?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 54 artiklit, väljastan 50
ahaaM
,
ahhaa,
ah-haa ‹
interj›
väljendab ning rõhutab märkamist, taipamist, mõistmist, teatavaks võtmist või nentivat kinnitustahaa▪ Ahaa, siis selles on asi! Ahaa, siis tästä on kysymys!
■
väljendab ning rõhutab kahjurõõmu, parastamist, võidurõõmuähäkutti,
ähäpiti▪ Ahaa – paras sulle! Ähäkutti, ihan oikein sinulle!
annusM
‹
s›
organismi jõudnud või tahtlikult manustatav kogus keemilist ainetkerralla nautittava tai saatu lääke-erälääke|annos,
annos▪ ravimi annuse määrab arst lääkkeen annoksen määrää lääkäri
■
korraga kasutatav kindlamõõduline kogus millestkikerralla käytettävä erä jotakinannos,
erä▪ ühekordne annus soola kerta-annos suolaa
■
(mingi nähtuse, tegevuse vm kohta)annos kuv.,
määrä▪ selles näites on tubli annus tõtt tässä esimerkissä on aimo annos totuutta
argineM
‹
adj›
ilma erilisuse ja särata, alati ühtmoodi (ja töiselt) esinev või toimuvarkinen,
arki|päiväinen,
joka|päiväinen,
tavallinen▪ kõik selles muusikas on keskpärane ja argine kaikki tässä musiikissa on keskinkertaista ja arkista
▪ korralik ja argine vein kelvollinen ja arkinen viini
Seotud sõnad argiselt ‹
adv›
arkisestiargisus ‹
s›
arkisuus
eel|roogM
enne esimest sooja rooga pakutav toitalku|ruoka,
alku|pala usein mon.,
etu|ruoka▪ eelroad olid selles restoranis kallimad kui pearoad alkuruoat olivat siinä ravintolassa kalliimpia kuin pääruoat
ei ole juttugiei tule kõne allagi, pole üldse võimalik või mõeldavei tule kysymykseen, ei ole lainkaan mahdollinen tai ajateltavissaei ole puhettakaan▪ selles ei ole juttugi erastamisest, see on tabuteema siinä ei ole puhettakaan yksityistämisestä, se on tabuteema
end halliks ootamaväga kaua, lootusetult ootamaodottaa hyvin kauan–▪ selles restoranis võib end halliks oodata siinä ravintolassa saa odottaa ikuisuuden
eneseM
sg gen ‹
pron›,
enda sg gen ‹
pron›,
ise1 nom ‹
prep›
1 ‹
enesekohane asesõna, sg nom puudub›
viitab mingi tegevuse tegijale, mingis rollis olijaleitse▪ tegin endale etteheiteid syytin itseäni
▪ see on ainult enese petmine se on vain itsensä pettämistä / se on vain itsepetosta
▪ ta näost paistab enesega rahulolu hänen kasvoiltaan paistaa itsetyytyväisyys
▪ tüdruk kammib ennast tyttö kampaa hiuksiaan
▪ turg on koht enese näitamiseks tori on näyttäytymispaikka
■ ‹
pron› ‹
omastav asesõna, sg nom puudub›
viitab kuulumisele tegevuse tegijaleoma▪ see on nende enda asi se on heidän oma asiansa
2 ‹
määratlev asesõna, sg nom olemas›
just see, mitte keegi või miski muuitse ‹
indef.pron›
▪ ta on selles jamas ise süüdi hän itse on syyllinen siihen sotkuun
▪ ise tahab veel vanaema olla itse tahtoo olla vielä isoäiti
▪ teda ennast ma rahvasummast üles ei leidnudki häntä itseään en löytänytkään väenpaljoudesta
▪ teadlastel tuli endil abitööd ära teha tutkijoiden itsensä piti tehdä pohjatyöt
■ ‹
pron› ‹
määratlev asesõna, sg nom olemas›
toob esile mingi vastandlikkuseosoittamassa jotakin vastakohtaisuuttaitse ‹
indef.pron›
▪ röövimises kasutatud kott leiti üles, kuid meest ennast pole seni tabatud ryöstössä käytetty laukku löydettiin, mutta miestä itseään ei vielä ole tavattu
▪ minu laps oskab lugeda, ise alles nelja-aastane lapseni osaa lukea vaikka hän on vasta nelivuotias
■ ‹
määratlev asesõna, sg nom olemas›
rõhutab seda, et keegi on nagu mingi omaduse kehastusitse ‹
indef.pron›
▪ vanamemm on lahkus ise vanha täti on itse hyväntahtoisuus
▪ kolleegide sõnul on Mati vana rahu ise työtoverien mukaan Mati on itse rauhallisuus
3 ‹
asendab isikulist asesõna, ainult sg nom›
kõnek viitab kõneleja isikule, hrl asendab mina-vormiitse yleisk.▪ ise küll kunagi ei läheks sinna itse en koskaan lähtisi sinne
▪ ise tahtsid, et kõik seda vahiksid itse tahdoit, että kaikki katsoisivat sitä
eranditultM
‹
adv›
ilma ühegi eranditapoikkeuksetta,
poikkeuksettomasti,
järjestään▪ kiita said eranditult kõik aivan kaikkia kehuttiin
▪ selles restoranis valmistatakse toitu eranditult kohalikust toorainest tässä ravintolassa ruokaa valmistetaan vain paikallisista raaka-aineista; siinä ravintolassa ruokaa laitetaan raaka-aineista, jotka ovat poikkeuksetta lähiruokaa
ette jõudma ‹
v›
1 [
kellest/millest]
tasemelt edestama, milleski ületamaolla tasoltaan jotakuta tai jotakin edellä–▪ tehnoloogia areng on jõudnud ette meie teadmistest digimuusika vallas digimusiikin alalla teknologian kehitys on ohittanut tietomme
▪ olete selles klassis Soomest ette jõudnud olette siinä luokassa edellä Suomea
▪ Heino oli oma ajast ette jõudnud mees Heino oli mies, joka oli aikaansa edellä
2 ajaliselt varem midagi tegema või kuskile tulemaehtiä ensin▪ kavatsesin just teretama hakata, aga tema jõudis ette aioin juuri alkaa tervehtiä, mutta hän ehti ensin
▪ nakkus jõudis ette tartunta ehti ensin
▪ Mis saab, kui vahimehed ette jõuavad? Mitä tapahtuu, jos vartijat ehtivät ensin?
ette|kuulutusM
see, mida tuleviku kohta oletatakse või ette kuulutatakseennustus,
enne▪ tagantjärele nähti selles vabariigi lõpu ettekuulutust jälkikäteen siinä nähtiin tasavallan lopun enteitä
▪ Kas oli see ettekuulutus või hoiatus? Oliko se ennustus vai varoitus?
▪ ettekuulutus läks täide ennustus kävi toteen
harja (kinni) kargamakellelegi käsitsi või sõnadega kallale minema, kedagi ründamakäydä jonkun kimppuun fyysisesti tai sanoin, hyökätäkäydä [
jonkun]
kraiveleihin kiinni ark. {
ottaa kauluksesta tai kurkusta kiinni},
ottaa [
jonkun]
kraivelista kiinni ark. {
ottaa kurkusta kiinni},
lynkata [
joku]
ark.,
kuv.▪ Olen selles teemas võhik, palun mitte harja karata! Olen tässä asiassa maallikko, älkää lynkatko minua!
heaM
1 ‹
adj›
meeldivat tunnet tekitav, rõõmu või rahulolu esile kutsuv Vastand halb,
pahahyvä▪ mõni päev toob halbu, teine häid uudiseid toinen päivä tuo huonoja uutisia, toinen hyviä
▪ selles restoranis on alati head söögid-joogid tuossa ravintolassa on aina hyvät ruoat ja juomat
▪ emal on poja edusammude üle hea meel äiti on iloinen pojan edistysaskeleista
▪ jõuluvana küsis: „Kas siin häid lapsi on?“ joulupukki kysyi: "́Onko täällä kilttejä lapsia?”
■ ‹
adj›
sõbralik ja lahke, positiivsete omadustega, moraalselt väärtuslik Vastand halb,
pahahyvä▪ küll sul on ikka hea naine onpa sinulla hyvä vaimo
▪ riikidevahelised head suhted valtioiden väliset hyvät suhteet
▪ ole hea tüdruk, ära kiusa väiksemaid ole kiltti tyttö, älä kiusaa pienempiä
■
lähedane või intiimnehyvä▪ ta on mu hea kolleeg, julgen kindlasti abi paluda hän on hyvä kollegani, varmaankin uskallan pyytää apua
▪ igaühel peaks mõni väga hea sõber olema jokaisella pitäisi olla muutama erittäin hyvä ystävä
2 ‹
adj›
oma laadi, omaduste, kvaliteedi poolest hinnatav, väärtuslik, nõuetele vastav Vastand halbhyvä▪ uues filmis teevad kaasa väga head näitlejad uudessa elokuvassa ovat mukana erittäin hyvät näyttelijät
▪ mul on üsna hea tervis minulla on aika hyvä terveys
▪ tema head maitset tasub usaldada hänen hyvään makuunsa on syytä luottaa
▪ heast kangast ülikond hyvästä kankaasta tehty puku
▪ poisil on head kombed pojalla on hyvät tavat
▪ see on tõeliselt hea raamat se on todella hyvä kirja
■ ‹
s›
„rahuldavast“ kõrgem hinne (4), hrl koolisarvosanahyvä,
hyvät tiedot■ ‹
adj›
mingis suhtes soodus, kasulik või sobivhyvä▪ tänu heale juhusele leidsin uue töökoha onnellisen sattuman kautta löysin uuden työpaikan
▪ väga hea, et sa tulid erittäin hyvä, että tulit
3 ‹
adj›
mugav, lihtne ja kergehyvä▪ Sul hea naerda! Hyvä sinun on nauraa!
▪ jalgrattaga on hea koolis käia pyörällä on hyvä käydä koulussa
4 ‹
s›
miski väärtuslik, hinnatav, meeldiv või kasulikhyvä▪ võitlus hea ja kurja vahel taistelu hyvän ja pahan välillä
▪ tema kohta olen ma ainult head kuulnud olen kuullut hänestä ainoastaan hyvää
▪ katsuks õige heaga läbi ajada jos yritettäisiin tulla toimeen hyvällä
▪ Mis hea pärast ma peaksin talle andestama? Mistä hyvästä minun pitäisi antaa hänelle anteeksi?
5 ‹
adj›
(kogust, kvantiteeti, hulka märkivalt või rõhutavalt:) rohke, tugev või suurhyvä▪ mitu head aastat tagasi monen monta vuotta sitten
▪ mul oli teiste ees hea edumaa minulla oli hyvä etumatka muihin
■ ‹
omadussõna vm sõna ees›
kõnek (intensiivistab sellega väljendatut:) üsna, võrdlemisivahvistussanana–▪ hilinesin hea mitu korda myöhästyin aika monta kertaa
6 ‹
adj›
murd (suuna kohta:) parem Vastand kura(
suuntaan viittaamassa)
oikea yleisk.
hädaM
‹
s›
1 raske, ähvardav või hingevalu tekitav olukordvaikea, uhkaava, ahdistava tms. tilannehätä,
pula,
vaara,
ahdinko,
tuska▪ viimases hädas küsisin isalt sada eurot viime hädässä pyysin isältä sataa euroa
▪ suvitajad on vargustega hädas olnud juba aastaid kesäasukkaat ovat olleet varkauksien kanssa pulassa jo vuosia
■
läbi häda,
hädaga vaevaliselt, rohke pingutusega;
suurte raskustegahädin tuskin,
vaivoin▪ kuidagi läbi häda õnnestus lõpueksamid ära teha jotenkin vaivoin onnistui suoriutumaan päättökokeista
▪ hädaga pooleks suutsin ma talle selgeks teha, et ... sain hädin tuskin selvitettyä hänelle, että...
2 haigus, valu ja vaeva valmistav tunnekivulias tms. epämiellyttävä tuntemusvaiva▪ hingamisteede hädade korral saab abi eukalüpti aroomiõlist hengitysteiden vaivoihin saa apua eukalyptusöljystä
▪ kortsleht on hinnatud ravimtaim paljude hädade vastu poimulehti on arvostettu lääkekasvi moniin vaivoihin
3 mingi häiriv puudus või vigahätä,
puute,
vika▪ ainus häda on selles, et .... ainut vika on siinä, että...
▪ tal pole pärast koondamist häda midagi hänellä ei ole irtisanomisen jälkeen mitään hätää
4 vajadus millegi järele või tungiv soov midagi tehavoimakas tarve tai haluhätä,
pakko▪ Mis häda teil on kogu aeg otsida mingeid saavutusi? Mikä hätä teillä on koko ajan jahdata jonkinlaisia saavutuksia?
▪ Mis häda pärast ma peaksin sellise ilmaga end kodust välja ajama? Minkä pakon edessä minä tällaisella ilmalla ajaisin itseni pois kotoa?
■
(roojamise või pissimise kohta)(
ulostamisesta tai virtsaamisesta)
hätä,
tarve▪ koer teeb oma hädad ilusti õues ära koira tekee tarpeensa nätisti ulkona
▪ väiksesse potti laps pissis, suurema häda tegi ainult mähkmesse lapsi pissi pottaan, mutta teki isomman hädän vain vaippaan
ise|seisevM
‹
adj›
1 sõltumatu ja vaba, mitte kellelegi alluvtoisten vallasta riippumaton, vapaaitsenäinen,
riippumaton,
täysi|valtainen▪ riik kuulutati iseseisvaks valtio julistettiin itsenäiseksi
2 omal jõul, teiste abi või juhtimiseta tehtav;
abi, juhtimist, toetust mittevajavomin voimin, ilman apua tai ohjausta tehtävä;
apua tai ohjausta tarvitsematonitsenäinen,
riippumaton,
oma|toiminen▪ õpilastele anti iseseisev töö oppilaille annettiin itsenäinen tehtävä
▪ koorunud nastikupojad alustavad kohe iseseisvat elu kuoriutuneet rantakäärmeen poikaset aloittavat heti itsenäisen elämän
■
kõrvalmõjudest vabavaikutteista tms. riippumatonitsenäinen,
omin|takeinen▪ selles koolis on iseseisvat mõtlemist soosiv keskkond tässä koulussa on itsenäiseen ajatteluun kannustava ympäristö
3 omaette, eraldi oleverillään olevaitsenäinen,
erillinen▪ noor viiulikunstnik andis esimese iseseisva kontserdi nuori viulutaiteilija konsertoi ensimmäisen kerran itsenäisesti
Seotud sõnad ise|seisvalt ‹
adv›
itsenäisesti,
riippumattaoma|toimisesti,
itsekse(enomin|takeisestiise|seisvus ‹
s›
itsenäisyys,
riippumattomuusoma|toimisuusomin|takeisuus
jagunemaM
mitmeid teatava suurusega osi, rühmi vm üksusi moodustamaosittua, hajota osiksijakautua,
jakaantua▪ üldkogu hääled jagunesid pooleks yleiskokouksen äänet jakautuivat puoliksi
▪ arvamused jagunevad selles küsimuses kolmeks mielipiteet jakautuvat siinä kysymyksessä kolmia
▪ jaguneti paaridesse jakauduttiin pareiksi
■
mitmest osast koosnema, osadeks jagatud olemakoostua monesta osasta, olla osien muodostamajakautua,
jakaantua▪ maakond jaguneb seitsmeks vallaks maakunta jakautuu seitsemään kuntaan
kandevM
‹
adj›
(seina vm ehitusdetaili kohta:) millelegi altpoolt toeks olev, midagi üleval hoidevkantava rak.▪ ümberehitused puudutavad kandvaid seinu uudelleen rakentaminen koskee kantavia seiniä
▪ mittekandev ei-kantava
■
tähtis, teiste seas kõige olulisem ja peaminekantava kuv.,
voimakas,
tärkeä▪ ühtki kandvat mõtet ei näi lugeja jaoks selles romaanis kooruvat lukijalle ei paljastu romaanista ainoatakaan kantavaa ajatusta
kauaM
‹
adv›
pikka või palju aegakauan,
pitkään,
pitkän aikaa▪ ma olen sind nii kaua oodanud olen odottanut sinua niin kauan
▪ minister on liiga kaua selles ametis olnud ministeri on ollut virassaan liian kauan
▪ kellele ei meeldiks nädalavahetusel kaua magada kukapa ei pitäisi viikonloppuna pitkään nukkumisesta; kukapa ei tykkäisi nukkua pitkään viikonloppuna ark.
▪ Kui kaua see aega võtab? Kauanko se vie aikaa? / Kuinka kauan siihen menee aikaa?
konksM
‹
s›
1 (terava) kõverdatud otsaga või kõver esekoukku▪ kala jäi konksu otsa kala jäi koukkuun
▪ hulljulged mehed rippusid mitu tundi kraana konksu otsas uhkarohkeat miehet roikkuivat monta tuntia nosturin koukussa
▪ S-kujuline konks S-koukku / S:n muotoinen koukku
▪ veokonks vetokoukku
▪ kinnituskonks kiinnityskoukku
2 taipamist eeldav, nuputama sundiv asjaolukoukero,
koukku kuv.,
juju ark.▪ juriidiline konks juridinen koukero
▪ konks on selles, et .. juju on siinä, että...
▪ tuli riuklik mõte talle konksuga küsimus esitada tuli vekkuli ajatus esittää hänelle kompakysymys
korporatsioonM
‹
s›
1 juriidilise isiku õigustega suur äriorganisatsioonsuuri liikeorganisaatio, jolla on juridisen henkilön oikeudet–▪ ülemaailmne korporatsioon monikansallinen yritys
▪ Siemens müüb oma osaluse selles ettevõttes Jaapani korporatsioonile Fujitsu Siemens myy osuutensa yrityksessä japanilaiselle Fujitsulle
▪ suurkorporatsioon suuryritys
■
ettevõtete ühendusyritysten yhtymäkonserni▪ meediakorporatsioon mediakonserni
■
USA-s ettevõtteliik, mis äriõiguslikult sarnaneb Eesti aktsiaseltsigaUSA:ssa yritysmuoto, joka oikeudellisesti on virolaisen osakeyhtiön kaltainen–▪ Ameerika korporatsioon General Motors amerikkalainen suuryritys General Motors
2 kinnine üliõpilasorganisatsioon, mille liige hrl kannab eraldusvärvidega mütsi ja rinnapaela○
lühend korp!mm. Virossa tietynlainen ylioppilasjärjestö, joka valitsee jäsenensäkorporaatio▪ korporatsioon Sakala korporaatio Sakala
▪ korp! Revelia asutati pärast Eesti Vabadussõja lõppu korporaatio Revelia perustettiin Viron vapaussodan loputtua
kuiM
1 ‹
konj›
võrdlussidesõna, esineb hrl võrdlusteskuin▪ pereisa on laisk kui lohe perheenisä on laiska kuin lapamato
▪ karjub kui ratta peal huutaa kuin syötävä; huutaa kuin hengen hädässä
▪ nõnda kui täna pole varem sadanud aiemmin ei ole satanut niin kuin tänään
▪ nii kaugele ma ei julge ujuda, kui Laura ujus en uskalla uida niin kauas kuin Laura ui
■
(erinevust väljendava võrdluse korral)(
erilaisuutta ilmaisevissa vertailuissa)
kuin▪ sõnavõtt oli pikem kui tavaliselt puheenvuoro oli pidempi kuin tavallisesti
▪ rahvast kogunes rohkem, kui osati oodata väkeä tuli paikalle enemmän kuin osattiin odottaa
▪ pigem ma loobun, kui võtan vastu sellised tingimused ennemmin luovun kuin hyväksyn sellaiset ehdot
■
alustab näimist või tundumist väljendavat võrdluse varjundiga kõrvallausetaloittamassa vaikutelmaa tai tuntumista ilmaisevaa sivulausetta, jossa on vertailun sävykuin▪ talle näis, kui variseks maailm tema ümber kokku hänestä tuntui kuin maailma romahtaisi
▪ omavahel kõneldi tasahääli, kui oleks majas olnud surnu keskenään puhuttiin puoliääneen, ikään kuin talossa olisi ollut vainaja
■
(väljendites, mis rõhutavad mingi asjaolu, seisundi ülemmäära või sellele lähenemist)ilmauksissa, jotka painottavat jonkin asiaintilan tai tilanteen maksimimäärää tai sen lähenemistä–▪ viimane kui üks istekoht oli hõivatud joka ikinen istumapaikka oli varattu
▪ suvi on samahästi kui käes kesä on melkein saapunut
■
(mõnedes suurt määra osutavates väljendites)(
joissakin suuren määrän ilmauksissa)
kuin▪ esinejate valik oli enam kui imelik esiintyjien valinta oli enemmän kuin kummallinen
▪ asi on hullem kui hull juttu on hulluakin hullumpi
▪ viga saab parandatud rutem kui muidu vika korjataan silmänräpäyksessä
2 ‹
konj›
ajasidesõna, alustab aega väljendavat kõrvallausetkun▪ ta tuli siis, kui ma magasin hän tuli silloin, kun vielä nukuin
▪ kui lapsed olid söönud, läksid nad õue syötyään lapset menivät ulos
▪ kuulsin, kui te tülitsesite kuulin kun riitelitte
3 ‹
konj›
tingimussidesõna, alustab tingimust väljendavat (kõrval)lausetjos,
mikäli▪ kui sulle ülikond selga panna, näed sa päris viisakas välja jos panet puvun päälle, näytät oikein hyvältä
▪ asi pidi tühine olema, kui kõik nii lihtsalt lahenes asian täytyi olla tyhjänpäiväinen, jos kaikki ratkesi niin helposti
▪ teie olete vist, kui ma ei eksi, see inimene, kes .. ellen erehdy, olette ilmeisesti se, joka... / jos en erehdy, olette ilmeisesti se, joka... / mikäli en erehdy, olette ilmeisesti se, joka...
▪ neid oli kolm, kui mitte rohkem heitä oli kolme ellei enemmän
■
(otsustavust ning tegevuse tõhusust väljendavates konstruktsioonides)päättämistä ja tekemisen tehokkuutta ilmaisevissa rakenteissakun,
jos▪ kui sõita, siis sõita –
▪ kui juba, siis juba –
▪ kui mitte, siis mitte jos ei niin ei; kun ei niin ei
■
(kõrvutava vastanduse korral)rinnastavassa vastakkainasettelussa–▪ kui mardid soovisid peamiselt põlluõnne, siis kadrid saatsid karjaõnne martit toivottivat varsinaisesti viljelysonnea, katrit taas karjaonnea
■
alustab soovi, tagasihoidlikku palvet või kõhklust, kahtlust väljendavat lausettoivomuksissa, pyynnöissä, epäröintiä ilmaisevissa lauseissakunpa,
jospa▪ Kui ta ometi natuke kannatlikum oleks! Kunpa hän olisi vähän kärsivällisempi!
▪ kui õige saadaks talle kirja jospa lähettäisi hänelle oikein kirjeen
4 ‹
konj›
möönev sidesõna, toob esile asjaolu, millest hoolimata pealauses märgitud tegevus või olukord siiski aset leiabvaikka▪ ja poiss, kui ta oligi väga häbematu, ei julgenud iialgi vastu hakata isale ja poika, vaikka röyhkeä olikin, ei koskaan uskaltanut vastustaa isäänsä
■
(umbmäärasust märkides:)(
epämääräisyyttä merkitsemässä)
niin–kuin▪ kui tark ta ka poleks, kõike ta ikka ei tea niin viisas kuin hän onkin, kaikkea hän ei kuitenkaan tiedä
5 ‹
konj›
samastav sidesõna, osutab täpsustuseleosoittamassa täydennystä-na/-nä▪ sinu isa kui tohter peaks seda teadma isäsi pitäisi lääkärinä tietää se
▪ teda tuntakse kui vaikset ja tagasihoidlikku inimest hänet tunnetaan hiljaisena ja vaatimattomana ihmisenä
6 ‹
konj› ‹
seob koondlause kaht rööpliiget›
ühendav sidesõna, seob kindlakskujunenud sõnapaare sisutervikut moodustavates ühenditessitomassa kiteytyneitä sanapareja–▪ ta valvas haiget ööd kui päevad hän valvoi sairasta yötä päivää / hän valvoi sairasta öin ja päivin / hän valvoi potilasta niin öisin kuin päivisinkin
▪ olen sellest ühelt kui teiselt midagi kuulnud olen kuullut siitä yhdeltä ja toiselta
7 ‹
adv›
koos omadus-, kesk-, määrsõnadega ning asesõnadega mitu ja palju moodustab määra, astet, ulatust väljendava fraasikuinka,
miten▪ Kui vana sa oled? Kuinka vanha olet?
▪ Kui palju see maksab? Mitä tämä maksaa? / Kuinka paljon se maksaa?
▪ Kas sa tead, kui mitu kilomeetrit meil veel minna on? Tiedätkö montako kilometriä on vielä jäljellä? / Tiedätkö kuinka monta kilometriä on vielä jäljellä?
▪ ma ei tea, kui kaua see kestis en tiedä, kuinka kauan se kesti / en tiedä, miten kauan se kesti
■
(tundeid, nt imetlust, üllatust või kahetsust väljendades)(
tunteita, esim. ihmetystä tai yllätystä ilmaistaessa)
kuinka,
miten▪ Kui mõistvad vanemad sul on! Kuinka ymmärtäväiset vanhemmat sinulla onkaan!
▪ Hullusti läks, oi kui hullusti! Huonosti kävi, voi miten huonosti!
8 ‹
s›
häiriv, kahtlust tekitav, küsitav asjaoluhäiritsevästä, epäröintiä aiheuttavasta, arveluttavasta tilanteesta–▪ selles asjas on liiga palju kuisid siinä asiassa on liian paljon muttia
▪ töö tähtajaks lõpetamisega on oma kuid ja agad työn saamisessa määräikaan mennessä valmiiksi on omat jossinsa ja muttansa
kuuldavastiM
‹
adv›
kuulu järgi, nagu räägitakse, nagu kuuluksekuulemma,
muka▪ täna on veel mõnusalt soe, aga kuuldavasti pidi järgmisel nädalal lumi maha tulema tänään on vielä ihanan lämmintä, mutta ensi viikolla piti kuulemma tulla lunta
▪ kuuldavasti olevat selles paigas kunagi allikas vulisenud tässä paikassa on kuulemma joskus virrannut lähde
kõrgusM
‹
s›
1 pikkus alt üles, pikkus püstsuunaskorkeus▪ kapi kõrgus on kaks meetrit kaapin korkeus on kaksi metriä
▪ muudetava kõrgusega töölaud työpöytä, jonka korkeutta voi säätää
▪ selles männikus ulatub puude kõrgus 30 meetrini tämän männikön puiden korkeus on jopa 30 metriä
▪ Väikese Munamäe kõrgus on veidi üle 80 meetri Pienen Munamäen korkeus on hieman yli 80 metriä
■
pikim ristlõik, mis on tõmmatud kujundi punktidest selle sirgjoonelisele või tasandilisele alusele;
selle lõigu pikkuskorkeus|jana geom.,
korkeus geom.▪ ülesandes tuli leida kolmnurga kõrgus tehtävässä piti ratkaista kolmion korkeus
■
kõnek kõrgushüpekorkeus urh.▪ kõrguses olin parim, kauguses mul nii hästi ei läinud korkeudessa olin paras mutta pituudessa minulla ei mennyt niin hyvin
2 teatud eseme või objekti kaugus maapinnast või alustasandisttietyn esineen tai objektin etäisyys maanpinnasta tai alustastakorkeus▪ pilt on tehtud saja meetri kõrguselt kuva on otettu yli sadan metrin korkeudesta
▪ uued tooted paigutatakse poes silmade kõrgusele, et oleks kohe näha uudet tuotteet sijoitetaan kaupassa silmän korkeudelle, että ne huomaisi heti
■
nurk taevakeha suuna ja horisondi tasandi vahelkorkeus|kulma täht.,
korkeus täht.▪ päikese kõrgus muutub pidevalt auringon korkeus muuttuu jatkuvasti
3 ‹
ka mitm›
kõrguv (õhu)ruum või taevalaotuskorkeus▪ lennuk kadus kõrgustesse lentokone katosi korkeuksiin
▪ kõrgusse pürgivad büroohooned korkeuksiin kurkottelevat toimistorakennukset kuv.
4 seisuselt, positsioonilt teistest tähtsam isik, nt monarhkorkeus,
ylhäisyys▪ Teie kuninglik kõrgus! Teidän kuninkaallinen korkeutenne!
5 taotluste, unistuste, püüdluste vms kõrge tasepyrkimysten, unelmien tms. korkea aste–▪ hea uudis viis meeleolu kõrgustesse hyvä uutinen nosti mielialan korkealle
■
kõrgusel [
mille]
teatud nõuetele vastaval tasemel[
jollakin]
tasolla▪ uus töötaja ei ole oma ülesannete kõrgusel uusi työntekijä ei ole tehtäviensä tasolla
■
kõrgusele [
mille]
teatud nõuetele vastavale tasemele[
jollekin]
tasolle▪ vabrikud tuleb tingimata nõuete kõrgusele viia tehtaat tulee ehdottomasti saattaa vaatimusten mukaisiksi
6 muus heli iseloomustav tunnus, mille aluseks on heliallika võnkesagedussävel|korkeus mus.,
korkeus,
taso mus.▪ erineva kõrgusega helid eri korkuiset sävelet
käimaM
1 jalga jala ette tõstes (rahulikus tempos) edasi liikuma, jalgsi (edasi) minemakävellä,
kulkea,
käydä▪ armastab jala käia rakastaa kävelemistä / rakastaa jalan kulkemista
▪ kikivarvul käima kävellä varpaillaan
▪ käi natuke aeglasemalt, ma ei jõua järele kävele vähän hitaammin, en pysy mukana
▪ käib mööda tuba edasi-tagasi kulkee huoneessa edestakaisin
■
males, kabes või kaardimängus käiku sooritamasiirtää,
tehdä siirto,
lyödä {
korttipelissä}
▪ etturiga käima siirtää sotilasta
▪ käis ässaga löi ässän
■
kuhugi minema ja sealt tagasi tulemakäydä,
kulkea▪ käisime nädalavahetusel külas kävimme viikonloppuna kylässä
▪ marjul käima käydä marjassa
▪ arstide vahet käima kulkea lääkäriltä toiselle
▪ ma olen kasvanud ja koolis käinud Otepääl olen kasvanut ja käynyt kouluni Otepäällä
▪ poeg käib juba ülikoolis poika opiskelee jo yliopistossa
■ ‹
hrl käskivas kõneviisis›
kõnek minema, kasima;
(vandumisel nördimuse, tugeva pahameele väljendamiseks)‹
tav. imperatiivissa›
häipyä▪ Käi tee pealt eest! Häivy edestä!
▪ Käi kus kurat! Häivy silmistäni! / Suksi suolle!
■
regulaarselt liikumakulkea,
liikkua▪ Tallinnast Stockholmi käib lennuk Tallinnasta Tukholmaan kulkee lentokone
▪ kellapendel käib kindlas taktis kellon heiluri liikkuu tahdissa
▪ päike käib juba kõrgemalt aurinko on jo korkeammalla
▪ Kas sul mõni päevaleht käib? (on tellitud) Tuleeko sinulle jokin sanomalehti?
■
hooga või järsku paiskuma, lendama, kukkumalentää,
kaatua▪ šampanjapudeli kork käis vastu lage samppanjapullon korkki lensi kattoon
▪ poiss käis koos tooliga põrandale poika kaatui tuolilla lattialle
■
liikvel olema, ringi liikuma;
kulgema, suundumakulkea▪ õllekann käis käest kätte kolpakko kulki kädestä käteen
▪ elu käib oma rada elämä kulkee omaa rataansa
▪ jõgi käib loogeldes läbi metsa joki kulkee kiemurrellen metsän läpi
2 ‹
ühendites›
(helide kuuldavale laskmise, suulise või kirjaliku kõneteo kohta)kuulua▪ tema hele naer käis üle teiste jutu hänen heleä naurunsa kuului toisten puheen yli
▪ eemal käis ilmatu pauk kauempaa kuului kova pamaus
▪ ei mäleta enam, kuidas see salm täpselt käis en muista enää, miten se säkeistö täsmälleen menee / en muista enää, miten se säkeistö täsmälleen kuuluu
▪ linnas käivad jutud, et pangaautomaat suletakse kaupungilla puhutaan, että pankkiautomaatti suljetaan / kaupungilla kuuluu huhuja, että pankkiautomaatti suljetaan
▪ käivad läbirääkimised uute investoritega uusien sijoittajien kanssa pidetään neuvotteluja
■ ‹
ühendites›
(töötegemise, asjatoimetuste, millegi toimimise kohta)kulkea,
sujuakäydä kem.,
ruok.▪ meil käib remont meillä on remontti / meillä tehdään remonttia
▪ töö käis kähku ja korralikult työ kulki nopeasti ja hyvin / työ sujui nopeasti ja hyvin
▪ teadis täpselt, kuidas selles erakonnas asjad käivad tiesi täsmälleen, miten siinä puolueessa asioita hoidetaan
▪ sinu käes käib kõik nii lihtsalt sinulta kaikki sujuu niin helposti
▪ see uks ei käi lukku se ovi ei mene lukkoon / sitä ovea ei saa lukkoon
▪ kell käib täpselt kello pysyy ajassa / kello on oikeassa / kello näyttää oikein
▪ käivad mängu viimased minutid pelataan pelin viimeisiä minuutteja
▪ laskis varrastel nobedalt käia antoi puikkojen suihkia
▪ õlu hakkas käima (käärima) olut alkoi käydä
■
(millegi alustamise, käivitamise kohta)käynnistää▪ pani tsikli mootori käima käynnisti moottoripyörän moottorin
▪ üritab tehast uuesti käima lükata yrittää käynnistää tehtaan uudelleen
■ ‹
ühendites›
(mitmesuguste tunnete, aistingute, seisunditega seoses)erilaisista tunteista, aistimuksista, olotiloista–▪ mul käivad neelud šokolaadi järele minulla on suklaanhimoa
▪ aeg-ajalt käivad valuhood ajoittain on kipua
▪ mitu mõtet käis läbi pea monta ajatusta pälkähti päähän / monta ajatusta tuli mieleen
■ ‹
ühendites›
(teatud moel riietatud olemise, teatud riietuse kandmise kohta)tietyllä tavalla pukeutumisesta, tiettyjen vaatteiden käyttämisestä–▪ ta on alati hästi riides käinud hän on aina pukeutunut hyvin
▪ loodusrahvad käisid alasti luonnonkansat olivat alasti
■ ‹
ühendites›
(mingi mõju, seotuse, kuuluvuse, asjade üldise käigu kohta)jonkin vaikutuksesta, johonkin kuulumisesta, asioiden yleisestä kulustakäydä (
erik.),
kuulua,
kulkea▪ terav valgus käib silmadele räikeä valo käy silmiin
▪ Kuhu see mutter käib? Mihin tämä mutteri kuuluu? / Mihin tämä mutteri tulee?
▪ see ei käi minu ametikohustuste hulka se ei kuulu työvelvollisuuksiini
▪ tal käib elu pigem teleseriaalide rütmis hänen elämänsä kulkee pikemminkin televisiosarjojen tahtiin
▪ Kelle kohta see kaebus käib? Kenestä se valitus on tehty? / Ketä se valitus koskee?
3 [
kellega]
kurameerima, kurameerivalt kellegagi sõbrustamaseurustella,
heilastella ark.▪ nad käisid enne abiellumist mitu aastat he seurustelivat monta vuotta ennen naimisiinmenoa
4 kõlbama, (tarvitamis)kõlblik olema, sobimakäydä,
sopia,
kelvata▪ Kas see sobib? – Käib kah Sopiiko se? – Sopii kyllä / Käykö se? – Käy kyllä
▪ esialgu käib see töö küll, eks hiljem jõua paremat otsida alkuun se työ sopii kyllä, myöhemminhän ehtii etsiä parempaa
▪ rullikeeratud kampsun käis padja ette (asendas patja) rullattu villapaita oli tyynynä
lahendusM
‹
s›
probleemi või keerulise olukorra selgitamisel saadav tulemusratkaisu▪ tülile otsitakse lahendust kohtus riitaan etsitään ratkaisua oikeudesta
■
loov idee ning selle teostus (teoses, tootes vm)ratkaisu▪ hoone arhitektuurne lahendus on põhjustanud suuri vaidlusi rakennuksen arkkitehtoninen ratkaisu on aiheuttanut suuria kiistoja
▪ uusi tehnilisi lahendusi leiab selles autos igast nurgast uusia teknisiä ratkaisuja on tässä autossa joka puolella
■
ülesande, mõistatuse vms vastus (ja selle saamise käik)ratkaisu▪ põhjenda ülesande lahendust perustele tehtävän ratkaisu
lapse|kingM
‹
hrl mitm›
laste tarbeks valmistatud kinglasten|kenkä tav. mon.▪ selles poes lastekingi ei müüda tässä kaupassa ei myydä lastenkenkiä
maM
‹
pron› ‹
ainsuse 1. isik,
rõhutus asendis›
mina Võrdle meminä,
mä ark.,
runok.,
ma murt.,
runok.▪ ma ei tea ju jalgpallist midagi enhän tiedä jalkapallosta mitään
■ ‹
väljendites ja hüüatustes›
(tähendus tuhmunud)ilmauksissa ja huudahduksissa, merkitys hämärtynyt–▪ Kah mul asi! Ja kattia kanssa! ark.
▪ Küll ta teadis laule ja lugusid, oh sa mu meie! Että hän osasi lauluja ja tarinoita, voi hyvänen aika sentään!
■
(kellegi poole pöördumisel viisakus- või poolehoiuavaldustes)puhutteluissa–▪ Mu daamid ja härrad! Hyvät naiset ja herrat!
▪ Vabandage, mu härra, kas tohin küsida, kes selles majas elab? Anteeksi, hyvä herra, saanko kysyä, kuka tässä talossa asuu?
meelM
‹
s›
1 teatud aistingute vastuvõtmise ja eristamise võimeeliön kyky tehdä havaintoja erilaisten ärsykkeiden perusteellaaisti▪ inimese viis meelt ihmisen viisi aistia
2 loomulaad, psüühiline eripära(
mielenlaadusta)
mieli▪ seal valitseb võõras keel ja võõras meel siellä vallitsee vieras kieli ja vieras mieli
▪ õiglase meelega inimene oikeamielinen ihminen
3 (teatud laadi suhtumise, meeleolu, emotsionaalse seisundi kohta)(
suhtautumistavasta, mielialasta, mielentilasta)
mieli▪ meel läks härdaks mieli liikuttui
▪ hea meelega (meelsasti) mieluusti
▪ parema meelega (meelsamini) mieluummin
▪ lapsel oli kingi üle hea meel lapsi ilahtui lahjasta
4 (mõtete, mälu kohta);
arvamus, seisukoht(
ajatuksista, muistista;
mielipiteistä)
mieli▪ keegi ei tea, mis teisel meeles mõlgub kukaan ei tiedä, mitä toisen mielessä liikkuu
▪ mitte ei mäleta, nagu meelest pühitud en millään muista, on kuin se olisi pyyhkiytynyt mielestä
▪ selles asjas jõudsime ühele meelele siitä asiasta olimme lopulta samaa mieltä
▪ olen ikka olnud seda meelt, et .. olen aina ollut sitä mieltä, että...
mitteM
‹
adv›
1 ‹
rõhutava üldlaiendina, eitavas lauses›
eitussõna, mis tugevdab väite eitust‹
kielteisissä yhteyksissä›
kieltoa vahvistavana sananamillään,
todellakaan,
lainkaan,
kyllä▪ mitte ei tule meelde ei kyllä tule mieleen
▪ ma ei saa sellega mitte kuidagi nõus olla en kyllä mitenkään voi hyväksyä sitä
▪ Mitte ei vea! Ei tosiaankaan onnista!
2 ‹
erieitava laiendina›
annab üksnes järgnevale sõnale või ühendile eitava sisu, aitab väidet rõhutadaantamassa vain seuraavalle sanalle tai ilmaukselle kielteisen merkityksen, auttamassa painottamaan väitettäen yks.1.p ‹
verbi›,
et yks.3.p,
ei yks.3.pemme mon.1.p,
ette mon.2.p,
eivät mon.3.p▪ mitte hiljem kui kolme kuu pärast ei myöhemmin kuin kolmen kuukauden kuluttua
▪ mitte keegi ei teadnud õiget vastust kukaan ei tiennyt oikeaa vastausta
▪ mitte miski ei aidanud mikään ei auttanut
▪ uus töö ei meeldinud talle mitte põrmugi hän ei pitänyt uudesta työstään tippaakaan
▪ asutasime end aegsasti teele, et mitte hilineda lähdimme ajoissa liikkeelle, jottemme myöhästyisi
■
(küsimuse vastustes, käskudes, keeldudes)(
vastauksissa, käskyissä, kielloissa)
ei {
pöördub kõigis vormides}
älä {
käskivas kõneviisis}
▪ Mis lahti? – Mitte midagi! Mikä on? – Ei mikään!
▪ Maale elama? – Mitte iialgi! Maalle asumaan? – Ei ikinä!
▪ Mitte suitsetada! Ei saa tupakoida!
▪ Kas sa oled tige? – Mitte sinnapoolegi! Oletko pahalla tuulella? – En sinne päinkään!
▪ Anna inimesele õng, mitte kala! Anna ihmiselle onki, älä kalaa!
▪ Olen selles teemas võhik, palun mitte harja karata! Olen tässä asiassa maallikko, älkää lynkatko minua!
3 ‹
ühendavas-vastandavas seoses›
väljendab vastandavat seostvastakohtaisuutta tai vastakkainasettelua ilmaisemassaei {
pöördub kõigis vormides}
▪ teised lähevad, mina mitte muut menevät, minä en
▪ Olla või mitte olla! Ollako vai eikö olla!
▪ mitte üks kord aastas, vaid korduvalt ei kerran vuodessa, vaan toistuvasti
▪ mulle meeldivad lilled, aga mitte nelgid pidän kukista, mutten neilikoista
▪ rääkis palju, aga mitte kogu tõtt kertoi paljon, muttei koko totuutta
4 esineb sisult jaatavates, möönvates, nentivates, täpsustavates lausetesmerkitykseltään myönteisissä, tarkentavissa tai jotakin väittävissä lauseissaei {
pöördub kõigis vormides}
▪ aitan ikka, miks mitte autan toki, miksikäs en
■
(kahtlevas küsimuses)(
epäilevissä kysymyksissä)
ei {
pöördub kõigis vormides}
▪ Ega mitte sina seda ei teinud? Et kai sinä tehnyt sitä?
mädaM
1 ‹
s›
põletiku tagajärjel tekkiv paks kollakas vedelikmätä,
märkä,
visva▪ salv tõmbab paisest mäda välja voide poistaa paiseesta mätää
▪ kõrvast tuli mäda korvasta tuli märkää
2 ‹
adj›
(viljade, puidu jm kohta:) mädanemise või pehkimise märkidegamätälaho▪ mädasid õunu ei maksa komposti panna mätiä omenia ei kannata panna kompostiin
▪ ta müüs mäda kartulit kvaliteetse pähe hän myi mätiä perunoita väittäen niitä laadukkaiksi
▪ mõned seinapalgid on täitsa mädad jotkut seinähirret ovat aivan lahoja
■ ‹
adj›
selline, kus miski on moraalses mõttes valesti, mitte nii, nagu olema peaksmätä kuv.▪ kogu süsteem on mäda koko järjestelmä on mätä
▪ midagi on selles loos mäda tässä jutussa on jotain mätää
3 ‹
adj›
(pinnase kohta:) pehme, soineupottava,
vajottava,
vetinen▪ järvel on mäda põhi järvellä on upottava pohja
■ ‹
s›
selline koht pinnasesupottava kohta–▪ siin olevat hobune mädasse vajunud tässä on kuulemma hevonen vajonnut upottavaan mutaan
naljakasM
‹
adj›
naerma ajav, lõbusat meeleolu tekitav;
imelik, veiderhauska,
hassu,
huvittava,
vitsikäskummallinen,
erikoinen,
outo▪ naljakas lugu hauska juttu
▪ ma ei leidnud selles filmis mitte midagi naljakat minun mielestäni siinä elokuvassa ei ollut mitään huvittavaa
▪ üks naljakas asi, mida olen märganud, on meeste pikad küüned yksi kummallinen juttu, jonka olen huomannut, on miesten pitkät kynnet
Seotud sõnad naljakalt ‹
adv›
hauskasti,
hassustikummallisesti,
oudosti
nimeltM
‹
adv›
1 (rõhutatava sõna või lauseosa ees:) just, täpseltnimen|omaan,
juuri▪ Asi puudutab nimelt sind! Asia koskee nimenomaan sinua!
▪ just nimelt, seda sa ütlesid hästi! Juuri niin, sen sinä sanoit hyvin!
2 kasutatakse täpsustuste, selgituste esitamisel või nende küsimiselnimittäin,
näet,
näes ark.,
nähkääs ark.▪ iroonia on nimelt selles, et .. ironia on nimittäin siinä, että ..
3 ‹
rõhulisena›
tahtlikult, sihilikult Vastand kogematatahalla(an,
tahallisesti,
tieten tahtoen,
tarkoituksellisesti,
tietoisesti▪ Kas ta tegi seda nimelt? Tekikö hän sen tahallaan?
orienteerumaM
1 asukohta, ilmakaari kindlaks määrama, õiget liikumissuunda valida oskamasuunnistaa,
suunnistautua▪ orienteeruda mägedes ilma kaardi ja kompassita on absoluutselt võimatu vuorilla on täysin mahdotonta suunnistaa ilman karttaa ja kompassia
■
sportlasena kaardi ja kompassi abil maastikul kontrollpunkte läbimasuunnistaa vars. urh.▪ lisaks jooksen, orienteerun, sõidan jalgrattaga lisäksi juoksen, suunnistan ja ajan polkupyörällä
2 oma tegevuses suunda võtma millelegi või juhinduma millegi järgi;
millestki ülevaadet omamasuuntautua johonkin toiminnassaan, noudattaa jotakin;
olla yleiskäsitys jostakin–▪ apteek orienteerub retseptiravimitele apteekki keskittyy reseptilääkkeisiin
▪ veinitööstused kas lõpetavad tegevuse või on sunnitud mahla tootmisele ümber orienteeruma viinitehtaat joko lopettavat toimintansa tai joutuvat suuntautumaan mehun tuotantoon
▪ raske on pakkumiste vahel orienteeruda on vaikeaa vertailla tarjouksia ja valita niiden välillä
▪ näha on, et autor orienteerub selles, millest kirjutab näkee, että kirjoittaja tuntee sen, mistä kirjoittaa
pealeM
‹
postp› [
mille], ‹
adv›, ‹
prep› [
mille,
mida]
1 millestki või kellestki ülespoole, kõrgemale, millegi pealispinnalepäälle,
ylle,
-lle▪ ema pani potile kaane peale äiti pani kattilalle kannen
▪ määrisin võid leiva peale levitin voita leivälle
▪ ehitas majale teise korruse peale rakensi taloon toisen kerroksen
▪ kirjuta vihikule nimi peale kirjoita nimesi vihkoon / kirjoita nimesi vihkon kanteen
▪ selles peatuses ei tulnud kedagi peale siltä pysäkiltä ei tullut ketään kyytiin
■
katteks, varjamapäälle,
ylle▪ pani lapsele teki peale pani lapselle peiton päälle
■
(kehaasendist kõneldes:) nõnda et põhisõnaga märgitud kehaosa jääb alla(vartalon asennosta:) niin että mainittu kehonosa jää alle-lle(en▪ keeras end selja peale kääntyi selälleen
▪ komistas, ent jäi ometi jalge peale kompastui, mutta pysyi kuitenkin jaloillaan
■
võitjaks, valitsemavoitolle▪ vaidluses jäi minu arvamus peale väittelyssä minun mielipiteeni jäi voitolle
▪ poiste omavahelises jõukatsumises jäi Oskar enamasti peale poikienvälisessä voimainkoettelussa Oskar oli enimmäkseen voitolla
2 osutab suunale või kohale, kuhu keegi läheb-lle▪ poisid läksid paadiga järve peale pojat lähtivät veneellä järvelle
▪ ta kiirustas rongi peale hän kiirehti junalle
▪ ema tuli ukse peale (ukselävele) äiti tuli ovelle
▪ õhtul läksime niisama linna peale illalla lähdimme muuten vain kaupungille
■
teatud kaugusele, teatud vahemaa tahatietylle etäisyydelle, tietyn matkan päähän–▪ oli nii pime, et paari sammu peale polnud midagi näha oli niin pimeää, että parin askeleen päähän ei näkynyt mitään
▪ ta tuli meile poole tee peale vastu hän tuli meitä vastaan puolitiehen
■
suunas, poolejonkin suuntaan–▪ üks tee läheb Valga, teine Pärnu peale yksi tie menee Valgan, toinen Pärnun suuntaan
■
osutab ametile, tööle, tegevusele, seisundile või olukorraleviittaamassa ammattiin, työhön, toimintaan tai tilanteeseen–▪ ta sai tähtsa koha peale hän sai tärkeän paikan
▪ ta on töökusega kindla järje peale jõudnud hän on työteliäisyydellään päässyt hyvään tilanteeseen / hän on työteliäisyydellään päässyt hyvään taloudelliseen tilanteeseen
▪ läks poole jutu pealt inglise keele peale üle vaihtoi kielen kesken kaiken englantiin
▪ uni kippus kangesti peale alkoi väsyttää kovasti / alkoi unettaa kovasti
▪ nii jube, et ajab hirmu peale niin kamalaa, että alkaa pelottaa
3 osutab objektile, kuhu on suunatud mingi tegevus või mõjuviittaamassa objektiin, johon jokin toiminta tai vaikutus on suunnattu–▪ Ära karju mu peale! Älä huuda minulle!
▪ me ei saa otsimise peale rohkem aega raisata emme voi hukata enempää aikaa etsimiseen
▪ sinu peale lootsin ma kõige rohkem sinuun luotin kaikkein eniten
▪ riik pani elanikele suured maksud peale valtio sääti asukkaille suuret verot
▪ sügisene päike ei hakka enam peale syysaurinko ei enää rusketa
▪ käis oma soovidega peale nagu uni piinasi toiveillaan peräänantamattomasti
■
osutab objektile, mida või keda märgatakse ootamatult, poolkogemataviittaamassa objektiin, johon tai johonkuhun törmätään odottamatta–▪ sattusin raamatukogus huvitava ajakirja peale törmäsin kirjastossa mielenkiintoiseen aikakauslehteen
▪ jahimehed juhtusid karukoopale peale metsästäjät törmäsivät karhunpesään
■
(kulutamise või kulumise kohta)kuluttamisesta tai kulumisesta–▪ toidu peale läheb nende peres palju raha ruokaan heidän perheessään kuluu paljon rahaa
▪ seda laadi töö peale kulub kolm päeva sellaiseen työhön menee kolme päivää
■
osutab hulgale või üksusele, kelle või mille kohta midagi tulebkohti,
kohden▪ saate viiskümmend krooni nina peale saatte viisikymmentä kruunua henkeä kohti; saatte viisikymmentä kruunua jokainen; saatte viisikymmentä kruunua per nenä ark.
▪ jõime kahe peale ära pudeli veini joimme kahdestaan pullollisen viiniä
▪ Kui suur on auto kütusekulu 100 km peale? Kuinka paljon auto kuluttaa 100 kilometrillä?
■
mingil alal või millegi suhtes hakkamas, valmisjollain alalla tai jossakin pärjäämisestä–▪ ta on iga töö peale meister hän on joka työssä mestari
▪ poisil on muusika peale andi pojalla on lahjoja siihen musiikkiin
▪ Teisi tüssata - selle peale on ta mees! Toisia huijaamaan hän on kyllä kova!
4 osutab sellele, millest ajendatuna või mille pärast midagi toimubviittaamassa siihen, minkä vuoksi jotakin tapahtuu–▪ ärkasin mingi krõbina peale heräsin johonkin rapinaan
▪ uks avati mitmekordse koputamise peale ovi avattiin, kun oli koputettu monta kertaa
▪ nagu käskluse peale pöörasid kõik ümber kaikki kääntyivät kuin käskystä
▪ tema sõnade peale hakkasid kõik naerma kaikki alkoivat nauraa hänen sanoilleen
5 osutab, millele tuginedes või mis tingimustel midagi tehakse;
kinnituseksviittaamassa siihen, mihin tukeutuen tai millä ehdoilla jotakin tehdään;
vakuutukseksi–▪ merele mindi hea usu peale merelle mentiin vain luottavaisina / merelle mentiin vain hyvään onneen luottaen
▪ kogu äriajamine toimus ausõna peale kaikki kaupanteko perustui vain luottamukseen
▪ mul ei ole aega, mul on kella peale minek minulla ei ole aikaa, minun pitää lähteä tiettyyn aikaan / minulla ei ole aikaa, minulla on tiukka aikataulu
▪ mängivad raha peale kaarte pelaavat korttia rahasta
▪ Küll poiss hakkama saab – minu käsi selle peale! Kyllä poika pärjää – minä vakuutan!
6 osutab millegi hõlmavusele või lõpetatuseleviittaamassa jonkin kattavuuteen tai siihen, että jokin on lopetettu–▪ tegime kogu saarele ringi peale kiersimme koko saaren
7 välja arvatudpaitsi▪ kõik peale isa olid kodus kaikki paitsi isä olivat kotona
8 kellelegi või millelegi lisaks, juurdelisäksi,
ohella▪ peale raamatute hävis tules ka väärtuslikke käsikirju kirjojen lisäksi tulipalossa tuhoutui myös arvokkaita käsikirjoituksia
▪ sellist filmi ei vaataks ma ka siis, kui peale makstaks sellaista elokuvaa en katsoisi vaikka maksettaisiin
▪ laps sööb putru ja joob piima peale lapsi syö puuroa ja juo maitoa päälle; lapsi syö puuroa ja juo lisäksi maitoa
9 (nõustudes:) pealegiilmaisemassa myöntymistä–▪ las olla peale, mis sest enam rääkida antaa olla, mitä siitä enää puhumaan
■
muudkui, alalõpmatavain, lakkaamatta–▪ ajas aga peale oma joru jatkoi kuitenkin vain höpinäänsä / höpisi kuitenkin lakkaamatta
peitumaM
1 (varjatud kujul) sisalduma, kuskil olema;
milleski seisnemakätkeytyä,
piillä▪ agressiivsuse taga peitus hirm aggressiivisuuden taakse kätkeytyi pelko
▪ lihtsuses peitub võlu yksinkertaisuuteen kätkeytyy viehätys
▪ Mis selles salapärases kohvris peitus? Mitä siinä salaperäisessä matkalaukussa piili?
▪ prohvet võib peituda meie endi seas profeetta voi olla meidän keskellämme
2 peitu, varjule minema või peidus, varjul olema, end peitmapiiloutua,
kätkeytyä,
piilotella,
hautautua▪ lagedal pole meil kuhugi peituda aukealla emme pysty piiloutumaan mihinkään
▪ külma eest peituvad putukad pragudesse hyönteiset kätkeytyvät kylmältä rakoihin
■
millegagi kaetuks saama, (enam) mitte näha olemapeittyä,
hautautua▪ päike peitus ainsa pilve taha aurinko peittyi ainoan pilven taa
pidiM
‹
postp› [
mida]
1 piki mingit pinda, rada vm (liikudes), midagi mööda või millegi kaudu;
mingi mõttelise liini kaudupitkin,
myöten▪ tänavat pidi läheneb mootorratas katua pitkin lähestyy moottoripyörä
▪ laps ronis redelit pidi kibekähku üles lapsi kiipesi tikkaita myöten nopeasti ylös
▪ infovahetus toimus elektroonilisi kanaleid pidi viestintä tapahtui sähköisiä kanavia pitkin
▪ selles suguvõsas liigub andekus meesliini pidi siinä suvussa lahjakkuus liikkuu mieslinjaa pitkin
▪ kaup asus teele merd pidi tavarat lähtivät matkaan meritse
2 mingi maa-ala, ruumi piires, ulatuses;
mööda samalaadseid kohti või isikuidjollakin alueella, jossakin tilassa;
samanlaisissa paikoissa tai samankaltaisilla henkilöillä–▪ Istanbuli pidi on kõige toredam liikuda laevaga Istanbulissa on mukavinta liikkua laivalla
▪ turiste veeti mõisahooneid pidi turisteja kuljetettiin kartanorakennuksissa
▪ vajalikud paberid alles ringlevad ametnikke pidi tarvittavat paperit ovat vasta kiertämässä virkamiehillä
3 osutab keha või eseme osale, millest kinni hoides midagi toimub või millega kuskil kinni ollakseviittaamassa kehon tai esineen osaan, josta pidetään kiinni tai josta ollaan jossakin kiinni-sta/-stä▪ ema rebis jonniva lapse käsivart pidi püsti äiti nosti kiukuttelevan lapsen käsivarresta ylös
▪ naine jäi mantlihõlma pidi bussiukse vahele nainen jäi takinhelmastaan bussin oven väliin
▪ juukseidpidi hiuksista
▪ kaelapidi kaulasta
▪ juuripidi juurista
■
mingi osaga millessegi sisse, milleski sees või millegi vastu puutudesjostakin osasta jonkin sisään, sisällä tai jotakin koskettaen–▪ kastis küpsised üht otsa pidi sulašokolaadi kastoi keksit toisesta päästään sulaan suklaaseen
4 esineb millegi toimumise viisi ja laadi märkivates ühenditesilmaisemassa jonkin tapahtumisen tapaa–▪ lõika kartulid pikemat külge pidi õhukesteks viiludeks leikkaa perunat pitkittäin ohuiksi viipaleiksi
▪ asja arutati mitut kanti pidi asiaa pohdittiin monelta kannalta
▪ naine kutsub teda ainult hüüdnime pidi vaimo kutsuu häntä vain kutsumanimellä
puhas poissinimene või asutus, keda ei saa milleski (kriminaalses) süüdistadaihminen tai laitos, jota ei voi syyttää mistään (rikollisesta)–▪ seaduse silmis on ta puhas poiss lain silmissä hän on syytön
▪ puhas poiss pole selles loos ka kultuuriministeerium kulttuuriministeriökään ei ole syytön siinä asiassa
pärisM
1 ‹
adv›
täiel määral;
(määra rõhutavalt:) peaaegu et vägaaivan,
ihan,
vallan,
täysin,
kerrassaan,
aika,
suorastaan▪ päris kindel ma selles muidugi pole en tietenkään ole aivan varma siitä
▪ Ole päris rahulik! Ole ihan rauhallinen!
▪ filmiti päris tükk aega kuvattiin suorastaan pitkään
2 ‹
adj› ‹
rõhulise täiendina nimisõna ees,
indekl›
tõeline, tegelik;
ehtneoikea,
todellinen,
tosi taipum.,
varsinainen,
suoranainen▪ suuremal osal lennuõnnetustest jääb päris põhjus üldse välja selgitamata useimpien lento-onnettomuuksien todellinen syy jää täysin selvittämättä
▪ Kas meile tuleb ikka päris jõuluvana? Tuleeko meille ihan oikea joulupukki?
▪ sojakanaliha maitses täpselt nagu päris kanaliha soijakana maistui aivan oikealta kanalta
raudneM
‹
adj›
1 (seisundi, millegi abstraktse kohta:) vastupidav, tugev, kindel, püsiv;
kõigutamatu, vääramaturautainen kuv.,
raudan|luja kuv.pettämätön,
perään|antamaton,
piin|kova kuv.▪ vastased tabasid korvi raudse järjekindlusega vastustajat tekivät koreja rautaisella peräänantamattomuudella
▪ tal on raudsed närvid hänellä on rautaiset hermot
▪ selles oli oma raudne loogika siinä oli pettämätön logiikkansa
▪ turumajanduse raudne reegel markkinatalouden ehdoton sääntö
▪ süüdistataval oli õnneks raudne alibi syytetyllä oli onneksi pettämätön alibi / syytetyllä oli onneksi rautainen alibi
▪ raudse tervisega mees mies, jolla on rautainen terveys
■
(iseloomu, käitumise jm kohta:) range, tugev, järeleandmaturautainen kuv.,
raudan|luja kuv.,
perään|antamaton,
piin|kova vars. kuv.▪ Pamela on raudse haardega ärinaine Pamela on piinkova liikenainen
▪ mees juhtis ususekti raudse rusikaga mies johti uskonlahkoa rautaisella otteella
▪ raudne distsipliin rautainen kuri / raudanluja kuri
2 rauast (tehtud), rauda sisaldavrautainen,
rauta-▪ raudne ukseriiv oven rautasalpa
sada protsentitäiesti (kindlalt), täielikulttäysin (varmasti), kokonaansata|prosenttisesti▪ suhtumine oli sada protsenti muutunud suhtautuminen oli muuttunut sataprosenttisesti
▪ olen selles sada protsenti kindel olen siitä sataprosenttisen varma
▪ see rohi aitab sind sada protsenti se lääke auttaa sinua varmasti
seeM
‹
pron›
1 ‹
substantiivselt ja adjektiivselt›
(otsesel viitamisel ümbritsevale reaalsusele) osutab lähedal asuvale või muidu tähelepanu objektiks olevale isikule, loomale, esemele või olukorralese,
tuo,
tämäne mon.,
nuo mon.,
nämä mon.▪ Kes see on? Kuka tuo on?
▪ see on minu sõber se on minun ystäväni
▪ Mida see peaks tähendama? Mitä tämä tarkoittaa?
▪ see tüüp tundub kahtlane tuo tyyppi tuntuu epäilyttävältä
▪ Missugust õuna tahad? – Seda. Minkä omenan haluat? – Tämän.; Minkä omenan haluat? – Tuon.
▪ nendest kingadest küll enam asja ei saa näitä kenkiä ei kyllä saa enää korjattua
■
(hüüatustes)(
huudahduksissa)
tämä,
se▪ Oh seda õnne ja rõõmu! Voi tätä onnea ja iloa!; Voi sitä onnea ja iloa!
2 ‹
adjektiivselt›
viitab parajasti kulgevale ajale, hetkel esinevale olukorrale jmstämä▪ poiss läheb sel aastal esimesse klassi poika menee tänä vuonna ensimmäiselle luokalle
▪ tema töö oli seks korraks tehtud hänen työnsä oli täksi kerraksi tehty
3 ‹
substantiivselt ja adjektiivselt›
viitab tekstis mainitud esemele, inimesele, nähtusele, tegevusele, olukorrale või varem öelduleviittaamassa johonkin edellä mainittuun sanaan tai asiaanse▪ ma otsin Reinu juba tükk aega, aga see mees on kuhugi kadunud olen etsinyt Reiniä jo jonkin aikaa, mutta se mies on kadonnut jonnekin
▪ tubade vahel on uks, ja see uks ei käi lukku huoneiden välissä on ovi, eikä sitä voi lukita
▪ ta ei jõudnud õigeks ajaks ja see ärritas teda väga hän ei ollut ajoissa ja se ärsytti häntä kovasti
▪ tulge nädala pärast, ehk selle aja peale selgub midagi tulkaa viikon päästä, ehkä siihen mennessä selviää jotakin
■
viitab täpsustavale kõrvallauseleviittaamassa tavallisesti jäljessä seuraavaan sivulauseeseen tai sivulauseen määrittämään sanaansene mon.▪ pall oligi see, mida ma saada tahtsin pallo olikin se, mitä halusin saada
▪ ta käis nähtavasti sel ajal, kui ma poes olin hän kävi näköjään sillä aikaa, kun olin kaupassa
▪ kes varem tulid, neile ma juba rääkisin niille, jotka tulivat aikaisemmin, kerroinkin jo
■ ‹
koos adjektiivi või adverbi komparatiiviga, koos sõnaga mida›
esineb kaudse võrdluse kaudu hinnangut andvates ühendeis mida .. seda või seda .. mida‹
adjektiivin tai adverbin komparatiivin yhteydessä, korrelaattina mida›
se▪ mida varem, seda parem mitä pikemmin, sen parempi / mitä pikemmin, sitä parempi
▪ mida enam ma kiusatusega võitlesin, seda enam see kasvas mitä enemmän kamppailin kiusausta vastaan, sitä suuremmaksi se kasvoi
■
esineb nõustuvates, möönvates ütlustes(
myöntyvissä, myöntävissä ilmauksissa)
se▪ Kõvasti tuleb tööd teha. – Selge see. Töitä on tehtävä kovasti. – Selvähän se.
▪ Aega on vähe jäänud. – Seda küll. Aikaa on enää vähän. – Niin on.
4 viitab umbmääraselt kellegi või millegi korduvat esinemist(
toistettuna viittaamassa johonkin tai johonkuhun, jota ei haluta sanoa täsmällisesti)
se▪ pandi kirja, et see ja see on temalt nii ja nii palju laenanud merkittiin muistiin, että se ja se on lainannut häneltä niin ja niin paljon
▪ see ja see asi veel vaja korda ajada se ja se asia täytyy vielä hoitaa
■
koos asesõnaga teine mitmesugustes väljenditesyksi▪ eks aja jooksul oli selles peres seda ja teist juhtunud olihan siinä perheessä sattunut aikojen kuluessa yhtä ja toista
▪ mitmed kutsutuist jäid sellel või teisel põhjusel tulemata monet kutsutuista jättivät tulematta syystä tai toisesta
■
(mittemeenuva või mitte päriselt sobiva sõna asemel)(
korvaamassa sanaa, joka ei tule mieleen tai joka ei aivan sovi)
se▪ kas sa uut filmi oled näinud, noh seda..., mitte ei tule nimi meelde oletko nähnyt uuden elokuvan, no sen... ei tule millään nimi mieleen
■
vihjab millelegi sugueluga seotule(
viittaamassa seksiin)
se▪ ei tea, kas Ants on oma tüdrukuga ka juba seda (asja) teinud onkohan Ants jo tehnyt sitä tyttöystävänsä kanssa
5 kõnek mõnda teist sõna rõhutada aitav sõna, vahel ka lihtsalt täitesõna.(
vahvistamassa edellä olevaa sanaa;
täytesanana)
se▪ Kes see tuli? Kukas se tuli?
▪ Kellel see aega kaks korda käia! Kenellä sitä on aikaa käydä kaksi kertaa!
seismaM
1 (inimeste, loomade kohta:) püstiasendis jalgadele toetudes ühe koha peal paigal olemaseisoa,
seistä▪ poiss seisis purskkaevu juures ja ootas poika seisoi suihkulähteen luona ja odotti
▪ kamp mehi seisab, pea kuklas, suu ammuli, ja vaatab taevasse joukko miehiä seisoo pää takakenossa ja suut ammollaan ja katsoo taivaalle
▪ hobune jäi oja ette seisma hevonen seisahtui puron ääreen
■
(esemete, hoonete vms kohta:) jalgadele vm toetudes püstiasendis olema, sel viisil asetsema(esineistä tms.:) olla pystyasennossaseisoa▪ akna all seisab laud, selle kõrval voodi ikkunan alla seisoo pöytä, sen vieressä sänky
■
kõnek (peenise kohta:) jäigastunud, erutunud (püsti)asendis olema, suguühteks võimeline olema(siittimestä:) olla jäykistynytseisoa▪ Mida teha, kui mehel ei seisa? Mitä tehdä, jos miehellä ei seiso?
2 (pikemat aega) teatavas olukorras, seisundis viibimaseisoa▪ patsient seisab aastaid plaanilise lõikuse järjekorras potilas on seissyt leikkausjonossa vuosikausia
▪ rahvusena seisame surmaga silmitsi kansakuntana seisomme kasvokkain kuoleman kanssa
■
(tulevase tegevuse, olukorra kohta)(
tulevaan toimintaan, tilanteeseen liittyen)
olla edessä(än)▪ suurem töö seisab veel ees suurin työ on vielä edessä
▪ neil seisab ees ränk võitlus heillä on edessään ankara kamppailu
■
kellegi või millegi eest kaitsvalt välja astuma või vastutamapuolustaa▪ omanik seisis omaenda huvide eest omistaja puolusti omia etujaan
■ [
milles]
olulisel kujul esinema või avalduma, (tegelikult) olemaesiintyä tai ilmetä olennaisessa muodossaolla,
olla kyse [
jostakin]
▪ asi seisab selles, et .. kyse on siitä, että... / asia on sillä tavalla, että...
▪ õnn ei seisa rikkuses rikkaus ei merkitse onnea
3 kuskil (pikemat aega) asetsema, mingis asendis või seisundis asuma, mingil viisil paigal olemaseisoa,
olla▪ uksel seisab mingi silt ovella on jokin kyltti
▪ aken seisis pärani ikkuna oli selällään
▪ hooned seisavad tühjana rakennukset seisovat tyhjillään
■
harjumuspärases, teada olevas kohas paiknemaseisoa▪ reha seisab laudas harava seisoo navetassa
■
mingis dokumendis kirja pandud, kirjalikult väljendatud olemaolla jossakin kirjoitettuna tai luettavissalukea,
seisoa kans.▪ ülevaates seisab, et .. katsauksessa lukee, että...
▪ tegemist on hea tahte aktiga, seisis avalduses kyseessä on hyvän tahdon ilmaus, tiedonannossa luki
■
muutumatus asendis või (heas) seisundis püsima, mingil kujul vastu pidama, alal hoiduma või säilimasäilyäpysyä,
seisoa▪ kartul ei seisa üle talve peruna ei säily talven yli
▪ põrand seisab puhas lattia pysyy puhtaana
▪ raha seisab pangas raha seisoo pankissa
4 ühel kohal paigal olema, mitte (edasi) liikuma või tegutsemaseisoa,
olla pysähdyksissä,
olla seisauksissa▪ buss rohkem seisis kui sõitis, linn oli täiesti umbes bussi seisoi enemmän kuin kulki, kaupunki oli aivan jumissa
▪ võõras jäi ukseavasse seisma vieras jäi seisomaan ovensuuhun
▪ liiklus pandi seisma liikenne seisautettiin / liikenne pysäytettiin
■
arengus, tegevuses paigal olema, mitte edenema või toimima;
tegevuseta, kasutamata või kasutu olemaolla toimimattomana, koskemattomana tai käyttämättömänäseisoa,
levätä▪ tootmine seisab, ruumid on maha jäetud tuotanto seisoo, tilat ovat tyhjillään
▪ müü auto ära, mis ta niisama seisab myy autosi, mitä se turhaan seisoo
▪ uus seltsimaja jõude ei seisa uusi kerhotalo ei seiso tyhjän panttina
■
seis! (käsklusena, käsuna)(
pysähtymiskäskynä)
seis,
stop ark.▪ Seis, tulistan! Seis, ammun!
sisuM
‹
s›
1 see, mis mingi ümbrise, kesta, anuma vm sees leidubsisältö,
sisällys,
sisus,
sisusta▪ mehed olid valmis iga vastutulijaga pudeli sisu jagama miehet olivat valmiita jakamaan pullon sisällön kenen tahansa vastaantulijan kanssa
▪ arbuusi sisu vesimelonin sisus
2 see, mida mingi teos, kõne vms sisaldab;
aine, teema, süžee vms(suullisesta, kirjallisesta tai kuvallisesta esityksestä:) se, mitä esitetään tai käsitellään;
aihe, juoni tms.sisältö▪ ettepaneku sisu ei muutu ehdotuksen sisältö ei muutu
▪ propagandistliku sisuga lendleht sisällöltään propagandistinen lentolehtinen
■
(mõiste, tegevuse, kogetu vm kohta:) olemus, mõte, tähendus(käsitteen, toiminnan tms.) olemus tai merkityssisältö,
ydin▪ mõiste sisu käsitteen sisältö
▪ tema elu sisuks sai heategevus hänen elämänsä sisällöksi muodostui hyväntekeväisyys
▪ venelaste poolt on õppetunni sisu selles, et keegi ei tõtta meid kaitsma venäläisten tapauksessa opetuksen ydin on siinä, että kukaan ei kiiruhda puolustamaan meitä
süü1M
‹
s›
1 süüdiolek sobimatus, taunitavas, kahjulikus või kuritegelikus teossyy,
syyllisyys,
vika▪ pole minu süü, et nii juhtus ei ole minun syyni, että niin tapahtui
▪ minu süü on selles, et ma ei osanud Gretet hoida minun vikani on se, etten osannut huolehtia Gretestä
▪ Mis talle süüks pandi? Mistä häntä syytettiin?
■
(kohtus:) kuriteo vm õigusvastase teo etteheidetavus isikule(oikeudessa:) se, että henkilö on syyllinen rikokseen tai muuhun lainvastaiseen tekoonsyyllisyys▪ narkoäri juhtinud mees tunnistas oma süüd huumekauppaa pyörittänyt mies tunnisti syyllisyytensä
2 (asjaolu kohta:) millegi halva põhjustaja või esilekutsuja(tilanteesta:) jonkin kielteisen seikan aiheuttajasyy,
vika▪ ajame selle kehvade aegade süüks syytämme siitä huonoja aikoja
taga ajama1 [
keda/mida]
kätte saada püüdmaajaa takaa,
jahdata▪ lapsed ajasid üksteist mööda tuba taga lapset ajoivat toisiaan takaa pitkin huonetta
■ [
keda]
(kurameerides, flirtides)jahdata kuv.,
metsästää kuv.,
juosta perässä▪ selles vanuses ajavad tüdrukud juba poisse taga sen ikäiset tytöt jahtaavat jo poikia
■
esineb millegi rohket esinemust märkivates väljendites(
jonkin runsaasta esiintymisestä)
seurata toistaan▪ üks äpardus ajas teist taga vahinko seurasi toistaan
2 taotlema, püüdlematavoitella,
yrittää■
(taga otsides)etsiä▪ neid kirsse annab siit koogi seest taga ajada niitä kirsikoita saa etsiä tästä kakusta
3 [
keda]
tagant sundima, taga kihutamapainostaa,
hätyyttää,
ahdistaa,
kannustaa▪ last ei saa lõpmatuseni taga ajada lasta ei voi painostaa loputtomasti
teatri|tükkM
kõnek (näidendi vm lavateose, ka lavastuse, etenduse kohta)teatteri|kappale▪ selles teatritükis mängivad ka lapsed siinä teatterikappaleessa näyttelee lapsiakin
tera2M
‹
s›
1 teravilja väike kõva vili või seemejyvä■
kaunvilja seemepalkokasvin siemen–▪ põldoa kuivatatud terad kuivatut härkäpavut
■
miski väike ja ümar;
selline aineosakejokin pieni ja pyöreä;
sellainen ainesosarae▪ vitamiini võta 3-4 tera päevas ota 3–4 vitamiinipilleriä päivässä
▪ sõmerate teradega liiv rakeinen hiekka
■
(sisuka, kaaluka, väärtusliku kohta)sisällökkäästä, painavasta, arvokkaasta–▪ Kas selles jutus tera ka sees on? Onko siinä puheessa myös jotakin itua? kuv. {järkeä, ajatusta, ideaa}
2 väike hulk, vähene määr;
natuke, vähekehitunen,
hiukkanen,
hiven▪ jutus on tera tõtt sees tarinassa on hiven totta
■ ‹
adverbilaadselt, eitusega›
(väheseks, ebapiisavaks jne peetava asjaolu kohta:) üldsegi, sugugiei hitustakaan, ei hiukkaakaan, ei hiventäkään–▪ temas polnud teragi sarkasmi hänessä ei ollut hiukkaakaan sarkasmia
tähtsusetuM
‹
adj›
ebaoluline;
positsioonita, mõjuvõimutaepä|olennainen,
merkityksetön,
tyhjän|päiväinen,
vähä|pätöinen,
mitätön▪ vahel ärritun mõne tähtsusetu asja peale ärsyynnyn välillä jostakin tyhjänpäiväisestä asiasta
▪ Eduard oli kõigest tähtsusetu mutrike, kes selles suures äris vahele jäi Eduard oli pelkkä vähäpätöinen osanen, joka jäi kiinni näissä suurissa afääreissä
täis ‹
adj,
adv,
s› ‹
indekl›
1 ‹
adj,
adv› ‹
indekl›
midagi nii palju sisaldav(aks), kui kuhugi mahub Vastand tühitäysi,
täysinäinen,
täynnätäyteen▪ täis klaas täysi lasi / täysinäinen lasi
▪ korv on seeni täis kori on täynnä sieniä
▪ rong sai juba Tallinnas puupüsti täis juna tuli jo Tallinnassa tupaten täyteen
▪ silmad valgusid vett täis silmät tulvahtivat täyteen kyyneliä
■ ‹
adv›
(söönukssaamisega ühenduses)(
kylläiseksi tulemiseen liittyvissä ilmauksissa)
täyteentäynnä▪ sõin kõhu täis söin vatsani täyteen
▪ kõht on täis vatsa on täynnä
■ ‹
adv›
purju jäämist ja purjus olemist väljendavanajuovuksissa,
humalassa,
päissä(än,
kännissä ark.▪ Priit on täis mis täis Priit on tukkihumalassa / Priit on ympäripäissään
▪ ta jäi täitsa täis hän joi itsensä umpihumalaan / hän joi päänsä täyteen
■
millegagi kaetud või kaetuks;
midagi rohkesti enda küljes omav(aks)täynnä▪ taevas on tähti täis taivas on täynnä tähtiä / taivas on tähdessä
▪ kortse täis nägu kasvot täynnä ryppyjä
■
osutab üldisemalt millegi rohkele esinemisele kuskilviittaamassa siihen, että jossakin on paljon jotakin–▪ koolihoov oli kilkeid täis iloiset huudot täyttivät koulunpihan
■
väljendab mingi emotsiooni või seisundi võimuses olemist või sellesse sattumist(
ilmaisemassa jossakin tilassa tai jonkin tunteen vallassa olemista tai siihen joutumista)
täynnä▪ olin ähmi täis olin aivan hämmentynyt / olin täynnä ihmetystä
▪ mõtteid täis pea pää täynnä ajatuksia
2 ‹
s›
midagi täitev koguserä tai määrä, joka täyttää jonkin astian tai muun tilan-llinen,
täysi▪ kastitäis laatikollinen / laatikon täysi
▪ tassitäis kupillinen
▪ kohvritäis matkalaukullinen
▪ tõtt on selles jutus ainult linnunoka täis tuossa jutussa ei ole totta nimeksikään
3 ‹
adv›
väljendab teatud piirini jõudmist;
osutab küllastuse saabumiseleilmaisemassa tietyn rajan saavuttamista tai kylläiseksi tuloa–▪ olen juba viiskümmend täis olen jo täyttänyt viisikymmentä
▪ Kas oled janu täis joonud? Saitko janosi sammutettua?
■
ajaliselt möödas(ajasta:) kulunut, päättynyttäysi▪ Aeg on täis, andke tööd ära! Aika loppui, palauttakaa paperit! / Aika on täysi, palauttakaa paperit!
▪ eile sai õnnetusest nädal täis eilen onnettomuudesta tuli kuluneeksi viikko / onnettomuudesta tuli eilen viikko täyteen
4 ‹
adj›
kogu, terve;
täielikjonka määrästä, arvosta, koosta tms. ei puutu mitääntäysi▪ ta lebas täies riides voodis hän makasi sängyssä täysissä pukeissa
▪ On ta ikka täie aruga? Onkohan hän ihan täysijärkinen? / Onkohan hän täydessä järjessään?
■ ‹
adj›
suurt intensiivsust, hoogsust väljendavanavoimaltaan, teholtaan tms. suurimmillaan olevatäysi▪ poiss karjus täie häälega poika huusi täyteen ääneen / poika huusi täyttä kurkkua
5 ‹
s›
löök, hooplyönti, isku–▪ suurem äigas vähemale ühe täie mööda kukalt suurempi antoi pienemmälle ympäri korvia
ubaM
‹
s›
1 ovaalseid või neerukujulisi seemneid sisaldavate kaunviljadega rohttaim;
selle seeme (koos kaunaga), ka toidunapapu▪ kauss keedetud ube vadillinen keitettyjä papuja
■
oapõld või -peenarpapu|maa,
papu|penkki▪ oas kasvas ka maltsa papumaassa kasvoi myös maltsaa
2 kohviubakahvi|papu,
kahvin|papu▪ kohv on saadaval ubadena, jahvatatult ja lahustuvana kahvia voi saada papuina, jauhettuna ja pikakahvina
3 (sisuline, kaalukas) mõteasian ydin,
juju ark.,
pointti ark.▪ kas keegi oskab öelda, milles on asja uba? osaako joku sanoa, missä on asian ydin
▪ uba on selles, et .. pointti on siinä että
vangi dilemma(sotsioloogias, politoloogias:) olukord, kus osapooltel tuleb parima tulemuse saavutamiseks teha koostööd ja üksikhuvidest loobudavangin dilemma▪ probleem on selles, et vangi dilemma puhul tasub petmine ära ongelma on siinä, että vangin dilemman ollessa kyseessä petos kannattaa