulluks Ragnestahan tuli aivan hullu
psühhiaater oli temaga püsti hädas psykiatri oli suurissa vaikeuksissa hänen suhteensa
Nüüd on püsti kurat lahti! Nyt on kyllä piru täysin irti!; Nyt on piru merrassa!
siin|samas
M
adv
siin, sellessamas kohas; siin lähedal
tässä, tässä näin
tässä lähellä, aivan vieressä
homme kohtume siinsamas kell 10 tavataan tässä huomenna kello 10
oleme piiriäärne küla, kohe siinsamas on Lätimaa kylämme on rajan tuntumassa, Latvia on aivan vieressä
selsamal ajahetkel, nüüd kohe
juuriadv.›, aivan tällä hetkellä
ma võin kohe siinsamas laulma hakata voin ruveta laulamaan aivan tällä hetkellä
sootuks
M
adv›, sootumaksadv
(hrl millegagi võrreldes:) täiesti, täies ulatuses
kokonaan, aivan, täysin, tykkänään, tyystin, vallan
aga elu, mida ta nägi, oli sootuks teine mutta elämä, jota hän näki, oli täysin toisenlaista
küsimus on sootuks muus kyse on aivan muusta
lõpuks lakkasid kirjad sootumaks lopulta kirjeet lakkasivat tyystin tulemasta
täielikult
M
adv
täiel määral, kogu ulatuses
täydellisesti, täysin, aivan, tyystin, totaalisesti
usaldan teda täielikult luotan häneen täysin
ta on täielikult emasse hän tulee aivan äitiinsä
täiesti
M
adv
täiel määral, kogu ulatuses
täysin, aivan, kokonaan, tyystin, läpeensä, läpi|kotaisin
esmapilgul täiesti mõistlik ensikatsomalta täysin järkevää
täitsa
M
adv, adj
1advosutab millegi täit määra, seda samas rõhutamata
ihan ark. {melko, melkoisen, varsin}
täysin, aivan, vallan
täitsa toredad pildid ihan kivoja kuvia
mul on sust täitsa kahju minun käy sinua aivan sääliksi
tänase ilmaga on täitsa võimalik ujuda tänään on sellainen ilma, että voi mennä uimaan
Mulle on see täitsa kama! Minusta se on aivan samantekevää!
õhtuks olin täitsa läbi iltaan mennessä olin aivan uupunut
ta oli näost täitsa higine hänen kasvonsa olivat täysin hikiset
see on täitsa teine asi se on aivan toinen asia
2adjkõnek tore, tubli, vahva
reilu, rehti
Olge täitsad, tulge appi! Olkaa reiluja ja tulkaa apuun!
täpselt
M
adv
1 õigesti; üksikasjalikult, selgelt
jonkin kanssa täsmäävästi, oikein; perusteellisesti, seikkaperäisesti
tarkasti, tarkoin, tarkalleen, tarkkaan, täsmällisesti^
ta mäletas juhtunut täpselt hän muisti tapahtuneen tarkasti
ma ei tea täpselt, millal ma jõuan en tiedä tarkalleen, milloin saavun
mitte rohkem ega vähem (või varem ega hiljem)
ei enempää eikä vähempää, ei ennemmin eikä myöhemmin tms.
täsmälleen, tasan, tismalleen
pakk kaalub täpselt üks kilo paketti painaa tasan kilon
see juhtus täpselt nädal aega tagasi se tapahtui tasan viikko sitten / se tapahtui täsmälleen viikko sitten
mõõte arvestades; hoolikalt, rangelt
tarkasti, täsmällisesti, tunnollisesti
pead õppima täpsemalt tagurdama sinun pitää opetella peruuttamaan tarkemmin
2 tabavalt, otse sihtmärki
tarkasti
poiss viskab täpselt, aga kaitses on kehv poika heittää tarkasti mutta on kehno puolustaja
3rõhutava üldlaiendina(kinnitavalt:) just, täiesti vms
täsmälleen, tismalleen, aivan, juuri
Täpselt minu mõte! Älä muuta sano!; Veit sanat suustani!
õdedel on täpselt ühesuguse mütsid siskoksilla on täsmälleen samanlaiset myssyt / siskoksilla on aivan samanlaiset pipot
õigeadj, s, adv
1adjtõele, tõsiasjadele vastav; midagi õigesti osutav, väljendav vms
Vastand vale (2. täh), väär
oikea, tosi
salasõna oli õige salasana oli oikea
mees ei taha, et ajakirjanduses ilmuks ta õige nimi mies ei halua oikeaa nimeään lehtiin
õiged vastused on: 1a, 2b, 3d, 4a oikeat vastaukset ovat: 1a, 2b, 3d, 4a
Kumb on õige, kas tainas või taigen? Kumpi on oikein, tainas vai taigen?
kõik on õige, mis ma räägin kaikki mitä kerron on totta
■ ‹adjteatavas olukorras, mingiks otstarbeks sobiv või vajalik
Vastand vale (2. täh)
oikea, oikean|lainen
koht paistis õige olevat paikka tuntui olevan oikea
Miks plaat õigeks ajaks valmis ei saanud? Miksi levy ei valmistunut oikeaan aikaan?
õige toitumine oikeanlainen ravitsemus
ravimite õige tarvitamine lääkkeiden oikeanlainen käyttö
■ ‹skeegi, kes on millegi poolest kõige parem, nt sobiv elukaaslane
oikea
ta pole veel seda õiget leidnud hän ei ole vielä löytänyt sitä oikeaa
relig õiglane, vaga
hurskas usk., vanhurskas usk.
Kas tahad tõesti hävitada õige koos õelaga? Aiotko siis hukuttaa vanhurskaan yhdessä jumalattoman kanssa? Raam.
õigeksadvsirgeks, otseks
suoraksi
kõverad naelad taoti õigeks väärät naulat suoristettiin
2 igas suhtes mõõtu välja andev, väga hea
sopiva, hyvä, järkevä, sellainen kuin pitää olla
oikea
turniir sai oma õige hoo sisse alles eile turnaus pääsi kunnolla vauhtiin vasta eilen
pole tast enam õiget elulooma ei hänestä enää ole eläjäksi
3adjinimese õiglustundega seotud; moraalselt õigustatud või põhjendatud
oikea
oikeinadv.
last lüüa pole õige ei ole oikein lyödä lasta
4adj(möönva, kinnitava sõnana:) tõsi jah, tõepoolest, just nii
aivan, niin
„Õige küll“, noogutasin ”Aivan niin”, nyökkäsin
õige mis õige niinpä niin / totta maar
■ ‹adv(tugevdavalt, määra rõhutavalt:) üsna, üpris
sangen, perin, varsin
oli juba õige pime oli jo sangen pimeää
õige pea kohtusime jälle tapasimme taas varsin pian
■ ‹rõhutava üldlaiendinatugevdab väidet, väljendab ja rõhutab imestust, pahameelt, hoiatust vms
vahvistussanana
Õige mul asi! On siinäkin!
kui keedaks õige kohvi mitä jos keitettäisiin kahvit
Kelleks sa mind õige pead? Miksi minua oikein luulet?

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur