Eesti-soome sõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

ilmne
M
adj
täiesti selge, selgelt märgatav
ilmeinen, selvä, päivän|selvä, varma
Jaansoni võit sai ilmseks ammu enne finišit Jaansonin voitto kävi ilmeiseksi paljon ennen maaliviivaa
tema kohta biokeemik öelda on ilmne liialdus hänen kohdallaan on selvää liioittelua puhua biokemististä
julge
M
adj
1 kartuseta, mittekartev
rohkea, peloton, uskalias, urhea, arkailematon
politseinikke autasustati julge tegutsemise eest poliiseja palkittiin rohkeasta toiminnasta
julged seiklejad sõitsid ise tahutud paatidega uskaliaat seikkailijat matkasivat itse veistetyillä veneillä
2 uudne, harjumatult omapärane; hoogne
rohkea, oma|peräinen
vauhdikas
sisekujundus on julge värvilahendusega sisäarkkitehtuurissa on rohkeita väriratkaisuja
mulle on alati meeldinud julged ideed ja kõrgelennulised ettepanekud olen aina pitänyt rohkeista ideoista ja korkealentoisista ehdotuksista
väljakutsuv, vastuvõetavuse või sündsuse piiril olev
rohkea, uskalias, kainostelematon
fotograaf käskis võtta julgeid ja seksikaid poose valokuvaaja käski poseeraamaan rohkeissa ja seksikkäissä asennoissa
filmis esineb karmi keelekasutust ja julgeid seksistseene elokuvassa esiintyy rajua kielenkäyttöä ja rohkeita seksikohtauksia
3 kindel, ohutu, riskita
varma, turvallinen
hea julge oli selle autoga sõita se auto oli hyvin varma ajettava
pane lamp põlema, siis on julgem olla pane lamppu palamaan, niin on turvallisempaa olla
kindel
M
adj
1 selline, mis püsib ja ei muutu; püsivamat laadi, mittejuhuslik
varma, vakaa, muuttumaton
vakituinen, vakinainen
maale sõites oli mul päris kindel plaan minna metsa mustikale kun menen maalle, menen varmasti metsään poimimaan mustikoita
laste kasvatamisel ei olegi kindlaid reegleid lasten kasvattamisessa ei olekaan selviä sääntöjä
kindlat tüdrukut tal polnud vakituista tyttöystävää hänellä ei ollut
(liigutuse, liikumise kohta:) selline, mis ei väärata või ei värise
(liikkeestä, liikkumisesta:) sellainen, joka ei horju tai tärise
varma, vakaa, horjumaton
mees astus kindlal sammul ukse poole mies astui varmoin askelin oven suuntaan
tüdruku kindlad käed hoidsid masinat oma kontrolli all tytön vakaat kädet pitivät koneen hallinnassaan
milleski veendunud või mittekahtlev, millegi või kellegi suhtes julge
vakuuttunut jostakin
varma
ma olen kindel, et ta saab võistlustel esikoha olen varma, että hän voittaa kilpailun
„See on vale vastus,“ jäi Mari endas kindlaks ”Se on väärä vastaus”, oli Mari varma
2 mingis suhtes usaldusväärne, oma funktsiooni hästi täitev
varma, luotettava, turvallinen, pettämätön
keldriuks peaks olema tugev ja kindla lukuga varustatud kellarin oven pitää olla tukeva ja siinä pitää olla vahva lukko
kena, sportlik, majanduslikult kindel mees sooviks tutvuda kena blondiiniga komea, urheilullinen ja taloudellisesti hyvin toimeen tuleva mies haluaa tutustua kauniiseen blondiin
3 üheselt mõistetav, kõigile nähtav
varma, selvä, pitävä
ilma kindlate tõenditeta on kogu see jutt tühipaljas pläma ilman varmoja todisteita koko tämä tarina on pelkkää hölynpölyä
mõnikord võib süsteemitaaste päästa arvuti kindlast hävingust joskus oletusasetusten palauttaminen voi pelastaa tietokoneen varmalta tuholta
teatav konkreetne, kellelegi või millelegi omane; ettenähtud, määratud
jokin tietty konkreettinen, jollekulle tai jollekin tunnusomainen; määrätty
tiraaž ei ole veel kindel painosmäärä ei ole vielä varma
igal asjal on riiulis oma kindel koht joka asialla on oma tietty paikkansa hyllyllä
hinneteleht tuleb tagastada vanema allkirjaga kindlaks kuupäevaks todistus, jossa on huoltajan allekirjoitus, pitää palauttaa tiettynä päivänä
tahe2adj
1 kuivaks tõmbunud, mitte märg või vesine
kuivahko, kuiva, kuivakas, kuivakka
ootame homseni, siis on teed tahedamad odotamme huomiseen, silloin tiet ovat vähän kuivempia
pesu on üsna tahedaks tõmmanud pyykki on jokseenkin kuivahtanut
2 (toidu kohta:) toekas, tahke, mitte vesine; soolane, mitte magus
(ruoasta)
tukeva, vahva, tuhti, kiinteä
suolainen {makean vastakohtana}
tegin taheda hommikusöögi: mulle maitseb sink ja rulaad tein tukevan aamiaisen, pidän kinkusta ja ruladista
heeringas on tahe suutäis silli on suolainen suupala
3 enesetundelt hea, kindel
(olosta:) vankka
turvallinen, varma
pärast klõmakat oli hulga tahedam olemine ryypyn jälkeen oli paljon tukevampi olo
tule kaasa, koos on tahedam minna tule mukaan, yhdessä on turvallisempaa mennä
4 (inimese olemise, ütlemise, tehtuga ühenduses:) tuumakas, mõjus; mõnus
vaikuttava, runsas|sisältöinen
mukava, miellyttävä
raamat osutus olema tahe ajalooline ülevaade kirja osoittautui vankaksi historialliseksi katsaukseksi
vanamees oli taheda ütlemisega äijä oli kova puhumaan

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur